国产高清精品免费区-男女一进一出抽搐免费视频-中日韩一二三级黄色永久视频-日韩精品人妻一区二区免费视频-日本久久视频在线观看-99热这里只有精品88热-亚洲韩国黄色最新短视频一区-日韩伦理在线观看免费全集-国产av一区二区三区天堂

Anglo-Australian

Anglo-Australian

 英

  • 網(wǎng)絡澳洲的英國僑民;英澳天文臺;英澳公司

例句

But the fact that the Anglo-Australian miner is weighing a bid at all suggests it has emerged from its post-Alcan funk.

力拓畢竟考慮競購這個事實表明這家礦商已經(jīng)收購加拿大業(yè)Alcan恐慌情緒

The Anglo-Australian company earlier announced that four male staff had been detained in Shanghai but said the reason remained unclear.

這家合資公司早些時候宣布,4男性員工上海拘留同時表示他們拘留原因仍然”。

The Rio deal would give Chinalco as much as an 18% stake in the Anglo-Australian miner as well as direct stakes in a number of its mines.

根據(jù)交易條款公司獲得力拓至多18%股權直接入股力拓數(shù)礦業(yè)資產(chǎn)

The best American newspapers are certainly superior to their Anglo-Australian counterparts in terms of depth and seriousness.

報導深度嚴肅性美國最好報紙當然地區(qū)同類出色

Aluminum Corp of China suspended its shares yesterday amid expectations of a deal with Rio Tinto, the Anglo-Australian miner.

預期礦業(yè)公司力拓RioTinto達成交易中國業(yè)集團公司AluminumCorpofChina股票停牌

Vale, Brazil's mining giant, recently picked up a clutch of assets from Rio Tinto, its debt-laden Anglo-Australian rival.

巴西礦業(yè)巨擘Vale最近拿下澳大利亞力拓公司一部分資產(chǎn)總部英國力拓公司Vale對手如今負債累累

Not long ago Rio Tinto, another Anglo-Australian giant, reported record profits for the first half of the year.

不久前一家聯(lián)合采礦企業(yè)力拓公司公布本年度上半年利潤報告

Chinalco spokesman called it an economically rational decision to prevent the dilution of its ownership in the Anglo-Australian miner.

一名發(fā)言人公司經(jīng)濟利益來看一個合理舉動避免這家礦業(yè)集團股權比例遭到稀釋

The Anglo-Australian miner, however, warns that markets could remain volatile as governments start to end their stimulus programs.

但是必和必拓礦業(yè)公司同時警告隨著各國政府開始經(jīng)濟刺激計劃進行收尾市場仍然可能出現(xiàn)動蕩

Analysts speculated that mining rivals Vale, of Brazil, and the Anglo-Australian company Rio Tinto could consider counteroffers.

分析師猜測礦業(yè)競爭對手巴西淡水河谷Vale礦業(yè)巨頭力拓RioTinto可能考慮提出競爭性收購要約

Instead, Rio chose a rights issue and iron-ore joint venture with Anglo-Australian BHP Billiton Ltd. to pay down its debt.

力拓最后選擇通過股票配售以及與英國-澳大利亞礦業(yè)巨頭必和必拓BHPBilliton組建礦石合資企業(yè)方式籌資償還巨額債務

In mid-March the four iron ore salesmen from the Anglo-Australian mining giant finally proceeded to trial after eight months' detention.

3月中旬經(jīng)過8個拘留之后礦業(yè)巨頭礦石銷售人員終于進入庭審階段

China is locked in tense talks with the two Anglo-Australian companies over annual contract prices for iron ore.

礦石年度合同價格中國上述公司陷入緊張談判

Anglo-Australian bosses are in the habit of expressing their various biases through their newspapers and TV channels.

媒體老板習慣通過報刊電視頻道表達他們各類偏見

Anglo-Australian mining companies Rio Tinto and BHP Billiton declined to comment.

澳大利亞礦業(yè)公司力拓RioTinto必和必拓BHPBilliton拒絕置評

After all, Anglo-Australian miners have a patchy record (hello Rio-Alcan) when it comes to buying Canadian companies.

畢竟礦商收購加拿大企業(yè)方面記錄好壞不一力拓-加拿大業(yè)就是)。

Its existing stake in Ivanhoe would give the Anglo-Australian miner a direct stake of about 20 per cent in Oyu Tolgoi.

力拓目前持有艾芬豪股份直接擁有奧尤陶勒項目20%權益

China is a big customer for the Anglo-Australian miner, and the country's rapid economic growth has been underpinning high commodity prices.

中國這家英國-澳大利亞重要客戶中國經(jīng)濟快速增長一直助推大宗商品價格高漲

A $19. 5bn investment by Chinalco into Rio Tinto collapsed in June when the Anglo-Australian miner abandoned talks.

力拓RioTinto放棄談判Chinalco這家礦商195億美元投資6月份流產(chǎn)

In 2001 the newly merged company was only just bigger than Rio Tinto, an Anglo-Australian miner that is its nearest competitor.

2001年,這家合并公司只是力拓礦業(yè)集團大點

In 2001 the newly merged company was only just bigger than Rio Tinto, an Anglo-Australian miner that is its nearest competitor.

2001年,這家合并公司只是力拓礦業(yè)集團大點

The talks dramatically collapsed last year after China's arrests of four employees of Anglo-Australian miner Rio Tinto.

去年中國逮捕礦商力拓公司RioTinto雇員談判戲劇性陷入崩潰