banon
美
英 
- 網(wǎng)絡(luò)巴農(nóng);巴尼翁;巴南
例句
Ms Banon says the former IMF chief assaulted her in a Paris flat in 2003 as she attempted to conduct an interview with him.
巴儂稱,國際貨幣基金組織前總裁卡恩,于2003年在巴黎一座公寓接受她采訪時,意圖強(qiáng)奸她。
In a statement that was issued, he said the account given by Ms Banon was "imaginary" .
在卡恩發(fā)表的一份聲明中,他說,Banon女士的描述完全是虛構(gòu)的。
Strauss-Kahn said Banon's description of events was 'a figment of her own imagination, ' adding that he had filed a complaint for slander.
卡恩說,巴儂對事情的描述是她自己憑想象“虛構(gòu)”的,還說他已經(jīng)提起誹謗控訴。
Through a French lawyer, Mr. Strauss-Kahn has called Ms. Banon's story 'a figment of her own imagination' and filed a complaint for slander.
卡恩通過一名法國律師說巴儂的描述“完全是憑空想象”,并向她發(fā)起誹謗控告。
Ms Banon's account would not make her the first female journalist to be harassed by a powerful man.
Banon女士的敘述不會讓她成為第一個被有權(quán)勢的男人騷擾的女記者。
This week Tristane Banon, a writer, filed a lawsuit against him for an alleged assault in 2003.
本周,法國女作家TristaneBanon控告卡恩于2003年涉嫌侵犯她。
Banon claims Strauss-Kahn tried to rape her when she interviewed him in 2002.
巴農(nóng)聲稱,她于2002年間采訪斯特勞斯.卡恩時,斯特勞斯.卡恩曾經(jīng)企圖強(qiáng)奸她。
But it's hardto imagine any precautions that would satisfy the greens, short of a total banon offshore drilling.
但很難想象有什么預(yù)防措施可以讓綠營滿意,除非是對離岸開采的全面禁令。
Mr Strauss-Kahn's arrest has emboldened many women besides Ms Banon to break France's code of silence over sexual assault.
卡恩被逮捕讓很多除了Banon女士以外的婦女都大膽起來要沖破法國在性侵犯上的沉默法則。
In France Tristane Banon, a writer, has filed charges against him for attempted rape in 2003.
在法國,女作家特里斯坦?巴農(nóng)(TristaneBanon)也以于2003年強(qiáng)奸未遂的罪名要與卡恩對簿公堂。
The alleged sexual assault took place when Tristane Banon was interviewing Strauss-Kahn, a former French finance minister, in an apartment.
據(jù)稱,班諾在一個寓所采訪時任法國財政部長的卡恩時遭性侵。
The prosecutor's office said that there was evidence of a sexual assault on Tristane Banon but not of attempted rape.
檢察官辦公室聲稱,有對特里斯滕。巴儂性騷擾的證據(jù),但無強(qiáng)奸未遂的證據(jù)。
Banon can challenge the decision of Paris prosecutors by filing a new complaint, this time with the dean of Paris investigating magistrates.
巴儂可以向巴黎預(yù)審法官的負(fù)責(zé)人提起新的控訴,挑戰(zhàn)巴黎檢方的決定。
Banon's mother says she now regrets having previously told her daughter to stay silent about Strauss-Kahn's alleged rape attempt.
巴農(nóng)的母親說,她后悔當(dāng)初教她的女兒對斯特勞斯.卡恩企圖強(qiáng)奸一事保持沉默。
If Banon decides against pursuing this legal avenue, Paris prosecutors would start looking into Strauss-Kahn's slander complaint.
如果巴儂決定不走這一法律途徑,巴黎檢方就會開始調(diào)查卡恩提起的誹謗控訴。
Within hours of Ms Banon announcing her intentions, Mr Strauss-Kahn had instructed his lawyer to file a counteraction for false accusation.
Banon女士宣布了自己的意圖幾個小時之后,卡恩下令自己的律師控告她虛假指控。
Ms Banon described the assault in detail on an obscure television show broadcast in 2007, but Mr Strauss-Kahn's name was beeped out.
班諾在2007年的一個隱晦的電視節(jié)目中地描繪了這起侵犯事件的細(xì)節(jié),不過卡恩的名字被隱去了。
When asked about future plans for Compass, Banon stated that most of the features are driven by user demand.
當(dāng)被問到Compass的未來計劃的時候,Banon表示Compass大部分特性都是由用戶需求驅(qū)動開發(fā)的。
Mr Strauss-Kahn denies any wrongdoing, and has launched a counter-claim, suing Ms Banon for making false statements.
卡恩否認(rèn)做過任何不當(dāng)之舉,并且已經(jīng)提出誹謗反訴,控告巴儂講述的案情純屬虛構(gòu)。
Ms. Banon first gave her version of events in a 2007 interview with French television channel Paris Premiere.
巴儂2007年接受法國電視頻道“巴黎首映”(ParisPremiere)采訪時首次給出了她就那次事件的說法。
It is unlikely Ms. Banon's testimony on an incident in 2003 would be admissible if the case went to trial, legal experts said.
法學(xué)專家說,如果此案進(jìn)入審判程序,巴儂對2003年那件事的證詞不大可能會被法庭接納。
Strauss-Kahn has filed a countersuit against Banon alleging defamation of character.
斯特勞斯。卡恩則反告巴儂誹謗名譽(yù)。
Banon: Yes, sir! You've quite a talent for pep talks, Musashi!
遵命!武藏,你真的是一個打氣專家。
He was a speaking about the 2002 assault alleged by French journalist Tristane Banon, a law enforcement official later said.
一位執(zhí)法官員后來說,他說的是法國記者巴儂(TristaneBanon)提出的2002年發(fā)生的性侵犯案。
Strauss-Kahn still faces a civil case brought by Diallo along with allegations of attempted rape in France filed by writer Tristane Banon.
斯特勞斯。卡恩仍然面對迪亞洛對他提出的民事訴訟,以及作家巴儂指控他10年前在法國試圖對她強(qiáng)奸。
A lawyer for the writer, Tristane Banon, said she would file a lawsuit alleging attempted rape.
這位作家TristaneBanon的代理律師稱,她將以強(qiáng)奸未遂罪提起訴訟。
Ms. Banon has said recently she maintains her accusations.
巴儂最近說她維持自己的指控。
Tristane Banon, a 31-year-old novelist, alleges Mr Strauss-Kahn attacked her during an interview in an empty apartment in 2002.
此外,31歲的小說家特里斯坦?芭農(nóng)(TristaneBanon)也指控稱,在2002年一次采訪期間,卡恩曾在一間無人的公寓里侵犯她。
Mrs. Banon or her attorney could not be reached for comment.
記者未聯(lián)系到巴儂本人或她的律師置評。
Ms. Banon is the goddaughter of Mr. Strauss-Kahn's second wife, Ms. Mansouret said.
曼蘇里特說,巴儂是卡恩第二任妻子的教女。
Much more troubling is a story involving Tristane Banon, a 31-year-old French writer.
更加讓人感覺煩人的是,還有一件涉及一名31歲的法國作家特里斯坦?班諾(TristaneBanon——的事。
Ms Banon spoke of this incident on a chat show in 2007, alleging Mr Strauss-Kahn attacked her when she went to interview him, aged 22.
Banon女士在2007年一個聊天節(jié)目曾經(jīng)講述該事件,聲稱她22歲的時候采訪卡恩遭遇侵犯。
Camille Strauss-Kahn is a friend of the alleged victim, Tristane Banon.
凱米莉.斯特勞斯.卡恩是指稱受害人特里斯滕·巴儂的朋友。
Kahn's French lawyer Leclerc 11th of this month, said his client and legal team have been to court Banon libel.
卡恩的法國律師勒克萊爾本月11日說,他的當(dāng)事人和律師團(tuán)隊已經(jīng)向法庭起訴巴農(nóng)誹謗。