bouygues
美
英 
例句
On the face of it, Bouygues SA's decision to share the risk with the brothers was an odd one.
表面上看,布伊格股份有限公司決定和布伊格兄弟們共同承擔風險好像有些奇怪。
In particular, investors appeared to fear that KPN would bid for Bouygues, a big French mobile operator that could be coming up for grabs.
特別的是,投資商似乎擔心KPN會參加收購Bouygues的競標,那是一家很容易到手的法國移動運營商。
Again, the effect of this arrangement was to put Bouygues SA's investors at a disadvantage.
這樣做法的結果是再一次置布伊格股份有限公司的投資者于一種不利境地。
But the splitting of Bouygues SA's interest into a direct stake and an indirect stake deprived its investors of control of SAUR.
但是分開計算布伊格股份有限公司的直接股份和間接股份的剝奪了它的投資者對于SAUR的控制權。
Bouygues SA's management reported that the company had acquired a majority stake in SAUR.
布伊格股份有限公司管理層報告中稱取得了SAUR的絕大多數股份。
mr bouygues diversified into mobile telecoms and the arm that he started , bouygues telecom , is now france ' s third - largest operator.
布伊格先生進行多元化投資,挺進移動通訊行業,他所發起的布伊格電訊如今是法國第三大電訊運營商。
The business was a natural extension of the Bouygues group's existing house building activity.
該企業實布伊格機關已有房屋建設生意的自然擴展。
MAKE no mistake: virtually anybody who has invested in Bouygues SA over the past quarter of a century is better off for having done so.
千真萬確:過去25年間任何投資布伊格股份有限公司的投資者實際上都賺了。
Martin Bouygues was appointed to the bank's board.
馬丁。布伊格被任命為銀行董事會成員。
But that lack of a large holding in the group left Bouygues SA vulnerable to a hostile bid.
但是缺少對集團公司的大額股份持有就使得布伊格股份有限公司易于被惡意收購。
All along the question remains who gained from each transaction, the shareholders of Bouygues SA or the brothers?
整個過程中的疑問仍然是在每次交易中,到底是誰獲利了,是布伊格股份有限公司股東還是布伊格兄弟們?
Lawyers for the Bouygues family say that at all times the family and the board of BouyguesSAhave acted correctly.
布伊格家族的律師們稱布伊格家族和布伊格股份有限公司董事會一直都依法行事。
But, as with the prefab -housing business, this was not strictly true: Bouygues SA bought only 45%.
但對于做預制板房屋的這家企業,這個不完全真實:布伊格股份有限公司僅僅購入了45%的股份。
France's Bouygues Telecom will also sell the new Android phone as the 'Blade, ' the ZTE spokeswoman said.
中興通訊這位女發言人說,法國移動通訊運營商布伊格電信公司(BouyguesTelecom)也將銷售這款新型Android手機,名為“刀片”(Blade)。
Separately, Alstom agreed to create a joint venture with Bouygues SA to develop and provide energy-management services.
此外,阿爾斯通公司同意和法國布伊格電信集團(Bouygues)成立合資企業,共同研發和提供能源管理服務。
This meant it treated Maison Bouygues as a subsidiary for accounting purposes.
這意味著它依會計目的把MaisonBouygues當作是一個子公司。
Mr Bouygues's position at the head of the listed company is secure.
布伊格先生在該上市公司的職位是很穩固的。
Lawyers for the Bouygues say everything was done in accordance with the rules.
布伊格兄弟的律師們只是說每件事都是按照法規進行的。
As SCDM was then Maison Bouygues's majority shareholder with 52%, Bouygues SA could no longer claim de facto control.
因為SCDM當時是擁有MaisonBouygues的股票52%的大股東,布伊格股份有限公司對其就不再擁有事實的控制權。
They add that Bouygues SA profited and still profits from the association.
他們補充說布伊格股份有限公司盈利了并且仍受益于這種聯合。
Bouygues, a construction and telecoms group, controls TF1, a television channel.
布伊格建筑和電信集團控制了法國電視一臺。
Hence the consolidated balance sheet for 1988 shows Cofipex's stake in Bouygues SA as shares that the group held in itself.
因此1988年的合并財務報表所顯示的Cofipex的股份歸于布伊格股份有限公司名下,就像是該集團所擁有。
In May 1989 they transferred their individual shareholdings in Maison Bouygues to SCDM, a new holding company.
1989年5月,他們將他們在MaisonBouygues個人股份劃撥給了一家新的持股公司SCDM。
In 1988 it channelled borrowed money into Cofipex, a subsidiary, which then bought shares in Bouygues SA.
1988年它作中間人借款給子公司Cofipex,然后它再買入布伊格股份有限公司的股份。
Bouygues SA's accounts for 1988 make no mention of the involvement of SCDM or the brothers in this "transaction" .
布伊格股份有限公司1988年的賬面一點沒有提到SCDM或者布伊格兄弟在這次“買賣”中插手。
Lawyers for the Bouygues say that the Bouygues group's sales in Spain increased from FFr560m in 1989 to FFr1. 7 billion in 1991.
布伊格兄弟的律師們稱,布伊格集團在西班牙的銷售額在1989年到1991年從5.6億增長到了17億法國法郎。
So why did Bouygues SA not have a direct stake of 69. 5% in SAUR?
可是為什么布伊格股份有限公司不直接擁有SAUR的69.5%的股份呢?