capulet

capulet

美 [?kæpju?l?t]  英 [?kæpjulet]

  • n.馬肘腫;跟端腫
  • 網絡卡普萊特;凱普萊特;普雷特

英漢解釋

n.
1.
馬肘腫
2.
跟端腫

例句

Deny thy father and refuse by name, for my sake; or if thou wilt not, be but my sworn love, and I no longer will be a Capulet .

拒絕父親垃圾名字為了緣故枯萎如果沒有宣誓就職不再一個卡普萊特

Capulet and a montague is a city of two families, the two families, are often caught feudal.

凱普萊特蒙太古城市家族家族宿仇經常械斗

He over the wall into a capulet orchards, just heard he called romeo and Juliet at the window.

凱普萊特果園正好聽見朱麗葉窗口情不自禁呼喚羅密歐聲音

When Paris arrived with a band of musicians to meet his bride-to-be, Lord Capulet sent the nurse to wake Juliet.

巴利斯帶著樂師新娘卡布利特大便差遣奶媽喚醒麗葉

maybe you don't want to do, as long as you are sworn to do what I love, I don't want to name CAPULET.

也許愿意這樣那么只要宣誓愛人不愿凱普萊特

CAPULET No, not a whit: What! I he watch'd ere now all night for lesser cause, andes ne'er been sick.

凱普勒特絕對不會什么次要以前通宵守望從來沒有

Juliet sleeps in the Capulet tomb with her ancestors and her soul is with the angels.

麗葉已經祖先一起長眠卡布利特家族墓冢靈魂天使

Mr. Berty had to repeat his question about Lady Capulet twice before I realized he was talking to me.

伯迪先生重復兩次凱普萊特夫人問題意識到正在說話

MONTAGUE: Thou villain Capulet, - hold me not, let me go.

蒙太古凱普萊特奸賊!——

But, in the party, and he was capulet home only daughter Juliet deeply attracted.

可是這次宴會凱普萊特獨生女兒朱麗葉深深吸引住

In our example, with the exception of Romeo and Juliet, no Capulet should be seated next to a Montague.

我們例子來看除了羅密歐茱麗葉其他卡普雷家族應該不會蒙太古家族旁邊

When Lady Capulet heard the news, she was not very happy.

卡布利特夫人聽到這個消息并不怎么高興

LADY CAPULET: A crutch, a crutch! Why call you for a sword?

凱普萊特夫人拐杖拐杖干什么

In this play, Juliet's wet nurse recounted to Juliet's mother, Lady Capulet, how, to wean the baby, she applied Artemisia to her breasts .

戲劇朱麗葉奶媽朱麗葉母親敘述自己曾經如何胸脯小嬰兒朱麗葉便由此斷奶

CAPULET: But Montague is bound as well as I, in penalty alike; And it is not hard, I think, for men so old as we to keep the peace.

凱普萊特可是蒙太古同樣責任想像我們這樣年紀維持和平不是難事

A nobleman, Paris, wants to marry Juliet Capulet , the beautiful daughter of the family.

一位帕里斯貴族想要朱麗葉凱普萊特家族美麗女兒

Romeo Montague falls in love with Juliet Capulet and they marry secretly, but Romeo kills Juliet's cousin and is banished.

羅密歐·蒙塔古朱麗葉·卡普萊特愛河秘密成婚羅密歐因殺死朱麗葉表哥流放

I'm in love with Juliet, Lord Capulet 's daughter, and she is in love with me.

愛上卡布利特大人女兒茱麗愛上

Romeo, I've been wounded by a Capulet because of the feud they have with your family!

羅密歐卡布利特為了他們家族仇恨

His cousin Benvolio and Tybalt, the hotheaded nephew of Lady Capulet.

表哥班佛利歐卡布利特夫人性格急躁侄兒伯特

Enter Sampson and Gregory (with swords and bucklers) of the house of Capulet.

凱普萊特家族辛普孫格雷戈里手持盾牌

LADY CAPULET Hold, take these keys, and fetch more spices, nurse.

凱普勒特夫人堅持住奶媽這些鑰匙調料

Tybalt, nephew to Lady Capulet.

泰伯爾特凱普萊特夫人侄子

Tybalt, the kinsman of old Capulet , hath sent a letter to his father's house.

提伯爾特凱普萊特老頭子親戚封信父親那里

LADY CAPULET Speak briefly, can you like of Paris' love?

凱普雷特夫人簡要喜歡巴里斯求愛嗎?

CAPULET O brother Montague, give me thy hand: This is my daughter's jointure, for no more can I demand.

凱普勒特蒙泰戈女兒聘禮因為不能要求更多

Servant: Now I'll tell you without asking: my master is the great rich Capulet ;

仆人不用告訴主人就是那個有財有勢凱普萊特

The Garden of the Capulet House

卡普萊特花園

Enter CAPULET in his gown, and LADY CAPULET

凱普開業穿長袍凱普萊特夫人同上

熱門查詢