cather
美 [?kæð?]
英 [?kæð?] 
- n.卡瑟
- 網(wǎng)絡(luò)凱瑟;凱德;凱瑟琳
英漢解釋
例句
Known as a provincial writer, Willa Cather enjoys a unique place in American literature world with works of her own artistic glamour.
威拉·凱瑟被譽(yù)為美國(guó)鄉(xiāng)土作家,她的作品以珍珠般的光彩在美國(guó)文壇上顯露出獨(dú)特的藝術(shù)魅力。
Cather's work is not so much about "the prairie" but about the humans who lived there, and the human relationships that followed.
凱瑟的作品并沒(méi)有太關(guān)注被北美大草原,而是把重點(diǎn)放在了人類(lèi)的居住地和人們之間曾經(jīng)遵守的關(guān)系上。
Like many other authors, Cather worked a variety of jobs, from journalist, to teacher, to editor of McClure's magazine.
從記者到《McClure》雜志的編輯,凱瑟像其他許多作者一樣,從事很多工作。
Two more saints appeared. They are Saint Cather and Saint Margaret. They back to Joan with a kind smile. They are talking each other.
另外兩位圣徒出現(xiàn),他們是圣凱瑟琳和圣瑪格麗特。他們和善地向貞德點(diǎn)頭微笑。他們互相交談。
Willa Cather's pioneer novels were very famous among her early writings.
威拉·凱瑟的拓荒小說(shuō),在她的早期創(chuàng)作中非常著名。
Cather's story of unconsummated love in the American wilderness is among her best.
凱瑟的這個(gè)關(guān)于美國(guó)荒野之地上的未能終成眷屬的愛(ài)情故事是她最好的作品之一。
Firm, feminine, amused, mature, her writing reminds the reader at once of Willa Cather (1876-1947) .
她的文筆堅(jiān)定、纖柔、有趣而成熟,立刻使讀者想到威拉·凱瑟(1876-1947)。
A Wagner Martinee " written by Willa Cather is full of changes of time and space. "
薇拉·凱瑟的短篇小說(shuō)《瓦格納日場(chǎng)》中充滿(mǎn)了時(shí)間和空間的變化。
The works of Willa Cather has went through this three periods, at the same time, it is also the author's life experience.
凱瑟的創(chuàng)作經(jīng)歷了以上三個(gè)不同的階段,這同時(shí)也是作家一生的心路歷程。
Short, exquisite, this is Willa Cather's most perfect novel.
這部小說(shuō)簡(jiǎn)短、精致,是薇拉?凱瑟最完美的作品。
For example, Somerset Maugham would read Voltaire's "Candide" before starting work, while Willa Cather read the Bible.
例如,毛姆會(huì)在工作前閱讀伏爾泰的《老實(shí)人》,而凱瑟則會(huì)讀圣經(jīng)。
The bird answered, "Last year when I was singing in the daytime, a bird cather heard my voice and caught me in his net . "
去年在我白天唱歌的時(shí)候,一個(gè)捕鳥(niǎo)人聽(tīng)到了我的歌聲,把我抓到他的網(wǎng)里。
You have just heard the American story "Paul's Case. " It was written by Willa Cather. Your storyteller was Kay Gallant.
您剛才聽(tīng)到的是美國(guó)故事“PAUL的案子”,由薇拉-凱瑟編寫(xiě),凱-格蘭特播講。
Fresh Morning and Stupid Faces--A Study of Conflicts between the Country and City Life of Willa Cather's Early Works
清新的早晨與無(wú)聊的面孔--解讀薇拉·凱瑟作品中鄉(xiāng)村與城市生活的矛盾
Nursing for the patients with malignant pleural effusion treated on chemotherapy by thoracic cather to realize
胸腔置管引流并化療治療惡性胸腔積液的護(hù)理
Clinical aplication of femoral vein infusion with self-retaining cather in the newborn with intracranial hemorrhage
股靜脈留置輸液在新生兒顱內(nèi)出血中的應(yīng)用
"The light brought the white church. . . Into relief from the flat ledges" (Willa Cather)
“光芒使得白色的教堂凸現(xiàn)于平坦的壁臺(tái)之上”(威拉·卡瑟)
Radiofrequency cather ablation on treatment of infant and youth rapid arrhythmia
兒童及青少年患者快速性心律失常的射頻消融治療