国产高清精品免费区-男女一进一出抽搐免费视频-中日韩一二三级黄色永久视频-日韩精品人妻一区二区免费视频-日本久久视频在线观看-99热这里只有精品88热-亚洲韩国黄色最新短视频一区-日韩伦理在线观看免费全集-国产av一区二区三区天堂

celia

celia

美 [?si:li?]  英 [?si:li?]

  • n.西莉亞;【女名】女子名
  • 網(wǎng)絡(luò)西莉婭;希莉亞;西利亞

英漢解釋

n.
1.
西莉亞
2.
【女名】女子名

例句

On the British Airways Concorde, after luncheon had been served, Celia closed her eyes and marshalled her thoughts.

英國(guó)航空公司協(xié)和飛機(jī)過(guò)午飯以后,西莉亞雙眼開(kāi)始清理腦子各種念頭。

Celia, hot with anger and ready to leap to her feet, felt Quentin's hand on her arm, restraining her.

西莉亞不禁怒火中燒站起身來(lái),感到胳膊,制止。

Celia, despite the dismal surroundings, had a sense of sharing in a moment to be remembered.

盡管周?chē)?/c>環(huán)境令人掃興西莉亞感到置身一個(gè)值得紀(jì)念時(shí)刻。

Celia: How about this movie question? What would you do if someone asked you to be in a movie?

西莉亞這個(gè)關(guān)于電影問(wèn)題如果某人問(wèn)電影,會(huì)怎么?。

Celia knew that she looked good and that the combination was a happy blend of business crispness and femininity.

西莉亞知道,這樣打扮,生意人干脆利落女性特點(diǎn)完滿結(jié)合一起中看。

Celia, who had been living in furnished rooms in Boonton, had already moved out from there, putting some of her things in storage.

西莉亞以前布恩鎮(zhèn)備有家具房子已經(jīng)退,一些什物進(jìn)貯藏庫(kù)。

Two years after the birth of her baby, Celia decided to participate in the London Marathon.

孩子,西莉亞決定參加倫敦馬拉松比賽。

Vincent Lord had stayed on in Washington for an extra day and Celia had a showdown with him about his testimony the previous afternoon.

文森特·洛德華盛頓一天,為了前一天下午證詞,西莉亞。

Thus, near the end of January, Celia and Andrew were in London, accompanied by Lilian Hawthorne whom Celia had persuaded to join them.

這樣,一月,西莉亞安德魯倫敦,西莉亞說(shuō)服·霍存思一道同行。

In Celia's view, it was one more warning that the pharmaceutical business should accept moral obligation as well as legal ones.

西利亞看來(lái),對(duì)制藥行業(yè)再次警告,必須接受理應(yīng)承擔(dān)道德義務(wù)法律責(zé)任

Celia was glad the lights had been lowered for the slides, then realized she was not alone in using a handkerchief to wipe her eyes.

為了幻燈,室內(nèi)燈光變得昏暗,使西莉亞感到欣慰,意識(shí)到,手絹淚水并不是一個(gè)。

Thus, with support from several sources, Celia and Andrew were once more able to take pleasure in their separate careers.

這樣多方支持,西莉亞安德魯可以享受從事各自事業(yè)獲得樂(lè)趣。

Oh~thanks, Celia. Long time on see, You know, It's been a long time since your last call. Been good?

~,沒(méi)見(jiàn),知道,我們上次打電話已經(jīng),最近好不好?

Something else Celia had gambled on today was that whatever the reaction to her speech, she would be allowed to finish.

西莉亞今天另一個(gè)賭注不管對(duì)發(fā)言反應(yīng)如何,。

And of course I slid faster and faster, unable to stand the thought of being the only one in the culvert with Celia.

而且當(dāng)然滑動(dòng)越來(lái)越快速,不能忍受作為西莉亞暗渠唯一一個(gè)想法

If there had been a temperature indicator in the agency conference room, Celia thought, it would have swung from "warm" to "frigid" .

西莉亞心想,廣告公司會(huì)議室如果個(gè)溫度計(jì)的話會(huì)一下子溫暖降到冰點(diǎn)”。

With more perception he would have realized that Celia's background before they met was so totally different from his own.

要是稍微有點(diǎn)觀察能力,本該認(rèn)識(shí)相認(rèn)之前西莉亞環(huán)境條件自己完全一樣。

Thus Andrew and Celia could leave home, with or without the children, confident their interests would be taken care of in their absence.

這樣不論孩子,安德魯西莉亞可以放心離家,不必擔(dān)心外出時(shí)沒(méi)有照看一切。

Celia and several other senior officers of the company were staying at the elegant Stanford Court across the street.

西莉亞其他幾個(gè)公司要員對(duì)面第一流斯坦福下榻。

Andrew's mind was not really on Celia's endeavours; he was preoccupied with a problem of his own.

安德魯心思并不西莉亞所作所為,使心事重重自己問(wèn)題。

"I know, " Celia said. "It will probably cost my job. "

知道,”西莉亞說(shuō),“可能會(huì)飯碗?!?/jz>

On the British Airways Concorde, after luncheon had been served, Celia closed her eyes and marshalled her thoughts.

英國(guó)航空公司協(xié)和飛機(jī),過(guò)午飯以后西莉亞雙眼,開(kāi)始清理腦子各種念頭

Celia was glad the lights had been lowered for the slides, then realized she was not alone in using a handkerchief to wipe her eyes.

為了幻燈,室內(nèi)燈光變得昏暗使西莉亞感到欣慰,意識(shí)到,手絹淚水并不是一個(gè)

Thus, with support from several sources, Celia and Andrew were once more able to take pleasure in their separate careers.

這樣,多方支持,西莉亞安德魯可以享受從事各自事業(yè)獲得樂(lè)趣

Thus Andrew and Celia could leave home, with or without the children, confident their interests would be taken care of in their absence.

這樣,不論孩子,安德魯西莉亞可以放心離家,不必擔(dān)心外出時(shí)沒(méi)有照看一切

Andrew's mind was not really on Celia's endeavours; he was preoccupied with a problem of his own.

安德魯心思并不西莉亞所作所為,使心事重重自己問(wèn)題。

With the exception of Sam-the only one Celia had met previously-the others regarded her with frank curiosity.

除了薩姆別人西莉亞以前沒(méi)見(jiàn)過(guò)。這些西利亞,顯然感到蹊蹺

Celia had met such people before; it was always hard to involve them in a thoughtful, objective conversation.

西莉亞過(guò)去碰到過(guò)這種,他們一起下來(lái),進(jìn)行深思熟慮,平心靜氣談話總是困難。

At home, during the evenings and weekends which followed, Celia worked on her sales meeting speech.

以后,周末晚上,西莉亞在家準(zhǔn)備銷(xiāo)售會(huì)議發(fā)言。

Everything was to be on an urgent basis-which was the reason for pulling Celia so suddenly from International.

所有這些必須抓緊進(jìn)行,突然西莉亞國(guó)際部門(mén)調(diào)出來(lái),原因正在

Her mother's death affected Celia greatly.

母親對(duì)西莉亞產(chǎn)生極大影響。

Celia put the book down while she wiped Bruce's nose with a tissue, then read on.

西莉亞書(shū)放下,布魯斯鼻子,接著下去。

Little Celia is worth two of her.

西莉亞。

Celia said, "I didn't tell this, but going to Hawaii would have made me sad. "

西莉說(shuō):“當(dāng)時(shí)沒(méi)告訴,要是夏威夷,會(huì)感到難受。”

Celia believed the description was, on the whole true.

西莉亞相信這種比喻總的來(lái)說(shuō)正確。

Celia said, "I must try not to disappoint them" .

莉亞說(shuō):“力爭(zhēng)他們敗興而歸?!?/jz>

What Celia has is security of a kind, a total absence of responsibility or the need to relate to others.

西莉亞現(xiàn)在獲得安全感,沒(méi)有任何操心,其它人打交道

Twice Celia saw them with their heads together, apparently engaged in serious talk.

西莉亞兩次看見(jiàn)他們,顯然談?wù)?/c>什么重要問(wèn)題。

Celia takes care of the marketing side of things.

西莉亞負(fù)責(zé)產(chǎn)品營(yíng)銷(xiāo)方面事宜。

Then Celia asked that letters of complaint about detail men sent in by doctors be routed to Sales Training and a record be kept.

后來(lái),西莉亞建議醫(yī)生來(lái)指控推銷(xiāo)員,轉(zhuǎn)給推銷(xiāo)訓(xùn)練,記錄在案。

Celia turned, aware of movement behind her.

西莉亞聽(tīng)到身后動(dòng)靜,轉(zhuǎn)過(guò)

From her own point of view, Celia reasoned there would be time for celebration tonight when she shared her news with Andrew.

自己而言,西莉亞,晚上消息告訴安德魯,會(huì)時(shí)間慶祝一番。

Celia: Thank you. It has always been my dream to be a stewardess.

西莉婭謝謝一名空姐一直夢(mèng)想。

Celia felt passive and resigned, she had prepared as well as she could.

西莉亞感到被動(dòng),聽(tīng)天由命感受,已經(jīng)盡可能準(zhǔn)備。

With the exception of Sam-the only one Celia had met previously-the others regarded her with frank curiosity.

除了薩姆別人西莉亞以前沒(méi)見(jiàn)過(guò)。這些西利亞,顯然感到蹊蹺

Celia had met such people before; it was always hard to involve them in a thoughtful, objective conversation.

西莉亞過(guò)去碰到過(guò)這種,他們一起下來(lái)進(jìn)行深思熟慮,平心靜氣談話總是困難。

At home, during the evenings and weekends which followed, Celia worked on her sales meeting speech.

以后,周末晚上,西莉亞在家準(zhǔn)備銷(xiāo)售會(huì)議發(fā)言。

Celia: It's good to see you guys too. I was worried you were inside the castle when it blew up.

再次看到你們真是。城堡爆炸時(shí)擔(dān)心你們里面。

Celia, while managing to keep up with family banter over the breakfast table, felt within herself an unusual sense of detachment.

早飯時(shí)候,西莉亞努力大家一道談笑風(fēng)生,在內(nèi)心深處,一種異乎尋常超然感覺(jué)。

After school three was the usual bunch of us walking home and, of course, Celia trailing behind us.

放學(xué)我們平常回家,當(dāng)然,我們后面西莉亞。

Again Martin seemed untroubled , yet Celia detected strain beneath the surface.

馬丁仍然顯得無(wú)憂無(wú)慮,西莉亞察覺(jué)到內(nèi)心焦慮

Aware that she was reaching rugged ground, Celia faced the audience squarely and chose words with care.

西莉亞知道踏上一段崎嶇、險(xiǎn)峻山道。正視臺(tái)聽(tīng)眾小心翼翼選擇詞句。

The National Hurricane Center anticipated that Celia would continue to weaken as it tracked north and west across the Pacific Ocean.

國(guó)家颶風(fēng)中心預(yù)計(jì)西莉亞北面西面穿越太平洋過(guò)程繼續(xù)減弱

And with that, raced back into the tunnel where Celia stood whimpering halfway along.

而且由于,比賽返回西莉亞向前半路嗚咽隧道。

Based partly on her own childhood, it follows three contemporary children: step-siblings Maria and Niall, and their half-sister Celia.

書(shū)一部分基于自己童年,描寫(xiě)三個(gè)時(shí)代孩子同父瑪利亞尼爾以及他們共同妹妹西莉亞。

Everything was to be on an urgent basis-which was the reason for pulling Celia so suddenly from International.

所有這些必須抓緊進(jìn)行,突然西莉亞國(guó)際部門(mén)調(diào)出來(lái)原因正在。

The chauffeur raced to the ragged opening in the wall, and Celia's first impulse was to follow him.

西莉亞司機(jī)開(kāi)過(guò)去西莉亞第一個(gè)念頭跟著過(guò)去。

To hear him talk, Celia was the most amazing woman who had ever graced God's green earth.

聽(tīng)見(jiàn)談話西莉亞增光上帝驚人婦女。

As soon as I saw celia i had a sinking terrible feeling , i knew she would only have come if sth are wrong.

看到西莉亞感覺(jué)事兒。清楚沒(méi)事不會(huì)來(lái)。

Rufus: Hello, Celia, I'd say it's nice to see you, but I know how you hate dishonesty.

你好,Celia,說(shuō)高興見(jiàn)到不過(guò)清楚喜歡欺騙。

Of course Celia will have custody of the children.

當(dāng)然莉婭會(huì)照管孩子們