clijsters
美
英 
- 網絡克里斯特爾斯;比利時克里斯特爾斯;比利時女將克萊斯特絲
例句
FAST FACT: Before winning the U. S. Open twice, Clijsters was the runner-up in 2003 and reached the quarterfinals in 2001.
小事實:在最終兩次摘取美網冠軍之前,克里斯特爾斯是2003年的亞軍,且在2001年打進了四分之一決賽。
KIM CLIJSTERS: Until I finished that last shot, obviously, you know, you don't want to think ahead.
克里斯特爾斯:很顯然,是在打完最后一個球以后。此前你是不會預測結果的。
And Clijsters' steady strokes allowed her to extend rallies as long as necessary while committing only 12 unforced errors.
克里斯特爾斯穩健的擊球,使她不懼深陷泥沼,她所送出的非受迫性失誤只有12個。
``What a match! '' Clijsters said on the court afterward. ``I think we set the bar pretty high for ourselves for the rest of the year. ''
“什么比賽!”克萊斯特爾斯之后在球場上表示,“我認為,我們以后應把標準定得相當高才對。”
KIM CLIJSTERS: No, no, he's at home. He's looking after our five dogs. So that's the deal, you know.
克里斯特爾斯:沒有,他還在比利時的家里,照看我們的五只狗。
This is Li's second semi-final this year after she lost in the last four to Belgian Kim Clijsters at the WTA Sydney tournament.
在悉尼舉行的WTA公開賽上輸給了比利時的克立杰斯特之后,這次是李娜今年以來獲得的第二個半決賽權。
During her first appearance in Melbourne, the world No. 6 was flustered, even when winning the first set against Kim Clijsters.
在墨爾本第一次亮相決賽時,即使在對陣克里斯特爾斯時贏下了第一盤,如今的世界第六還是有點慌亂。
"What has changed for me now is whatever I do at the courts, it's almost like my time off, " Clijsters said.
“現在,能改變我一切的,是我的場上表現,它幾乎占用了我所有的時間,”克里斯特爾斯說。
The momentum by that stage had shifted - Clijsters racing towards her destiny for the speedy 4-1 advantage.
此時,兩位選手的氣勢發生了轉向-克里斯特爾斯為目標奮戰,迅速取得4-1的領先。
Clijsters, the No. 14 seed, won 17 straight points in the second set, the equivalent of more than four games.
14號種子克里斯特爾斯,第二盤一氣拿下17分,相當于她四局以上的得分。
Also through to round two is Kim Clijsters, she's playing her first French Open since 2006 because of injure and retirement.
之前因為受到傷病和退役的困擾,所以這是她自2006年以來第一次參加法網。
Clijsters, 26, also is adjusting.
26的克里斯特爾斯也還在進行調整。