grumpiness
美
英 
例句
But in Paris, where grumpiness is the socially approved mode, the smiles are shocking, as if someone had just put LSD in the wine supply.
但在巴黎,性情乖戾是社會認可的模式,微笑就顯得令人震驚,就好像有人剛剛在酒里放了些LSD(一種致幻劑)。
Different people thought that it was a sign either of indifference, frustration, or grumpiness.
不同的人會認為它代表冷漠、失望或生氣。
For the most part, the day's forecast calls for conservative skies and a slight chance of grumpiness.
很有可能的是,今天你的行為需要更加的保守并且會有些焦躁。
Sometimes grumpiness is the result of too much stress.
有時候情緒不好是壓力太大而導(dǎo)致的。
Paradoxically, voters' grumpiness may be a spur for radical change.
矛盾的是,選民的壞脾氣可能激發(fā)根本的變革。
And this Rambo, you might say he's a little grumpier than usual. -Really? -Yeah, it's jungle grumpiness.
而這個藍博,你可能說他比常人要脾氣暴躁些。-真的?-是,只是叢林里的壞脾氣。
Sometimes grumpiness can be a sign of health problems.
有時候,情緒暴躁是健康出問題的一個信號。
Moreover, in this particular case, Mr Jobs' grumpiness was in the public interest.
此外,在這個特例中,喬布斯的壞脾氣符合公共利益。
The survey found that four in ten people believe a disturbed night is the main reason for grumpiness in the morning.
調(diào)查顯示,40%的人認為,睡眠不好是早晨脾氣暴躁的主要原因。
Mom: That's it! I've had it! Your grumpiness makes everyone suffer. Mark my words: things are gonna change around here!
媽媽:好了!我受夠了!你的壞脾氣讓大家受不了。給我聽好:從現(xiàn)在起情況要改變了!
Maybe you have found something that helps you to escape grumpiness ? Please share it with us!
也許你有些好方法可以幫助你消除暴躁的情緒,說出來,讓我們與你共享吧!
When I had a grumpiness attack last week, I thought I would try this method.
上周我情緒不好的時候,我想試試這種方法。
Grumpiness can be a sign of resentment.
情緒暴躁是怨憤的征兆。
The researchers offer two hypotheses for this rise in grumpiness.
研究人員就這種暴躁情緒的產(chǎn)生給出了兩種假設(shè)。
What are your thoughts on grumpiness?
關(guān)于暴躁的情緒你是怎樣想的?
In particular, chronic pain can lead to grumpiness .
特別是慢性的病痛會導(dǎo)致情緒暴躁。
I hope that these 17 tips will help you find a way out of grumpiness .
我希望這17個辦法可以幫助你脫離暴躁的情緒。
It's very important to learn to control grumpiness because it can become a mindset.
控制暴躁的情緒是非常重要的,因為它可以決定你的心態(tài)。
British grumpiness about the EU feels familiar: actually, big new dangers lurk
英國人對待歐洲的乖戾脾氣感覺上很熟悉:事實上則暗藏著新的大危險