jazeera
美
英 
例句
With round-the-clock coverage that put a lot of Western media to shame, Al Jazeera comes out with its reputation enhanced.
半島電視臺全天候的報道讓眾多西方媒體慚愧,而這更加強(qiáng)了它的聲望。
Al-Jazeera is a private TV channel funded by the state when setting up in 1996, which never interfere with its business.
新節(jié)目總兼Samir說,半島電視臺是1996年創(chuàng)立的,一個由政府資助的私有電視臺,它絕不會和自己的生意相抵觸。
Mr Milic says that when he took the job he was told that Al Jazeera's only interest in the Balkans was to fill a gap in the market.
Milic表示,在他接受這項(xiàng)工作時,他被告知,阿拉伯半島電視臺在巴爾干半島的唯一目的就是填補(bǔ)該市場的空白。
Al Jazeera TV showed a photo of him, after being captured, with bandages around his fingers.
半島電視臺播放了一張賽義夫被活捉后的照片,他手指上裹著繃帶。
Qatari-owned Al Jazeera is the best known of the racier channels, but it is only one of a dozen 24-hour Arabic-language news providers.
卡塔爾國營的半島電視臺就是最為出名的種族主義頻道,但是它只是眾多24小時阿拉伯語新聞提供者之一。
Its many critics would be surprised to hear that al-Jazeera was a force for progress.
半島臺的諸多批評者要是聽到說半島是推動進(jìn)步的力量,應(yīng)該會感到驚訝。
During Israel's Gaza war this year al-Jazeera broadcast the sort of unedited footage that most stations deem too gruesome to air.
今年以色列加沙戰(zhàn)爭期間,半島臺播出了其他臺認(rèn)為太過驚悚、不宜播出的未剪輯鏡頭。
Two fighters interviewed by Al Jazeera said someone had struck his head with a gun butt.
兩個受半島電視臺采訪的斗士說,有人用槍托打在了他頭上。
Al-Jazeera broadcast a video, a woman claiming to be members of the kidnappers, she vowed to "kill hundreds of infidels. "
半島電視臺播放了一個錄象,一名婦女自稱是綁匪成員,她發(fā)誓要“殺死數(shù)百名異教徒”。
Dorothy Parvaz left Doha, Qatar, on a flight headed for Damascus, Syria on Friday, and al-Jazeera has had no contact with her since.
上周五,DorothyParvaz離開卡塔爾首都多哈,飛往敘利亞首都大馬士革,隨后半島電視臺就失去了她的聯(lián)系。
"Pouring money into Chinese equivalents to CNN and Al-Jazeera won't help [without] reform initiatives, " he said.
“如果沒有改革的主動性,而只是傾注大量的金錢在與美國有線新聞網(wǎng)和半島電視臺相當(dāng)的(宣傳上),是沒什么幫助的”,他說道。
Perhaps the oddest thing about Muhammad was his phone call to Al Jazeera on Sunday, as rebels began to lay siege to Tripoli.
關(guān)于穆罕默德的最奇怪的事情也許是上周日他打給半島電視臺的電話,當(dāng)時反對派開始圍攻的黎波里。
The views expressed in this article are the author's own and do not necessarily reflect Al Jazeera's editorial policy.
文章表達(dá)作者個人觀點(diǎn),不一定反映半島電視臺的編輯立場。
Later in September, the foreign journalists were shown in a video broadcast on al-Jazeera television.
9月下旬,這兩名外國記者出現(xiàn)在“半島”電視臺播出的一段錄像里。
Barzan's son-in-law reacted angrily to the news in an interview with an Arabic television network al-Jazeera.
巴爾贊的女婿在接受阿拉伯語半島電視臺采訪時對有關(guān)消息表示憤怒。
Al Jazeera's Ayman Mohyeldin, reporting from Gaza, said the construction of such walls "paint a grim picture" for the people in Gaza.
半島電視臺的AymanMohyeldin從加沙報道,這些隔離墻的建設(shè)給加沙地區(qū)的人民展示了一幕殘酷的畫面。
The staff in Al Jazeera's Arabic and English newsrooms had, as it happened, undergone intense social-media training only the month before.
就在這個事件發(fā)生的前一個月,半島電視臺阿拉伯語和英語新聞編輯室的工作人員,剛剛進(jìn)行了社交媒體緊急培訓(xùn)。
Al Jazeera TV showed images of buildings around the port ablaze, with fire coming out their windows, after an intense rocket barrage.
半島電視臺播出的畫面顯示,港口周圍的建筑燃起大火,火焰從窗戶中噴出,此前這里發(fā)生密集的火箭彈攻擊。
He also said that the Palestinian Authority is willing to disclose all documents to prove that Al-Jazeera reports the truth.
他還稱,巴勒斯坦當(dāng)局愿意公開所有文件,證明半島電視臺的報道與事實(shí)不符。
Al Jazeera reported that Gamal and Ala'a, Mr Mubarak's two sons, had landed in London with their families.
半島電視臺(AlJazeera)報道稱,穆巴拉克的兩個兒子——賈邁勒和阿萊(Ala’a)及家人已抵達(dá)倫敦。
Al-Jazeera' s newsreader said the group demanded the release of all Iraqi prisoners within24 hours.
半島電視臺的新聞廣播員說該組織要求24小時內(nèi)釋放所有的伊拉克囚犯。
Al Jazeera's bosses deny bias but explain that Palestine and especially the plight of Gaza are bound to top the agenda for Arabs.
半島電視臺的老板們否認(rèn)存在偏見,解釋說對阿拉伯人來說巴勒斯坦和加沙困境必定是頭號議程。
Al Jazeera shook up the region by providing an electronic soapbox for voices long marginalized by state-run broadcasters.
半島為長期被國營媒體邊緣化的意見提供了發(fā)言的平臺,對該地區(qū)影響深遠(yuǎn)。
Qatar-based Al-Jazeera satellite television was also criticized when it broadcast the same imagers around the world.
“半島”衛(wèi)星電視臺因?yàn)?/c>向全世界播出了同樣的畫面也遭到批評。
Al Jazeera's Rula Amin, reporting from Damascus, said the government has reiterated that it is there to protect residents.
半島電視臺的魯拉·阿敏(RulaAmin),在大馬士革報道,說政府一再重申軍人在當(dāng)?shù)?/c>保護(hù)居民。
"I think of it as a giant speech bubble for what's happening in the world, " says Riyaad Minty, head of social media at Al Jazeera.
半島電視臺(AlJazeera)社交媒體部部長利雅德·明蒂(RiyaadMinty)說:“我認(rèn)為它是展示世界上正在發(fā)生的事情的一個巨型聊天泡泡。”
In an interview with Al Jazeera, he said at least 10, 000 Burmese officials had been send to Russia to study nuclear technology.
在接受半島電視臺的一次采訪中,賽登溫說,至少有10,000名緬甸官員已被送到俄羅斯學(xué)習(xí)核技術(shù)。
These scenes were part of a Taliban video released this week to the al-Jazeera television network.
以上這些場景是本周塔利班向半島電視網(wǎng)發(fā)布的視頻中的一部分。
A cameraman from Al-Jazeera and a Libyan journalist were killed in fighting around Benghazi in March.
今年三月,一名卡達(dá)爾半島電視臺的攝影師和一名利比亞記者在班加西外圍的沖突中被殺。
After the al-Jazeera phenomenon, he thinks, Arabs will no longer put up with the old tradition of enforced public consensus.
他認(rèn)為,半島電視臺火爆之后,阿拉伯人不再愿意忍受強(qiáng)制統(tǒng)一意見的舊傳統(tǒng)。
Saif made this statement against the background of Qatar, "al-Jazeera" television earlier in the day reported that Gaddafi had left Libya.
賽義夫發(fā)表這一表述的背景,是卡塔爾“半島”電視臺當(dāng)天早些時候報道,卡扎菲已經(jīng)離開利比亞。
A deeper criticism of Al Jazeera is not that it sponsors rebellion, but that it promotes one particular stripe.
對于卡塔爾電視臺更深層次的批評不是因?yàn)?/c>支持者的背叛,而是因?yàn)?/c>其推行一種特殊的條例。
Al-Jazeera television interviewed Saddam's former chief lawyer Khalil al-Dulaimi, who offered to defend al-Zeidi, calling him a "hero. "
在接受卡塔爾半島電視臺采訪時,薩達(dá)姆的前首席律師哈利勒-杜萊米也表示愿意向伊拉克記者扎耶迪提供辯護(hù),稱其是一位“英雄”。
And it could align the U. S. and the international community with al-Jazeera and the aspirations of the Arab protest movement.
它還使得美國和國際社會贏得了卡達(dá)爾半島電視臺的輿論支持,并且符合阿拉伯抗議運(yùn)動的要求。
And the same is true if you're a network like Al Jazeera Arabic, broadcasting out of the Middle East.
而同樣是真的,如果你是一個像半島電視臺阿拉伯語網(wǎng)絡(luò),廣播中東地區(qū)。
Al Jazeera has set up a "transparency unit" with a WikiLeaks-style anonymous drop box.
卡塔爾半島電視臺增設(shè)了一個維基風(fēng)格的匿名投稿欄目“透明單元”。
Pro-Western Arab governments, particularly those of Egypt and Saudi Arabia, which denies Al Jazeera a bureau, repeatedly accuse it of bias.
親西方的阿拉伯國家政府,尤其是埃及和沙特阿拉伯政府,拒絕承認(rèn)半島電視臺分社,并一再指責(zé)其存有偏見。
A new audio tape reported to be from al-Qaeda leader Osama bin Laden has surfaced on the Arabic Al Jazeera website.
據(jù)報是基地組織領(lǐng)導(dǎo)人拉登的新錄音帶在阿拉伯半島電視臺網(wǎng)站披露出來。
Indeed, Al Jazeera, long shunned in the West, is finally being acknowledged as a force for openness, debate, and progress.
確實(shí),長期被西方屏蔽的半島電視臺最終也被認(rèn)可作為開放、辯論和進(jìn)步的力量。
Al-Jazeera television recently showed how a Facebook page helped lead officials to a twenty-year-old Shi'ite woman.
半島電視臺最近播放了Facebook網(wǎng)頁如何使幫助官員追蹤到一名20歲的什葉派女子。