nafta
美
英 ['næft?] 
- abbr.(=North American Free Trade Agreement)北美自由貿(mào)易協(xié)定
- 網(wǎng)絡北美自由貿(mào)易協(xié)定(North American Free Trade Agreement);北美自由貿(mào)易區(qū)(North American Free Trade Area);北美自由貿(mào)易協(xié)議
英漢解釋
abbr. | 1. (=North American Free Trade Agreement)北美自由貿(mào)易協(xié)定 |
英英解釋
例句
the U. S. might eventually prefer to see APEC become a mechanism to bind Pacific Rim nations into a NAFTA-style trade family.
但美國最后是希望亞太經(jīng)合組織成為一個將太平洋邊緣國家團結在一起的機制,有如北美自由貿(mào)易區(qū)一般的大家庭。
Now that they were in place, I was ready to go all out to pass NAFTA in the Congress.
既然這些措施已經(jīng)到位,我準備竭盡全力要使《北美自由貿(mào)易協(xié)定》在國會獲得通過。
Mexicans hoped that NAFTA, the North American Free-Trade Agreement that came into force a decade and a half ago, would make them rich.
墨西哥曾希望十五年前生效的NAFTA(北美自由貿(mào)易協(xié)議)能使他們富裕。
It was pretty standard fare when it comes to trying to distinguish between the two of them on issues like healthcare and NAFTA.
對于試圖區(qū)別他們兩個在健保和北美自由貿(mào)易協(xié)定上的立場來說,這不過是標準的攻擊手段。
It would be the largest bilateral accord America has struck since NAFTA was passed in 1993, as well as the first with a large Asian economy.
這是美國自1993年北美自由貿(mào)易區(qū)后簽訂的最大的雙邊協(xié)定,同時也是第一次和一個巨大的亞洲經(jīng)濟體達成此協(xié)議。
Mrs Clinton now says NAFTA was bad for America, that she always thought so and that Mr Obama is lying when he suggests otherwise.
現(xiàn)在克林頓夫人說,協(xié)議對美國不利,她的想法一貫如此,當奧巴馬在暗示她支持協(xié)議的時候,奧在撒謊。
During the primaries he threatened to pull out of the North American Free-Trade Agreement (NAFTA) unless it was renegotiated.
在初選中他還威脅如果不重新談判就推出北美自由貿(mào)易協(xié)定。
More important, because NAFTA was signed by Bill Clinton, Mr Obama can blame his wife for it.
更重要的是,北美自由貿(mào)易協(xié)議是比爾?克林頓簽署的,奧巴馬可以此歸咎于克林頓之妻。
But NAFTA has left Mexico highly dependent on the health of the American economy, and on a few lines of cross-border business in particular.
但北美自由貿(mào)易協(xié)定使墨西哥高度依賴健康的美國經(jīng)濟,特別是一些跨境的行業(yè)。
Meanwhile, the other Presidents joined me at a signing ceremony for the NAFTA side agreements in the East Room of the White House.
與此同時,我和其他幾位總統(tǒng)一起參加了在白宮東廳舉行的《北美自由貿(mào)易協(xié)定》附屬協(xié)定簽字儀式。
NARRATOR: To some of his supporters, the president's change of heart on NAFTA was nothing less than a sellout.
旁白:對于他的一些支持者來說,總統(tǒng)在北美自由貿(mào)易協(xié)定問題上立場的變化無異于一場背叛。
The agreement, known as NAFTA, was negotiated in the 1990s between the United States, Canada and Mexico.
這項協(xié)議是在1990年代由美國、加拿大和墨西哥談判達成的。
Proponents of the North American pact (NAFTA)argue that nothing in the agreement will contravene the GATT accord, if it is ever reached.
北美自由貿(mào)易協(xié)定的支持者辯稱,這項協(xié)定若能實現(xiàn),絲毫不會與關稅及貿(mào)易總協(xié)定相抵觸。
On trade, Mr Obama used to demand the renegotiation of NAFTA; now he stresses his dedication to the cause of free trade.
在貿(mào)易方面,奧巴馬曾要求重新商議北美自由貿(mào)易協(xié)定;而如今,他則強調(diào)自己對此進程的貢獻。
Salinas was deeply committed to the North American Free Trade Agreement (NAFTA), which he had negotiated with President Bush.
薩里納斯全心全意致力于他與老布什總統(tǒng)通過談判達成的《北美自由貿(mào)易協(xié)定》。
He would use the threat of pulling out of NAFTA, he says, to force Mexico and Canada to renegotiate.
他說他會以退出協(xié)定來威脅墨西哥和加拿大,迫使他們與美國重新談判。
America should get out of it and end NAFTA, too.
美國應該退出它,同時也應該終止北美自由貿(mào)易協(xié)定。
San Antonio lies at the crossroads of major interstate highways and railroads serving both coasts, as well as the NAFTA corridor.
圣安東尼奧坐落于幾條經(jīng)過雙邊海岸及北美自由貿(mào)易協(xié)定區(qū)貿(mào)易通道的主要州際公路和鐵路干線的交匯處。
Both candidates have threatened to pull America out of NAFTA, the free-trade deal with Mexico and Canada, unless it is rewritten.
但兩位候選人仍然威脅,除非重新修改,要不然將會退出同加拿大和墨西哥簽署的北美自由貿(mào)易協(xié)議。
With the NAFTA in operation, the United States were sued several times by foreign investors in the international tribunals.
晚近,隨著NAFTA的生效,美國被越來越多的投資者訴至國際仲裁庭。
Anti-NAFTA Democrats were sure the aid package was a step too far, and the new Republican members were in open revolt.
反對《北美自由貿(mào)易協(xié)定》的民主黨人認為關于援助的一攬子方案做得過了頭,而新加入國會的共和黨人則公開對抗。
The North American Free Trade Agreement (NAFTA) is an example of a preferential trading arrangement.
北美自由貿(mào)易協(xié)議(NAFTA)是優(yōu)惠貿(mào)易協(xié)議之一個例子。
This slide presentation provides a statistical overview of the Mexican Agri-food sector, including the implications of NAFTA.
幻燈片以數(shù)據(jù)統(tǒng)計形式介紹了墨西哥的農(nóng)業(yè)食品部門,包括。
North American Free Trade Agreement (NAFTA) is the trade agreement signed by the United States, Canada and Mexico in 1992.
《北美自由貿(mào)易協(xié)定》是美國、加拿大和墨西哥三國于1992年簽訂的貿(mào)易協(xié)定。
With US tariffs on Mexican and Canadian imports already generally low, the effects of Nafta were heavily oversold to get it to pass.
鑒于美國對墨西哥和加拿大的進口關稅當時已普遍處在較低水平,為了使北美自由貿(mào)易協(xié)定得以通過,它的效果被過分夸大。
McCain is a supporter of the North American Free Trade Agreement (NAFTA) and US free trade agreements with other countries.
麥凱恩是一個支持北美自由貿(mào)易協(xié)定(NAFTA)和美國的自由貿(mào)易協(xié)定而同其他國家。
It will never get better untill NAFTA is stopped, control the borders, and control fuel prices oil does not need to be on wall street.
美國老百姓不同意自由貿(mào)易,政府非要簽,啥事都變壞了,除非停止,嚴管邊界,控制能源價格。
The NAFTA agreement covers trade in goods, technical barriers to trade, government procurement, investment, and services.
北美自由貿(mào)易協(xié)議包括貨物貿(mào)易、貿(mào)易之技術壁壘、政府采購、投資和服務。
Our mutual prosperity is closely interconnected, including through our trade relationship with Mexico through NAFTA.
我們的共同繁榮相互交織、密切關聯(lián),包括我們與墨西哥通過北美自由貿(mào)易協(xié)定建立的貿(mào)易關系。
NAFTA put that idea to a political test. In America, it was the first great debate of the globalization era.
北美自由貿(mào)易協(xié)定將對此觀念進行一個政治實驗,在美國,這是全球化時代的首次重大辯論。
When put on the spot and asked whether he would repeal NAFTA, he says that would cause more job losses than gains.
當在現(xiàn)場被問及是否會廢除北美自由貿(mào)易協(xié)議時,奧巴馬回答,那樣做的話,贏得的崗位不會比失去的多。
"I did not just start criticizing unfair trade deals like NAFTA because I started running for president, " said Barack Obama.
我不是因為要競選總統(tǒng)才開始批評象北美自由貿(mào)易協(xié)定這樣的不平等協(xié)議。
An angry Brazil criticized Canada for overreacting and initiating a ban that would force similar action by NAFTA partners.
一個生氣的巴西人批判加拿大反應過度,并首先開始禁止,迫使他的自由貿(mào)易區(qū)伙伴展開類似行動。
NAFTA exempts Mexico from the American import tariffs that clobber Chinese exporters.
北美自由貿(mào)易協(xié)定免除了墨西哥向美國進口的關稅,這沉重打擊了中國出口商。
NAFTA's benefits were largely confined to export industry in northern Mexico, in part because transport links farther south are poor.
北美自由貿(mào)易協(xié)定的優(yōu)勢只局限在墨西哥北部的出口行業(yè),一部分是因為南部的運輸連接很匱乏。
WWW Marketplace of the Chemical and other industries with suppliers and products in NAFTA, Latinamerica and other countries.
化學品和其它工業(yè)的網(wǎng)路商業(yè)中心,供應產(chǎn)品于NAFTA、拉丁美洲與其它的國家。
Oh, by the way, the United States is abrogating the NAFTA treaty - starting now.
噢,同時,從現(xiàn)在開始,美國也要取消太平洋自由貿(mào)易區(qū)談判。
In the primaries, Obama tried to assuage these concerns by bashing NAFTA and other trade deals, but he largely failed.
在預選階段,為了緩解人們對他的種族問題的擔憂,他嘗試攻擊北美自由貿(mào)易組織和其他貿(mào)易機構,但是基本上以失敗告終。
Joining today's union is not like entering the North American Free Trade Agreement (NAFTA).
加入現(xiàn)今的歐盟可不像加入北美自由貿(mào)易協(xié)定(NAFTA)那樣簡單。
Instead of becoming a beacon of bipartisanship, however, Nafta is the latest whipping boy for the anti-globalization crowd.
然而,北美自由貿(mào)易協(xié)定并沒有成為兩黨合作的范例,反倒成為反對全球化的替罪羊。