slacktivism
美
英 
例句
It's not hard to see where the word comes from (slacker + activism = slacktivism), and obviously, it's usually not meant as a compliment.
不難看出此詞的出處(slacker+activism=slacktivism),而且很顯然的是它通常并沒有褒義。
This year a new term, and not a particularly endearing one, is kicking around the Web to describe the trend: "Slacktivism" .
今年,描述這一趨勢的一個新的詞匯,一個不是特別招人喜歡的詞匯,在網絡上蔓延開來:即“懶漢行動主義”(Slacktivism)。
Critics have created a new word, "slacktivism, " that describes taking feel-good measures in support of a social cause .
批評有了新說法,“閑散主義”表示用感覺良好的措施支持社會事業。
As a not-for-profit leader whose organization depends on donations, I say, If that is slacktivism, I'll have some of that.
作為一個依靠捐贈的非營利性組織領導人,我認為,如果這就是懶漢行動主義,我愿意做這些事情。
"Slacktivism" is an apt term to describe feel-good online activism that has zero political or social impact.
“懶漢行動主義”描述了讓人感覺良好但沒有任何政治及社會影響的網上行動。
If nothing else, slacktivism has done society the service of encouraging us to think of more fun oxymorons.
如果沒有其他,懶漢行動主義則為社會做出了這樣的服務——鼓勵我們想象更多的逆喻。
Critics have created a new word, "slacktivism, " that describes taking feel-good measures in support of asocial cause.
評論家們發明了一個新的詞,“懶散的行動者”,用來描述那些以支持社會理想而感覺良好的人。
At its worst and least effective, slacktivism isn't much different from a poetry reading or a bra burning.
就最差最少的效用而言,懶漢行動主義與詩歌朗誦或焚燒胸罩沒有什么不同。
There is even a derogatory name for this kind of virtual support: "slacktavism. "
對這種虛擬支持甚至有一個貶義的名稱:“懶漢行動主義”(Slacktivism)。
The problem that many people have with slacktivism is that low input frequently means low impact.
多數人質疑懶漢行動主義的焦點在于,低投入常常意味著低影響力。
But now I want to raise my voice in praise of slacktivism and defend those lazy zealots.
但是現在,我愿意為懶漢行動主義高聲贊美,為這些懶惰的狂熱者辯護。