因?yàn)?/c>牠們是和平的象徵。圖為宋慶齡正在放飛她喂養(yǎng)的鴿子。
First, rising inflation is a serious problem, as I mentioned to Martin Soong on a recent CNBC Squawk Box appearance.
首先,日益增長的通脹就是一個(gè)嚴(yán)重問題,如我最近接受亞太電視臺(tái)CNBCSquawkBoxappearance采訪時(shí)就對宋馬丁提到過。
Some of Mr. Soong's readers even wrote to complain about excessive coverage of the paper tiger incident, he tells me.
宋先生告訴我,他的一些讀者甚至寫信抱怨說華南虎事件被過分地渲染了。
At the conference, Soong Ching Ling was elected vice-chairperson of the Central People's Government.
宋慶齡在這次會(huì)議上當(dāng)選為中央人民政府副主席。
Adm. Soong Chang-chih confers upon Fan the rank of Lieutenant Colonel of the Air Force.
宋長志上將為范園焱親授空軍中校官階。
Mr. Soong most divisive influence could be felt on discussions of Taiwan's relationship with mainland China.
在有關(guān)臺(tái)灣與中國大陸關(guān)系的問題上,宋楚瑜制造選民分裂的影響力可以感受得最充分。
Mr. Soong is a media researcher and statistician by training, and he has a passion for reconciling differing viewpoints.
宋先生是一個(gè)媒體研究者同時(shí)是訓(xùn)練有素的統(tǒng)計(jì)學(xué)家,他有使不同的觀點(diǎn)達(dá)到一致的激情。
Soong Meiling, better known as Madame Chiang Kai-shek, was much more than the wife of the Chinese leader.
人稱蔣夫人的宋美齡,其影響力遠(yuǎn)不止是中國領(lǐng)導(dǎo)人的夫人。
Chiang and Soong were not confident that Stilwell was friendly to the Nationalist government or the best person to assist China.
蔣介石和宋子文認(rèn)為史迪威對國民政府態(tài)度不夠友好,不是執(zhí)行對華援助的最佳人選。
As the attention has increased, however, Mr. Soong says he has become less likely to use the blog to promote his personal views.
然而,隨著關(guān)注的增加,宋先生說他自己不太可能用博客來推銷自己的觀點(diǎn)。
Soong concluded that if something was wrong between Chiang and Stilwell, "the mistake is obviously not on our side. "
宋子文的結(jié)論是,如果委員長和史迪威間出現(xiàn)了什么問題,“那毫無疑問錯(cuò)不在我們這邊”。
There were three Soong sisters, Ailing, Qingling and Meiling, each of whom had a remarkable career.
宋氏家族三姐妹:宋靄齡、宋慶齡和宋美齡,各自擁有輝煌的一生。
This may seem trivial, but for Mr. Soong, it touched on a much deeper issue: government legitimacy.
這似乎沒多大意義,但是對宋先生來說,涉及到深層次的問題:行政的合法性。
One, Soong Qing-ling, married Sun Yat-sen, China's first president after the last emperor was overthrown in 1911.
其中之一的宋慶齡嫁給了孫逸仙,后者是中國1911年推翻末代皇帝后的第一任總統(tǒng)。
If that's the case, some observers say, then Mr. Soong may have to finish the race.
一些觀察人士說,若果真如此,宋楚瑜可能不得不參選到底。
Chiang Kai-very angry, but helpless, only to send Premier Soong, Foreign Minister Wang and Chiang Ching-kuo to Moscow to negotiate.
老蔣感到非常憤怒,卻又無可奈何,只得派行政院院長宋子文、外交部長王世杰和蔣經(jīng)國赴莫斯科談判。
After Sun's death, Soong Qing-ling carried his banner over into the Communist camp, causing an irreparable rupture in the family.
孫死后,宋慶齡將旗幟倒向共产党陣營,導(dǎo)致了這個(gè)家族不可修復(fù)的破裂。
Inscriptions on the Monument to Nine Heroines composed by Soong Ching Ling and written by He Xiangning.
宋慶齡為九女墩撰寫的碑文、由何香凝書寫。
"The Guardian was not responding, so I kept doing the translations, " Mr. Soong says.
宋先生說:“《衛(wèi)報(bào)》沒有回應(yīng),我就繼續(xù)翻譯。”
Soong: I must tell you, probably I must give you some background.
宋楚瑜:我必須告訴你們一些背景。
Soong Chingling devoted all her life to the Chinese revolution and construction.
宋慶齡一生致力于中國的革命和建設(shè)事業(yè)。
In so doing, Chiang became dependent on Stilwell dispensing U. S. aid and rejected Soong's advice.
這樣使得蔣介石借助史迪威要來美國援助,也使得他反復(fù)拒絕著宋子文的建議。
Lee is a friend of Soong, but he has also publically spoken out in support of Democratic Progressive Party leader Tsai Ing-wen.
李登輝是宋楚瑜的朋友,但是他也公開支持民進(jìn)黨領(lǐng)袖蔡英文。
But Mr. Soong has vowed that he will stay in the race only if he collects one million names.
但宋楚瑜宣稱,只有獲得超過100萬人的聯(lián)署,他才會(huì)繼續(xù)參選。
On a trip to Chongqing in October 1943, Soong told Chiang the "good news" and urged Chiang to telegram President Roosevelt.
1943年10月宋子文在回重慶的途中告訴蔣介石一個(gè)“好消息”并要蔣給羅斯福發(fā)一份電報(bào)。
Analysts say Mr. Soong's support largely stems from dissatisfaction with Mr. Ma.
分析人士稱,宋楚瑜獲得的支持主要來自選民對馬英九的不滿。
Associated Press: I would like ask Mr. Lien and Mr. Soong, you are demanding a meeting with Mr. Chen Sui-Bian.
美聯(lián)社記者問:我想請問連先生和宋先生,你們要求與陳水扁總統(tǒng)會(huì)面。
Soong: By the way, I wish to want to add that I didn't meet or contact with Gen.
宋楚瑜答:順便一提,我希望我可以補(bǔ)充說,我沒有跟湯部長見面或聯(lián)絡(luò)。
Text: Soong Qingling Children Education Prize is a new item set up by China Welfare Institute and Shanghai S. C. L. Foundation. Ms.
“宋慶齡幼兒教育獎(jiǎng)”是中國福利會(huì)與上海宋慶齡基金會(huì)今年剛剛設(shè)立的一個(gè)獎(jiǎng)項(xiàng)。
However, former president Lee Tung-hui commented on July 17 that Soong should set his sights higher.
但是前總統(tǒng)李登輝在7月17日評論道,宋楚瑜應(yīng)該把眼界放高一點(diǎn)。