-logue
美
英 
- suf.談話;講話
- suff.表示“談話”;表示“學者”
英漢雙解
英漢解釋
英英解釋
例句
Meanwhile, the Philistine, with his shield bearer in front of him, kept coming closer to David.
非利士人也漸漸地迎著大衛來,拿盾牌的走在前頭。
Protect him from the treacheries of evil men and grant him strength to 'smite the servants of the dark.
求你保護他免于惡人的背叛,賜予他力量打敗黑暗的仆從。
He even ventured, when no eye was fixed upon him, to taste the beverages which he found had much of the flavour of excellent Hollands.
他甚至還敢在沒人盯著他的時候,偷偷地嘗了一口酒,他覺得這酒很有點上等荷蘭酒的味道。
"Any dishonest behaviour by bank staff is completely unacceptable, " one person close to the bank said.
“銀行職員的任何不誠實行為都是完全不可接受的,”一位接近該行的人士表示。
At any time, you can withdraw your contributions -- but not the account's investment earnings -- without any sort of tax hit.
任何時候,你能夠提出存款--但是不能獲得帳戶投資的收益--不要交納任何稅。
The trend is often ascribed to debt, drought and the ready availability of pesticides that serve as poison.
造成這一趨勢的常見原因包括負債、遭受旱災以及用作毒藥的殺蟲劑方便易得。
However, India did not become completely "neutral" for it was obliged to yield to the pressure of the US over some issues.
同時,限于轉實元印度在某些問題上屈從于美國的壓力,并未做到完全的“中立”。
oh never metion it, a factory beside my house made noise all around yesterday, i'd gotta be deaf without an earplug.
別提了。昨天我家旁邊的工廠不斷發出噪音一整天,如果沒有耳塞我可能就聾了。
looks dry to me, but you may be able to squeeze out a few drops.
那個檸檬看來已經干了,但也許你還能擠出幾滴汁來。
The shortish and baldish former gold salesman is about as far from the popular image of a Wall Street titan as you can get.
這位前“黃金推銷員”個頭不高,有些謝頂,遠非你所想象的那種受歡迎的華爾街巨頭。
She enjoys taking long walks, but soon discovered that there were a number of dogs on the island which were allowed to run free.
她喜愛長距離時間在外面散步,不過不久她就發現那島上有為數很多的狗,人們讓這些狗自由地到處亂跑。
The United States did not vote on the cease-fire resolution passed Thursday by the Security Council.
周四聯合國安理會通過的停火協議中,美國沒有投贊成票。
For me though love is life, life is always you. Your presence, rather just your existence in this world gives me the desire to live.
對我來說愛是生命,生命永遠是你。你的在場。僅僅是你的存在在這個世上給予我愿望去生活。
Lucky for you Christmas is just around the corner and everyone of you will run each other over to be the first one to the cash register.
對你們來說,幸運的是圣誕節近在眼前,你們每個人都要擠破頭的搶占收銀臺的第一個排隊的人。
So the United States children give the teacher a gift, is often a homemade card, a writing thank discourse photos.
所以美國孩子送給老師的禮物,經常是一枚自制的賀卡、一張寫有感謝話語的照片。
So many Web Albums, QQ space have such pictures, would like to know how you paste up the nerve, and when it did not take up that feeling?
那么多網絡相冊、QQ空間都有著這類圖片,想知道你們怎么好意思貼上去的,難道放上去的時候沒一點感覺?
As online usage increases regardless of the device used, accessibility is going to be the next lever to increase online usage.
不考慮設備的使用情況,隨著在線習慣的漸漸養成,可訪問性將成為下一個增強在線習慣的手段。
The FBI found a note in his home about his "assassination" , saying "I planned ahead" .
美國聯邦調查局在他家里搜到一張關于他的“刺殺”的字條,上面說道“我事先計劃好了”。
Generating project documentation is often helpful in disseminating helpful information to team members.
生成項目文檔對于向團隊成員宣傳有用信息通常會有所幫助。
So far, the 2004 act does not seem to be doing enough to change that.
到目前為止,2004年通過的法案仍執行的不夠,沒能改變目前現狀。
Another time he came and was silent for a while. Then he put his head on one side, and looked at me.
又一次,他過來后沉默半晌,然后把頭側向一邊看著我。
But one thing is certain. I have been given a second chance. Touched by god. And I've got to believe that he has a purpose for my life.
但是我很清楚的知道,我現在有了第二次機會,被上帝關照著,我相信他對我的生命有著特別的安排。
I said this to Mr. Ballmer: I will not negotiate with you and 30, 000 of my closest friends.
我對鮑爾默說:我不會與你,以及我的3萬個密友談判。我會私下地談判。
Recently, however, often see water heater accident, did not know how to transform in the end need to be safe?
可是最近常看到熱水器事故,不知道到底需要怎樣改造才能安全?
But in retrospect, Mr Chirac might have had a point.
但現在回想起來,希拉克可能是正確的。
I was charmed by the flush round her eyes and on her rather prominent cheekbones caused by the wine.
葡萄酒使她兩眼四周和突出的顴骨泛起一片紅潤,真令我心醉神迷。
As you might have guessed, I'm hoping that this bottle will work its magic, as it did once before, and somehow bring us back together.
你可能已經猜到,我希望這個瓶子能像它曾經那樣,產生神奇的力量,讓我們在走到一起。
Here is another way to say what you just said: Even trying to figure it out isn't working so far.
你的這句話也可以這么說:即使設法弄明白了也沒用。
Not that you embrace my ways as right for you, but that you are no longer irritated or disappointed with me for my seeming waywardness.
不是要你擁護我對你來說是正確的情形,而是你不要再因為我所謂的任性而惱怒和失望。
When I try too hard, you remind me to get out of my own way.
當我太過執著,你提醒我放下自我的羈絆。