Walpole
美
英 
- n.沃波爾
- 網(wǎng)絡(luò)華爾普;沃泊爾;華保利
英漢解釋
英英解釋
例句
"[Sir Thomas] More was a man of stately and handsome presence " (Horace Walpole).
“〔托馬斯爵士〕莫爾是個(gè)威嚴(yán)、莊重、英俊的人”(霍拉斯·沃波爾)。
Walpole believed every man had his price; this he was prepared to pay, but in return he expected absolute loyalty.
沃波爾認(rèn)為每個(gè)人都是待價(jià)而沽的。他愿意出價(jià),但是必須能得到忠誠(chéng)的回報(bào)。
"The money tourism can generate often ties parks and managements to eco-tourism" (Walpole et al. 2001).
“旅游業(yè)帶來(lái)的收益經(jīng)常將公園和管理方法和生態(tài)旅游聯(lián)系在一起”(Walpoleetal。2001)。
The newly appointed First Lord of the Treasury Robert Walpole was forced to introduce a series of measures to restore public confidence.
新上任的財(cái)政部第一財(cái)政大臣羅伯特。華爾浦爾被迫推出了一系列的措施來(lái)恢復(fù)公眾的信心。
The wines were no longer drunk, or even bought, when young: in 1714 Walpole was buying bottles of the 1706 vintage of the classier wines.
葡萄酒初釀之時(shí),不再馬上飲用,甚至也不拿來(lái)買賣:1714年華爾波爾就買了多瓶1706年份的上等葡萄酒。
Sir Robert Walpole, Britain's first prime minister, used navy ships to smuggle his favourite wines from France.
羅伯特?華爾波爾爵士(SirRobertWalpole),英國(guó)第一任首相,曾利用海軍戰(zhàn)艦從法國(guó)偷運(yùn)他最喜愛(ài)的葡萄酒。
There have been 51 British Prime Ministers since Robert Walpole first held the office in 1721.
自從1721年羅伯特沃波爾執(zhí)政以來(lái),英國(guó)已經(jīng)有過(guò)51位首相。
Later, in Walpole he was a peerless handball player.
后來(lái)在沃波爾,他成了無(wú)人可與之匹敵的手球運(yùn)動(dòng)員。
The little walruses loved Walpole.
小海象愛(ài)沃波爾。
After I sold Links in 2006 I set up Walpole Brands of Tomorrow, which matches mentors with young luxury businesses.
2006年賣掉Links之后,我創(chuàng)建了WalpoleBrandsofTomorrow,為年輕的奢侈品企業(yè)尋找導(dǎo)師。
"A lot of the wealth of the past 20-30 years is self-made and they are looking for value, " says Walpole's Mr Salter.
“在過(guò)去二十到三十年里,許多現(xiàn)在富有的人都是白手起家的。他們看重的是價(jià)值,”沃波爾的Salter先生說(shuō)。
History sometimes makes one tremble, sometimes makes one laugh. --Walpole
歷史時(shí)而令人發(fā)抖,時(shí)而令人發(fā)笑。——沃爾浦爾
(Hugh Walpole) They might not agree with his opinions
(他們未必贊同他的意見(jiàn))、名作家王爾德
Don't play for safety---- it's the most dangerous thing in the world. (Hugh Walpole)
不要一點(diǎn)風(fēng)險(xiǎn)都不冒——這才是世界上最危險(xiǎn)的事情。(休。沃波爾)