ahmadinejad
美
英 
例句
Yesterday, Ahmadinejad said the Iranian supreme leader, Ayatollah Ali Khamenei, was like a father to him.
昨天,阿瑪蒂內賈德說伊朗最高領袖阿亞圖拉·卡梅尼對他來說像個父親。
Calling on Ahmadinejad to resign, they said the election results were a "coup d'etat" and chanted "Death to the lying government" .
他們呼吁內賈德辭職,說選舉結果是“政變”,并高喊“打倒說謊的政府”。
But if they are ready to sit down, respect the law, be fair and just, we're always prepared to talk. " Ahmadinejad said. "
但如果他們愿意坐下來,尊重法律,公平且公正,我們時刻準備著會談。
Mr Ahmadinejad's remarks and answers drew applause in parts, but much of what he said was met with incredulity.
內賈德的演講和回答也贏得一些聽眾的掌聲。不過他的大多數話都遭到懷疑。
He made no mention of disputed presidential elections in Iran in which hard-line president Mahmoud Ahmadinejad was declared the winner.
他并沒有提到伊朗有爭議的總統選舉,伊朗強硬派總統艾哈邁迪內賈德在選舉中宣布獲勝。
AHMADINEJAD (through translator): We have announced that we are prepared to freely talk with him at the U. N. General Assembly.
內:我們已發布,我們作好了在聯大與他進行自由會談的準備。
He was asked if the tough talk over the weekend by Iranian President Mahmoud Ahmadinejad might be enough to put diplomacy on hold.
他在被問到伊朗總統艾哈邁迪內賈德周末的強硬言論是否足以將外交手段暫時擱置起來時說:
Israel points out that President Ahmadinejad has said the Jewish State should be " wiped off the map. "
以色列指出,伊朗總統內賈德曾說過,“應該把猶太人國家從地圖上抹掉”。
Ahmadinejad stood for a while on the roof of his sport-utility vehicle, immobilized by the adoring crowd, then left without giving a speech.
內賈德在他的運動型汽車頂上站了一會兒,被崇拜他的人群圍得不能動彈,隨即沒有發表任何講話就匆匆離去。
Ahmadinejad found the shoe on the other foot as he waved to the crowd from an open-top car on his way to give a speech at a local stadium.
總統內賈德從敞篷車上向民眾揮手時發現一只鞋飛了過來。他當時要到烏爾米耶當地一個體育館去做演講。
Could Ahmadinejad build his conservative nationalist supporters into a movement capable of challenging Iran's dominant theocracy?
艾哈麥迪-內賈德能否將他的保守民族主義支持者們發展成足以挑戰伊朗神權統治的力量呢?
On Monday, a State Department spokesman said he doubts Mr. Ahmadinejad's appearance before the council would serve a positive purpose.
美國國務院發言人星期一表示,他對艾哈邁迪內賈德在安理會上露面是否有正面效果表示懷疑。
Mr Ahmadinejad has made a hash of the economy, so there is at least a chance he could be defeated at the polls by a more pragmatic figure.
阿賈德嚴重的惡化了經濟,所以存在至少一線希望使得他在計票當中以更大差距被擊敗。
Mahmoud Ahmadinejad is in New York for a meeting of the United Nations General Assembly. Thousands of people have protested his visit.
邁哈默德阿梅迪內賈此次紐約之行是來參加聯合國大會成員會議的,但有數千民眾反對他的來訪。
It seemed a bit odd that the number assigned for Mr. Mousavi was "4" and that of Mr. Ahmadinejad was "44. "
只是看起來有點奇怪的是,穆薩維的編號是“4”,而內賈德是“44”。
But that would allow Mr Ahmadinejad to blame outsiders just as he is about to incur the people's wrath by cutting petrol subsidies.
但是這只能讓內賈德先生一味責備外界,正如他準備削減石油補貼以致招來百姓憤恨。
The article discusses how both Russia and China are trying to get Ahmadinejad to calm down and come to the table.
文章談論中俄兩國是如何試圖使內賈德冷靜下來并走上(談判)桌。
Speaking through an aide, Mr. Ahmadinejad blamed "some countries" for the problems facing the area, but did not name any countries.
內賈德通過一名助理發言,將該地區面臨的問題歸咎于“一些國家”,但沒有明確點名。
Ahmadinejad - Ahmadinejad stay in his private suite, ready to accept a series of interviews on American television host.
艾哈邁迪-內賈德待在他的專用套間內,準備接受美國電視臺主持人的一系列專訪。
But that may change. Mr Ahmadinejad has begun removing subsidies on bread, fuel and other items, reckoned to be worth $100 billion a year.
但情況或有所改變,內賈德已開始取消針對面包、燃料及其他項目的年均約1萬億美元補貼,民眾們感到惴惴不安。
President Mahmoud Ahmadinejad faces a strong challenge from his main rival, the reformist Mir Hosein Mousavi.
總統MahmoudAhmadinejad面對的強勁挑戰來自于他的主要對手——改革派MirHoseinMousavi。
In London, the Foreign Office said Mr Ahmadinejad's announcement was "clearly a matter of serious concern" .
在倫敦,外交部稱內賈德的聲明是“明顯的嚴重不安事件”。
Obama says Mahmoud Ahmadinejad must answer to his own people and he says Iran's leaders are behaving outrageously .
奧巴馬說,艾哈邁迪內賈德必須回答他自己的人民,他說,伊朗領導人的行為肆無忌憚。
Today, Ahmadinejad on Israel and the United States several times to speak to the "mad castigated granted, " it seems like a breath.
如今,內賈德在對以色列和美國多次口無遮攔地“狂批痛罵”之后,似乎想喘口氣了。
Also, under the deal with Turkey and Brazil, Mr Ahmadinejad can decide whether the deal is going as he likes.
此外,根據與土耳其和巴西的協議,Ahmadinejad可以決定這項協議是否如其所愿。
Iran's president, Mahmoud Ahmadinejad, adds that Iran is ready to fill the vacuum.
伊朗總統內賈德補充道,伊朗準備去填補這個真空。
AHMADINEJAD (through translator): So our position's very clear on this. You must understand that this propaganda is useless.
內:所以你在這方面的立場很清晰,你必須清楚這樣的宣傳是沒有用的。
In his address, President Ahmadinejad said that he would welcome to talks with the United States, but they must be based on mutual respect.
總統A在他的演講中表示他愿意與美國談判,但必須建立在互相尊重的基礎上。
Iranian President Mahmoud Ahmadinejad said the satellite was launched to spread monotheism, peace and justice in the world.
伊朗總統哈邁迪-內賈德認為該衛星的發射是為了在世間傳播一神教、和平以及正義。
Such a proposal has been made and is being reviewed by experts, ' Ahmadinejad told Fars, following a conference in Tehran today.
“這樣的提案已完成,并且正在接受專家評審。”內賈德對法爾斯說。今天其后將在德黑蘭召開議會。
Yet Mr Ahmadinejad's henchmen appear to see enemies even closer to his office.
而艾哈邁迪內賈德的心腹顯得比其他人更加覺得敵人靠近總統辦公室。
Yet, after his inauguration on August 5th, Mahmoud Ahmadinejad has little to savour as he settles in for a second four-year term.
在8月5日的就職典禮之后,穆罕默德?艾哈邁迪內賈德開始了他的第二次四年總統任期,然而他沒有品味到絲毫喜悅。
When Mr Ahmadinejad and his allies did badly in recent local elections, criticism came into the open.
最近艾哈邁迪內賈德總統及其執政黨在最近的地方選舉當中表現不佳,批評聲逐漸公開明朗化。
In his speech after taking the oath of office, Ahmadinejad mocked the snub, saying: "Well, no one in Iran is waiting for your messages. "
在宣誓就職之后的演講中,艾哈邁迪內賈德對這種冷淡表示不屑地說道:“在伊朗沒有人等你的消息。”
President Mahmoud Ahmadinejad announced the launch to a crowd in Semnan province, his birthplace and a base for missile launches.
總統艾哈邁迪-內賈德在其出生地和導彈發射基地塞姆南省的一個群眾集會上宣布導彈發射。
Far better, the ayatollah may judge, to ride out the two years that remain before Mr Ahmadinejad is constitutionally required to stand down.
更理想的情況是阿亞圖拉作出裁決,讓內賈德比法定時間提前兩年下臺。
Its president, the Holocaust-questioning Mahmoud Ahmadinejad, is widely reported to have threatened to "wipe Israel off the map" .
媒體普遍報道對大屠殺持懷疑態度的伊朗總統馬哈茂德·艾哈邁迪-內賈德曾揚言“讓以色列從地圖上消失”。
Ahmadinejad remained dismissive of the allegations of vote-rigging as he urged Iranians to stand together.
艾哈邁迪內賈德對操縱選票的指控仍然保持否認的態度。
Mr. Ahmadinejad has said he wants to explain Iran's nuclear program to the Security Council.
艾哈邁迪內賈德表示,他希望向安理會解釋伊朗的核計劃。
But then I see Ahmadinejad grinning on the television and I'm so appalled by him and what he's done, I can't bring myself to stop going.
但是當我看到內賈德在電視上咧著嘴巴笑的時候,我被他和他的所作所為嚇壞了。我無法停止游行。