cotto
美
英 
例句
Cotto is very clever and probably a lot quicker than we give him credit for, meaning he might also be able to deal with Pacquiao's speed.
庫托非常聰明,而且可能比我們想象的要快很多,也就是說,他能夠克制帕奎奧的速度。
This would be a great fight if Cotto's promoter Bob Arum would allow him to take the fight with Martinez.
如果庫托的推廣人鮑勃?阿魯姆允許他同馬丁內茲比賽,這將會是一場偉大的比賽!
Still, many wonder whether Cotto has fully recovered from the beating he took against Antonio Margarito only three fights and 15 months ago.
然而,很多人都想知道----庫托是否已經從15個月前馬加里托的虐打中全然康復。
However, after losses to Antonio Margarito and now Miguel Cotto, he seems to destined to fall short of elite status.
然而,先是輸給馬加里托,現在又敗在庫托手中,看來他注定要淡出精英拳手的行列了。
Conditioning: Cotto is always in tip-top fighting shape but Pacquiao takes his conditioning to another level.
狀態:庫托比賽時總處于頂尖狀態,但仍不可與帕奎奧同日而語。
like any other boxer , cotto will go down if he gets a hook to the jaw.
象任何其他的選手一樣,庫托如果下巴上挨上一個勾拳后,他將應聲倒地。
Cotto would be a far bigger star than he ever was if he upsets Pacquiao, particularly among his Puerto Rican brethren.
倘若庫托意外扳倒帕奎奧,那么,庫托將被前所未有的星光圍繞,將比肩波多黎各拳壇前輩們。
Cotto is nothing if he's not a warrior.
倘若庫托不再是個斗士,那他就什么都不是了。
Cotto's tough fights with Torres, Judah, Mosley and Margarito have to have taken their toll.
而對陣托雷斯、朱達、莫斯利和馬加里托,則讓庫托付出了代價。
While Cotto is a capable athlete and by no means "slow" , his reflexes and hand speed are a notch below Clottey's.
庫托是個能征善戰的拳手,哪方面都不慢,但他的反應和速度都比克洛蒂低一檔。
Plus, I think Cotto's got the power to seriously hurt Pacquiao, who better watchout for that counter left hook.
另外,我還覺得,庫托的力量足以重傷帕奎奧,當然,他最好小心帕奎奧的左勾拳反擊。
Cotto has many impressive physical tools, but quickness isn't one of them.
庫托擁有很多優秀的硬件,但速度不在這些硬件之列。
Possible alternative opponents for Pacquiao are Miguel Cotto and Antonio Margarito.
帕奎奧可能選擇的對手包括庫托和馬加利托。
I told them that "the boxer Miguel Cotto had just held an open workout for the media. "
我告訴她們“拳手米格爾。庫托剛在那兒開了個媒體公開訓練會。”
Cotto's technique and savvy is overlooked because of the brutal manner he breaks down most of his opponents.
由于血性地打垮大多數對手,庫托的技術和悟性也被忽視了。
It really doesn't matter, though, because Cotto can probably take a 100 beatings and still make short work of Chavez Jr.
不過那真的沒關系,因為庫托可以用100次擊打就可以短時間解決掉小查。
My guess is Arum won't let Cotto take the fight because of a couple of reasons.
我的猜想是阿魯姆不會讓庫托比賽,因為有幾個原因。
I thought his fight with Cotto was very close.
我認為他與庫托的比賽非常接近。
Cotto also has to train very hard to make the welterweight limit.
庫托也得艱苦訓練以使體重回到次中量級標準。
How will the 145-pound catch weight affect Cotto?
145磅協議體重將會給庫托帶來何種影響?
Cotto proved against Shane Mosley and Zab Judah that he can handle a very quick opponent.
對陣莫斯利和朱達,證明了庫托能夠應付速度極快的對手。
pacquiao: I mean, I can say it is hard fighting Miguel Cotto, he is very big and taller than me, I can not believe I beat him.
帕奎奧:我想說和米蓋爾庫托的比賽很艱難,他很有實力而且比我個子高,能擊敗他太令人不可思議了。
The 145-pound catchweight doesn't bother me because I know Cotto can make it without draining himself.
145磅的協議體重不會讓我勞神的,因為我知道,庫托用不著脫水就能夠做到。