gartner
美
英 
- 網(wǎng)絡(luò)高德納;研究機(jī)構(gòu)顧能;顧能公司
例句
But that result was better than expected, and Gartner said the continued growth of low-cost laptops was a driving factor.
但這個(gè)結(jié)果好于預(yù)期,Gartner認(rèn)為低價(jià)筆記本市場(chǎng)的持續(xù)成長(zhǎng)是其中的推動(dòng)因素。
Gartner analyst Carolina Milanesi said the fact that Nokia maintained its outlook is a positive signal for many market watchers.
Gartner的分析師米拉尼斯(CarolinaMilanesi)說,諾基亞維持原有預(yù)期對(duì)很多市場(chǎng)觀察人士來說是個(gè)積極信號(hào)。
Partha Iyengar, India research director at Gartner, said the two economic giants are missing the forest for the trees.
IT研究與顧問咨詢公司Gartner印度研究主管艾楊格(ParthaIyengar)說,中印這兩個(gè)經(jīng)濟(jì)大國的作法是只見樹木,不見森林。
Annette Zimmermann, a Gartner analyst, says Macrosense seems to have a novel offering, one with a potentially large market.
高德納(Gartner)公司分析師安妮特·齊默爾曼(AnnetteZimmermann)稱Macrosense看上去會(huì)提供一套非常新穎的服務(wù)它的潛在市場(chǎng)很大。
Lightly managed IaaS is overwhelmingly the most common scenario that Gartner's clients are trying to source.
輕度管理的IaaS是Gartner的受訪對(duì)象將要嘗試的最常見的方式,幾乎占壓倒性優(yōu)勢(shì)。
Analysts seem to agree: Gartner refers to RIM as "the gold standard" for wireless security.
分析家好像已經(jīng)認(rèn)可Gartner把RIM封為無線信息安全的“金標(biāo)準(zhǔn)”。
Gartner last month reported that third-quarter sales of laptop computers to consumers was 'the weakest in the last several years. '
2010年10月,權(quán)威調(diào)研機(jī)構(gòu)Gartner公司發(fā)布報(bào)告稱,今年三季度筆記本電腦在個(gè)人消費(fèi)市場(chǎng)的銷量為近幾年來的最低水準(zhǔn)。
The model of Android distribution also will cause smartphone prices to drop in the next two years, Gartner analysts said.
高德納的分析師說,Android操作系統(tǒng)的分銷模式將導(dǎo)致未來兩年智能手機(jī)降價(jià)。
The economic slowdown is still hurting the global handset market, research firm Gartner Inc. said in its quarterly report on the industry.
研究機(jī)構(gòu)GartnerInc.在手機(jī)行業(yè)季度報(bào)告中表示,經(jīng)濟(jì)放緩仍在影響全球的手機(jī)市場(chǎng)。
Gartner offers five key predictions where social software is headed over the next several years.
Gartne提出了未來幾年社交軟件應(yīng)用的五個(gè)主要發(fā)展預(yù)測(cè)。
There were 81 million smartphones sold world-wide in the third quarter, the analysts at Gartner say, almost twice as many as a year earlier.
市場(chǎng)研究公司Gartner的分析師說,今年第三季度全球共售出了8,100萬部智能手機(jī),幾乎是上年同期的兩倍。
Remember the Gartner work, in the 1990s, on the "total cost of ownership" of a personal computer in a business?
還記得高德納公司在上世紀(jì)90年代關(guān)于商務(wù)中個(gè)人電腦的“所有權(quán)總成本”的一項(xiàng)研究成果嗎?
A Gartner survey indicates that the number of enterprises planning to adopt service-oriented architecture is dropping dramatically.
日前,知名分析機(jī)構(gòu)Gartner調(diào)查顯示:打算采用面向服務(wù)的架構(gòu)(即SOA)的公司的數(shù)目明顯下降。
It remarks that services like Twitter enable "new kinds of fast, witty, easy-to assimilate exchanges. "
Gartner認(rèn)為微博客服務(wù)帶來了新型、快捷、靈活和簡(jiǎn)單的交流。
Gartner said the economic slowdown is also a factor for weaker PC sales.
Gartner說,經(jīng)濟(jì)放緩是PC銷售減弱的另一因素。
Analyst firm Gartner has just released its latest Hype Cycle white paper, detailing some of the biggest trends in technology this year.
網(wǎng)絡(luò)分析公司Gartner剛剛發(fā)布了最新的流行周期白皮書(HypeCyclewhitepaper),詳細(xì)介紹了今年科技界的一些重大趨勢(shì)。
He stated that Gartner was researching the strengths and weaknesses of each of the styles currently.
他說,Gartner目前正在研究這兩種風(fēng)格的優(yōu)點(diǎn)與缺點(diǎn)。
According to Ian Marriott of Gartner, a market-research firm, the industry has settled into a pattern of single-digit growth.
按照市場(chǎng)研究公司Gartner的IanMarriott的觀點(diǎn),外包工業(yè)現(xiàn)已陷入一種個(gè)位數(shù)緩慢增長(zhǎng)的模式中。
Even Gartner is convinced that the PCs will once again find a place in the hearts of consumers.
即使高德納也確信,PC機(jī)會(huì)再一次在消費(fèi)者心中占據(jù)一席之地。
Also, research company Gartner recently released global smartphone numbers indicating Apple's iPhone doubled its worldwide marketshare.
此外,調(diào)研公司Gartner最近發(fā)布的全球智能手機(jī)調(diào)查數(shù)據(jù)表明,iPhone的全球市場(chǎng)份額翻了一倍。
"We do not expect demand to get better before second half of 2010, " said Gartner analyst Carolina Milanesi.
“我們預(yù)計(jì),在2010年下半年之前,手機(jī)需求不會(huì)好轉(zhuǎn),”Gartner分析師CarolinaMilanesi稱。
'The tablet is obviously one of the biggest challenges the PC has ever faced, ' said George Shiffler, a Gartner analyst.
Gartner的分析師舍弗勒(GeorgeShiffler)說,平板電腦顯然是個(gè)人電腦所面臨的最大挑戰(zhàn)之一。
According to Gartner analyst Steve Prentice, innovation is now coming from consumers and their favorite technologies.
高德納公司分析師史蒂夫·普蘭蒂斯(StevePrentice)指出,目前的創(chuàng)新都來自消費(fèi)者和他們所喜愛的技術(shù)。
Researchers at Gartner predict that by 2014 around a quarter of business apps will be created by workers who are not part of IT departments.
Gartner公司的研究人員預(yù)測(cè)到2014年,大約四分之一的商業(yè)應(yīng)用軟件將是由非IT部門的人設(shè)計(jì)出來的。
"History should be kinder to Jerry Yang, " said Allen Weiner, managing vice president at the Gartner research firm.
市場(chǎng)研究公司Gartner行政副總裁艾倫?韋納(AllenWeiner)表示:“歷史應(yīng)該對(duì)楊致遠(yuǎn)更好一些。”
According to a Gartner survey the top trends in data centers are Client Computing, Server Platforms and Storage Evolution.
根據(jù)Gartner公司的調(diào)查,對(duì)于數(shù)據(jù)中心來說,最大的趨勢(shì)是客戶端計(jì)算、服務(wù)器平臺(tái)和存儲(chǔ)系統(tǒng)的發(fā)展。
"Vertical integration is clearly the business model of the day, " Gartner Inc. analyst Van Baker said.
市場(chǎng)研究機(jī)構(gòu)GartnerInc.分析師貝克(VanBaker)說,垂直整合顯然是時(shí)下流行的商業(yè)模式。
Gartner, Borlach and Wagner continue to make accusations of fraud despite inability to explain or replicate Bessler's demonstrations.
gartner的borlach與瓦格納繼續(xù)作出指控詐騙雖然無法解釋或復(fù)制老婆的示威活動(dòng)。
Overall, cellphone shipments are expected to increase by more than 30% this year, fueled by the rising white-box shipments, Gartner said.
Gartner說,受未貼牌手機(jī)發(fā)貨量增長(zhǎng)的帶動(dòng),今年手機(jī)總體發(fā)貨量料增長(zhǎng)逾30%。
Overall, SOA adoption in Europe is widespread, moderate in North America and lagging in Asia, the Gartner study showed.
總體而言,SOA在歐洲的采用率是最高的,在北美比較適中,在亞洲比較低。
As the chart below from Gartner's report shows, the most popular SaaS applications in the enterprise are content management, CRM, and ERP.
如下圖(出自Gartner報(bào)告)所示,企業(yè)中最流行的SaaS應(yīng)用是內(nèi)容管理、CRM和ERP。
Overall, shipments of phones increased 35% in the third quarter from a year earlier to 417 million units, Gartner said.
Gartner說,整體上看,第三季度全球手機(jī)發(fā)貨量較上年同期增長(zhǎng)35%至4.17億部。
According to Gartner Group, online sales will top billion worldwide. The United States accounts for most while Asia is rapidly catching up.
根據(jù)Gartner集團(tuán),世界范圍的在線銷售將達(dá)到200億美元,其中美國占了很大一部分,而亞洲正在飛速趕上。
Gartner, a research and consulting firm, expects that this year only 3. 8% more laptop and desktop PCs will be shipped than in 2010.
研究與顧問咨詢公司高德納預(yù)計(jì),今年的筆記本和臺(tái)式個(gè)人電腦的發(fā)貨量較2010年頂多增長(zhǎng)3.
A recent study by American research firm Gartner suggested that IT now causes two percent of global emissions.
最近的一項(xiàng)由美國調(diào)研公司Gartner從事的研究認(rèn)為,IT現(xiàn)在產(chǎn)生全球排放量的百分之二。
Team member Keegan Gartner from Iowa State University (ISU) checks the rover's wiring before starting the Equipment Servicing Task.
來自愛荷華州立大學(xué)(IowaStateUniversity)的參賽選手基根·加特納(KeeganGartner)正在設(shè)備維修任務(wù)開始前檢查其漫游者的線路。
Attitudes towards video communications have also changed, says Scott Morrison of Gartner, a market researcher.
人們對(duì)于視頻通信的態(tài)度也發(fā)生了改變,來自Gartner(一家市場(chǎng)調(diào)研公司)的斯科特?莫里森如此說道。
Nokia Corp. of Finland ranked first with a 25. 1% share of the total 427. 8 million global unit sales, Gartner said.
Gartner說,芬蘭的諾基亞公司(NokiaCorp.)排名第一,在全球總計(jì)4.278億臺(tái)移動(dòng)設(shè)備的銷量中占了25.1%的份額。
Gartner also offers analysis of systematic application integration projects.
高德納公司還對(duì)系統(tǒng)化應(yīng)用集成項(xiàng)目進(jìn)行了分析。
"The question is how [publishers] will react. Will they complain, capitulate, or will they pull out? "
研究機(jī)構(gòu)Gartner的分析師邁克爾·加滕伯格(MichaelGartenberg)表示,“問題在于發(fā)行商會(huì)作出什么反應(yīng)。他們會(huì)抱怨、屈從,還是干脆離開?”