gold-brick
美
英 
- n.〈口〉假金磚;(軍隊中)逃避工作的人
- v.以高價出售劣貨;〈俚〉【軍】偷懶
- 網絡懶漢;混水摸魚的懶人;假貨
英漢雙解
1. | 偷懶的人;(裝病)逃避工作的人a person who is lazy and tries to avoid work by pretending to be ill/sick |
英漢解釋
n. | 1. 〈口〉假金磚,膺品,虛有其表的東西;〈美俚〉懶漢,(軍隊中)逃避工作的人 |
v. | |
例句
He is nothing but a gold brick.
他不過是個敷衍塞責的懶人罷了。
There, you can touch the 220 - kilogram gold brick and relive the gold rush era of this mining town.
在那里,你可以觸摸這個重達220公斤的金磚,并重溫這個礦業小鎮的淘金熱歲月。
The Chinese translation renders the term BRIC as 'gold brick, ' adding even more luster to the concept.
中文將“BRIC”一詞翻成了“金磚”,這個概念因此就顯得更加誘人。
This gold brick has great potential to increase in value, thus many people want it.
這塊金磚很具升值潛力,被很多人爭相收藏。
This gold brick is very heavy.
這塊金磚沉甸甸的。
To sell somebody a gold brick
向某人銷售假貨;詐騙某人