hyperinflation
美 [?ha?p?r?n?fle??(?)n]
英 [.ha?p?r?n'fle??(?)n] 
- n.惡性通貨膨脹;超通貨膨脹;過(guò)度通貨膨脹
- 網(wǎng)絡(luò)極度通貨膨脹;惡性通脹;超級(jí)通貨膨脹
英漢雙解
1. | 惡性通貨膨脹;超通貨膨脹;過(guò)度通貨膨脹a situation in which prices rise very fast, causing damage to a country's economy |
英漢解釋
英英解釋
例句
This can be seen in the extreme case of the last stages of hyperinflation, when people largely give up using money and switch bater.
這在惡性通貨膨脹的最后階段的極端例子中可以看出來(lái),到那時(shí)人們會(huì)基本放棄使用貨幣,而轉(zhuǎn)向物物交換。
In Europe silver shortages led to a sudden massive expansion of the money supply and the hyperinflation of the mid-17th century.
在歐洲,白銀短缺導(dǎo)致貨幣供給突然激增,最終造成17世紀(jì)中葉的惡性通貨膨脹。
The massive, overwhelming, extraordinary. . . absence of any hyperinflation panic whatsoever.
那就是沒(méi)有任何惡性通脹恐慌,“大大地”沒(méi)有。
The Yugoslav dinar disappeared in a puff of hyperinflation, but the currencies that succeeded it did pretty well almost from the word go.
南斯拉夫第納爾在惡性通貨膨脹中灰飛煙滅,但取代了它的新貨幣從出現(xiàn)起便有著上佳的表現(xiàn)。
QE3 might be the final dose of inflation that causes the U. S. economy to overdose into hyperinflation.
但QE3可能是導(dǎo)致美國(guó)經(jīng)濟(jì)進(jìn)入惡性通貨膨脹的最后一劑毒藥。
At this point, only one country in the world suffers from -hyperinflation: Zimbabwe.
現(xiàn)在,世界上僅僅有津巴布韋一個(gè)國(guó)家陷入通貨膨脹危機(jī)之中。
As President, Palin would be unlikely to implement the measures that are necessary to prevent hyperinflation.
作為總統(tǒng),佩林可能不會(huì)采取必要的措施來(lái)防止惡性通貨膨脹。
This is called hyperinflation and can be measured as an increased residual volume (RV).
這被稱(chēng)作過(guò)度膨脹。過(guò)度膨脹可以通過(guò)殘氣量(RV)的增加來(lái)衡量。
Stern opinion pieces warn that hyperinflation is just around the corner.
嚴(yán)厲的意見(jiàn)建議警告說(shuō),超級(jí)通貨膨脹就在眼前。
In the American and British occupation zones, raging hyperinflation had made the German currency worthless.
在美國(guó)和英國(guó)占領(lǐng)區(qū),惡性通貨膨脹已經(jīng)使德國(guó)通貨急劇貶值。
To be sure, Brazil's single-digit inflation rate is a universe away from the hyperinflation it suffered in the early 1990s.
可以肯定的是,巴西一位數(shù)的通脹率與上世紀(jì)90年代初它曾遭受的惡性通貨膨脹比起來(lái)還相差了十萬(wàn)八千里。
Such a huge expansion understandably sows seeds of fear of hyperinflation.
這樣一個(gè)巨大的增幅毫無(wú)疑問(wèn)為超級(jí)通貨膨脹撒下了隱憂的種子。
But Greece is different. It is a developed economy. It has not collapsed into hyperinflation. It has not emerged from communism.
但希臘的情況與這些國(guó)家不同,這是一個(gè)發(fā)達(dá)經(jīng)濟(jì)體,還沒(méi)有遭遇惡性通貨膨脹,也并非剛剛擺脫共產(chǎn)主義。
If Brazil was noticed at all outside South America, it was for soccer, samba and hyperinflation.
如果當(dāng)時(shí)巴西留意之外的南美,都是足球、桑巴和高通脹。
With a nuclear North Korea now on the cusp of hyperinflation, a question is how this will affect relations with China and the West.
擁有核武器的朝鮮如今正處在超通貨膨脹的邊緣。人們關(guān)注這將會(huì)怎樣影響該國(guó)與中國(guó)及西方的關(guān)系。
The population was simply *ashed by that hyperinflation, and that undermined all kind of belief in the economic changes.
人們遭受了惡性通貨膨脹的重創(chuàng),這動(dòng)搖了人們對(duì)于經(jīng)濟(jì)改革的各種信念。
The price level would jump in the new currency, but, given the excess capacity, hyperinflation could be avoided with some external support.
以新貨幣計(jì)價(jià)的物價(jià)水平肯定會(huì)飆升,但由于產(chǎn)能處于過(guò)剩狀態(tài),因此在一定的外部幫助下,惡性通脹是可以避免的。
This provided a one-year respite, but with no more resources to confiscate, money creation and hyperinflation resumed.
這些舉措換來(lái)了一年的喘息,但由于沒(méi)有更多可供利用的資源,印鈔票和惡性通貨膨脹依然在繼續(xù)。
Hyperinflation Extremely rapid or out of control inflation .
惡性通貨膨脹異常迅速或不受控制的通貨膨脹。
On-screen, Mr Subbarao exudes confidence in an ability to head off a final, ruinous stage of hyperinflation.
在電視上,蘇巴拉奧表露出了信心,認(rèn)為印度央行有能力阻止最終災(zāi)難性惡性通脹階段的到來(lái)。
The numbers could be fodder for those on hyperinflation watch, particularly with commodity prices rising and the dollar fragile.
這些數(shù)據(jù)可能會(huì)為預(yù)期惡性通脹的人提供根據(jù),特別是考慮到大宗商品價(jià)格不斷上漲,美元匯率岌岌可危。
Another way to say "collapse of the currency" is to say "hyperinflation. "
另一種表達(dá)“貨幣崩盤(pán)”的說(shuō)法是“惡性通貨膨脹”。
Are unconventional monetary policies a path to hyperinflation or effective policies in extreme circumstances?
在極端環(huán)境下,非常規(guī)貨幣政策是通往惡性通脹之路,還是有效的政策?
Sixty-seven years of centralbanking have brought us to the edge of depression and hyperinflation.
長(zhǎng)達(dá)六十七年的中央銀行制度已經(jīng)把我們帶到了危機(jī)與惡性通貨膨脹的邊緣。
During the ensuing decade, hyperinflation pummeled the Austrian economy, melting away the savings of millions of people.
在接下來(lái)的十年里,惡性通貨膨脹給奧地利的經(jīng)濟(jì)以重創(chuàng),將上百萬(wàn)人民的積蓄消融殆盡。
Instead, European policy-makers have recently mentioned the 1970s significantly more often than hyperinflation or the Great Depression.
反之,歐洲央行決策官員近期提及1970年代事跡的次數(shù)遠(yuǎn)多過(guò)惡性通脹或經(jīng)濟(jì)大蕭條。
Marc is far more certain than I am that hyperinflation lies ahead.
馬克比我更為肯定,說(shuō)惡性通脹就在前頭。
This time, inflation will be a lot harder to stop before it turns into hyperinflation.
這一次,在通脹演變成惡性之前會(huì)很難整治。
If we do not stop this profligate spending soon, we risk hyperinflation and seeing a 95% devaluation every year.
如果我們不迅速停止這場(chǎng)揮霍無(wú)度的政府開(kāi)支,我們就是在冒著惡性通貨膨脹的危險(xiǎn)并將見(jiàn)到每年貶值95%價(jià)值的美元。
In other countries (notably Germany, home of the ECB) the legacy of hyperinflation is every bit as strong.
在其他國(guó)家(特別是歐洲央行所在地德國(guó)),惡性通貨膨脹的噩夢(mèng)同樣影響深遠(yuǎn),揮之不去。
This article introduces the manual hyperinflation technique.
本文介紹手動(dòng)式高度充氣擴(kuò)肺術(shù)。
What if we do slide into a global depression or global hyperinflation?
假如我們滑進(jìn)了全球蕭條或全球通貨膨脹該怎么做?
That triggered a slide towards militarism, wild public spending and hyperinflation.
這觸發(fā)了日本向軍國(guó)主義、瘋狂的公共支出和惡性通脹滑落。
Shock therapy is get it over, get it done, stop hyperinflation, and then start rebuilding your economy so you achieve growth.
休克療法就是終止這場(chǎng)惡性通貨膨脹,重建你們的經(jīng)濟(jì),使你們重新獲得增長(zhǎng)。
Eventually, hyperinflation will follow.
惡性通貨膨脹便接踵而來(lái)。
It was monstrously corrupt and mismanaged the economy into hyperinflation.
國(guó)民黨極端腐敗并對(duì)經(jīng)濟(jì)管理不善以至其陷入惡性通脹。
Instead, the country's central bankers sparked hyperinflation by issuing bills with more zeros.
結(jié)果適得其反,津巴布韋央行發(fā)行印有越來(lái)越多0的鈔票,引發(fā)了惡性通貨膨脹。
Inevitably, many of the fledgling republics succumbed to hyperinflation.
不可避免的是,很多新興共和國(guó)陷入了極度通脹。
It is also stuffed full of durable companies that have survived hyperinflation and two world wars.
其國(guó)內(nèi)遍布基業(yè)長(zhǎng)青的公司,從惡性通脹和兩次世界大戰(zhàn)中頑強(qiáng)生存下來(lái)。
The economic collapse of the 1920s and 30s, hyperinflation and its aftermath, are still influencing German calculations in 2011.
上世紀(jì)二三十年代的經(jīng)濟(jì)崩潰、惡性通貨膨脹和其后的事件在2011年依然在影響德國(guó)的思維。