iago

iago

 英

  • n.埃古;陰險奸滑的人
  • 網絡阿古;阿高;伊阿古

英漢解釋

n.
1.
埃古
2.
陰險奸滑的人

例句

Iago. I pray you, be content; 'tis but his humour: The business of the state does him offence, And he does chide with you.

伊阿古寬心不過是一時心緒惡劣國家大事方面刺激所以

Iago, as if in earnest CARE for Othello's peace of mind, besought him to beware of jealousy.

伊阿古做出假裝誠心誠意關心奧瑟羅精神安寧當心不要吃醋

Iago. I did not think he had been acquainted with her.

伊阿古夫人

Iago. Something from Venice, sure. 'Tis Lodovico Come from the duke: and, see, your wife is with him.

伊阿古一定威尼斯。——羅多維科公爵這兒太太一起

Iago . Cassio, my lord! No, sure, I cannot think it, That he would steal away so guilty-like, Seeing you coming.

伊阿古凱西奧主帥不會那樣能夠設想看見好像虛心似的偷偷溜走

iago . do it not with poison , strangle her in her bed , even the bed she hath contaminated.

伊阿古不要毒藥扼死玷污

Iago. And for Cassio, let me be his undertaker: you shall hear more by midnight.

伊阿古至于凱西奧午夜前后一定可以聽到消息

But we now understand that economics without human fallibility is like the play Othello without Iago.

我們現在知道沒有考慮經濟學上演奧賽羅沒有埃古一樣

Iago. I see, sir, you are eaten up with passion: I do repent me that I put it to you. You would be satisfied?

伊阿古主帥完全感情支配后悔不該疑心愿意知道究竟嗎?

Iago. ' Zounds, sir, you are one of those that will not serve God, if the devil bid you.

伊阿古先生也是那種因為魔鬼敬奉上帝上帝一旁

Iago. Long live she so! and long live you to think so!

伊阿古如此

Iago. So they do nothing, 'tis a venial slip: But if I give my wife a handkerchief.

伊阿古要是他們不及不過是一個小小過失可是假如一方手帕妻子

Second Gentleman. 'Tis one Iago, ancient to the general.

麾下名叫伊阿古

Iago. My lord, you know I love you.

伊阿古知道

Iago. Here at the door; I pray you, call them in.

伊阿古這兒他們進來

Iago. 'Sblood, but you will not hear me. If ever I did dream of such a matter, Abhor me.

伊阿古他不肯下去要是想到事情不要

Iago. [Aside] He takes her by the palm: ay, well said, whisper: with as little a web as this will I ensnare as great a fly as Cassio.

伊阿古旁白手心交頭接耳好得很只要一個小小就可以捉住凱西奧這樣蒼蠅

Anne Robinson: Iago and Desdemona are characters in which Shakespeare play?

主持人伊阿古絲狄蒙娜莎士比亞戲劇角色

Othello under the flag of a sinister government Iago, Othello wanted removed.

奧賽羅手下一個陰險伊阿古一心除掉奧賽羅

Iago. Do not weep, do not weep. Alas the day!

伊阿古不要不要

Egged on by Iago, Othello makes up his mind to kill Desdemona.

埃古挑唆奧賽羅決意殺死苔絲德蒙娜

Iago . I am very glad to see you, signior Welcome to Cyprus.

伊阿古高興看見大人歡迎塞浦路斯

Iago. I mock you! no, by heaven. Would you would bear your fortune like a man!

伊阿古譏笑沒有這樣一個大丈夫似的忍受命運播弄

Othello. He, woman; I say thy husband: dost understand the word? My friend, thy husband, honest, honest Iago .

奧瑟羅正是婦人丈夫懂得嗎?朋友丈夫正直正直伊阿古

Iago in love spectators in his dissension with police.

埃古旁觀者牽扯警察爭執

Iago. Signior Gratiano? I cry you gentle pardon; These bloody accidents must excuse my manners, That so neglected you.

伊阿古葛萊西安諾先生嗎?原諒這些流血慘劇使禮貌不周失敬

Lodovico. [To IAGO] O Spartan dog, More fell than anguish, hunger, or the sea!

羅多維科伊阿古痛苦饑餓大海兇暴

Iago. You cannot, if my heart were in your hand; Nor shall not, whilst 'tis in my custody.

伊阿古即使不能知道思想保管之下不能知道

Dante* says those women who make constant mistakes are Virago but men Iago.

但丁說過女人英雄男人懦夫

Iago . O, they are our friends; but one cup: I'll drink for you.

伊阿古他們我們朋友——可以

Iago. No, let me not.

伊阿古不要

Othello. [Advancing] How shall I murder him, Iago?

奧瑟羅趨前伊阿古應該怎樣殺死

I should never really understand Iago unless I played his part.

除非扮演伊阿古否則永遠不會真正了解這個角色

Iago. I protest, in the sincerity of love and honest kindness.

伊阿古發誓一種意思完全出于一片誠心

Iago. What, man! 'tis a night of revels: the gallants desire it.

伊阿古朋友一個狂歡不要那些軍官掃興

Iago. Patience, I say; your mind perhaps may change.

伊阿古忍耐點兒也許意見改變過來

Iago . I am sorry to hear this.

伊阿古抱歉聽見這樣的話

Iago. To suckle fools and chronicle small beer.

伊阿古孩子

IAGO: Do thou meet me presently at the harbour.

伊阿古馬上港口

Iago. Why, but you are now well enough: how came you thus recovered?

伊阿古可是現在已經清醒明白過來