somber
美 [?sɑmb?r]
英 [?s?mb?(r)] 
- na.“sombre”的變體
- 網(wǎng)絡(luò)憂郁的;昏暗的;陰森的
反義詞
同義詞
英漢解釋
英英解釋
例句
Imperceptible in, the boat into the "Jurassic dynasty" -- suddenly, dark, unable to see, was filled with a somber mood.
不知不覺中,小船駛進了“侏羅紀(jì)朝代”―頓時,四周漆黑一片,伸手不見五指,到處彌漫著一種陰森恐怖的氣氛。
There seems to be no sunshine all day long, dark, a somber mood.
那兒貌似沒有陽光,整天黑蒙蒙的,一種陰森恐怖的氣氛。
With her chin on her chest and her eyes staring down, the reluctant farm girl followed Margaret to the back of the somber room.
這個鄉(xiāng)下女孩羞得下巴抵到了胸前,兩眼盯著地面,不情愿地跟著瑪格麗特來到那間昏暗的辦公室后排。
We're off to a bit of a somber start.
我們這樣的開始有些令人憂慮。
Its darkened and cushioned tea-room, so somber and yet tinted so gaily with colored lights, was an ideal rendezvous.
它那光線幽暗、軟墊座位的茶室,盡管是暗沉沉的,卻裝著五光十色的彩色燈,真是個理想的幽會場所。
its very hue seems to be imparted to them, cold and lifeless as they look in the gray, somber light of daybreak.
大街死一般地寂靜,似乎也染上了死一般的色彩。在拂曉陰沉、灰暗的光線里顯得冷清而毫無生氣。
Her 71-year-old husband, looking somber and composed, was brought into the church in a wheelchair and did not speak at the service.
凱西71歲高齡的丈夫被人用輪椅推進教堂,看起來沉默憂郁,在葬禮儀式上也沒有發(fā)言。
I need not tell you that your garden has been our brightest spot in the somber surroundings of the last few days.
不用我說,在過去幾天昏昏暗暗的情況下,你的花園成了我們最光明的一角。
It was a day of silence and somber speeches in New Orleans two years after Hurricane Katrina struck.
今天是新奧爾良遭遇卡特里娜颶風(fēng)襲擊兩周年的日子,民眾們默哀并聆聽了悼念演說。
"This is not about training, " he said to his employees, looking somewhat somber.
“這不僅僅是一次培訓(xùn),”他表情嚴(yán)肅的對他的員工們說。
His eyes were somber , resentful and yet nervous.
他的眼睛顯得陰沉、憤懣,然而又惶惶不安。
He widened his eyes in self-ridicule, then, the next moment, his expression became somber.
他瞪大眼自嘲道,一會兒,他的表情變得嚴(yán)肅起來。
But "Arctic Tale" is not a typical addition to a lengthening line of somber documentaries on dangerous or endangered wildlife.
但“北極故事”,并不是一個典型的另外一個延長線低沉紀(jì)錄片危險或瀕危野生動物。
Rehno -- whippet-thin, with trademark short hair and white jackets -- stands out in a sea of somber-suited, 60-something male politicians.
在一大堆西裝革履的六十多歲男性政治家中,身材纖細小巧、留著一頭標(biāo)志性短發(fā)、身穿白色外套的蓮舫顯得格外與眾不同。
A somber-looking Obama admitted during a news conference that there is no support for a cap and trade bill to control emissions.
在新聞發(fā)布會上,奧巴馬臉色陰郁地承認(rèn)目前沒有獲得關(guān)于控制排放量的總量管制和交易議案的任何支持。
It was a somber homecoming, for after the merchant gave Beauty the rose, he told the story of the grim Beast and his cruel punishment.
這趟回家之行無疑是悲傷的,商人把玫瑰花送到美女手上,講述了可怕的野獸和他必須遭受的嚴(yán)酷懲罰的經(jīng)過。
Your attitude is somber now as you feel weighted down by responsibilities that may not even be your own.
你的態(tài)度是現(xiàn)在,當(dāng)你感到憂郁加權(quán)責(zé)任,甚至可能不會是你自己了。
My somber conclusion was nonetheless disappointing, but I rested with it.
我的冷峻的結(jié)論仍然是令人失望的,但我停止了進一步的思考。
That said, in the midst of all this jubilation, I must temper my enthusiasm with a somber note.
那說,在所有的這一個歡呼之中,我一定用一個微暗的注意鍛煉我的狂熱。
If you wear dark, somber colors, you project a dark, somber attitude, and people will respond to you with a somber attitude.
如果你穿深色的衣服,或者其他顏色暗淡的衣服,你會帶給周圍的人一種陰沉的感覺,然后他們對你的態(tài)度也會變得比較陰沉。
I need not tell you that your garden has been our brightest spot in the somber surroundings of the last few days.
不用我說,在過去幾天昏昏暗暗的情況下,你的花園成了我們最光明的一角。
Never intended as a day of somber restriction, the Sabbath is God's gift designed to empower us to soar in the freedom of His Spirit.
但其原意從來不是要這天變成嚴(yán)苛的限制,安息日是神的禮物,設(shè)計來讓我們重新得力,好翱翔在祂的靈里。
large somber-colored scaleless marine eel found in temperate and tropical coastal waters; some used for food.
溫帶和熱帶沿海水域中大型色暗的海生無鱗鰻魚;有一些可以食用。
She could not respond in any way, her eyes were somber pools that reflected no light.
她無法作出任何反應(yīng),她的雙眼就像渾濁的水潭,沒有一絲光澤。
Believe it or not, the settlers didn't have silver buckles on their shoes. Nor did they wear somber, black clothing.
不管是否相信,在殖民者們的鞋子上面沒有銀帶扣,他們也沒有穿深黑色的衣服。
But occasionally there are somber reminders that children are not always welcomed and blessed.
可是,有時小孩子也不一定受人歡迎和得到祝福。
Far more somber was the director of Mr. Obama's National Economic Council, Larry Summers, who spoke on Fox News Sunday.
奧巴馬的國家經(jīng)濟委員會主任薩默斯的看法則顯得沒有那么樂觀。他在接受福克斯星期天新聞采訪時說:
She continued to live in Rennes, dressing in somber clothes and behaving as strangely as when her lover was alive, until her death in 1953.
她繼續(xù)居住在里奈,穿著陰沉的衣服就如她情人在世時一樣的表現(xiàn)奇怪,直到她于1953年死去。
Contrary to the more somber western funerals, cremation ceremonies among the Hindus of Bali have an almost carnival-like atmosphere.
與很多低調(diào)的西方葬禮相反,躋身于巴厘的印度教火葬儀式,有一種幾乎狂歡節(jié)般的氣氛。
Still, the serial operations and infections have made him more somber.
盡管如此,一系列的手術(shù)和感染已經(jīng)使他看上去神色更加陰沉。
It is a description of a somber feeling that comes from nowhere and leaves without a trace.
這是來自無處和離開沒有蹤影一種微暗的感覺的描述。
His expression is somber as he listen to the report of the accident.
他聽著關(guān)于事故的報告時,臉部表情嚴(yán)峻。
Your deliberations and decisions during these somber years have already realized part of those hopes.
你的熟思和決定在這些陰暗的日子里已經(jīng)認(rèn)識了這些希望當(dāng)中的一部分。
But although somber, pessimistic people might seem smarter, research shows that happiness and intelligence are essentially unrelated.
可是,雖然一些嚴(yán)肅、悲觀的人們可能看上去更聰明一些,研究表明快樂和智商基本無關(guān)。
It's not the only film lately to engage this somber theme.
這不是近來投入此陰森主題的唯一電影。
Winters are somber, gray, severe; gray skies press down like a heavy boot.
冬天莊嚴(yán)、灰暗而嚴(yán)酷;灰白的天空像重重的皮靴一樣踩下來。
Feeling like a cross between an Easter vigil and Mardi Gras, the week of mourning is hardly a somber affair.
這個星期的哀悼活動感覺像是融合了復(fù)活節(jié)前夕守夜禮和四月齋前夕的氣氛,一點兒也不陰沉。
This popular and profound coin serves as a somber remembrance of the divisive conflict during a pivotal era in our nation's history.
這種頗受歡迎的服務(wù)和深刻的硬幣在我們的民族在歷史的關(guān)鍵時期作為分裂的沖突的陰暗的回憶。
And in this time of war, such good news stories are overshadowed by the somber news of loss.
在目前的戰(zhàn)爭時期,這些正面的消息往往被有關(guān)傷亡的不幸消息所掩蓋。
The mood at the outset was "deeply somber, " Sullivan reported, but eventually the two teams got down to business.
據(jù)沙利文報告,開始時的氣氛是“極端陰沉的”,但后來雙方還是談起正經(jīng)事來了。
Pyongyang's somber trams are old East German models, giving the city a Soviet feel two decades after the fall of the Berlin Wall.
平壤的有軌電車是古老的東德的型號,柏林墻倒塌二十年后仍帶給這座城市蘇維埃的感覺。