ibsen
美 [??bs?n]
英 [?ibsen] 
- na.Ibsen
- 網(wǎng)絡(luò)易卜生;挪威劇作家易卜生;挪威的易卜生
英漢解釋
例句
Ibsen said: " the community is like a ship, everyone should be prepared to take the helm" .
易卜生說:“社會猶如一條船,每個人都要有掌舵的準備”。
Fisher told me that her current boyfriend has read the complete works of Shakespeare aloud to her in bed, as well as some Dickens and Ibsen.
費雪告訴我她現(xiàn)在的男朋友已經(jīng)在床上給她朗誦完了莎士比亞所有的作品,此外還有一些狄更斯和易卜生的。
Ibsen must have had a vision of a free mother, when, with a master stroke, he portrayed Mrs.
Ibsen一定有過關(guān)于一個自由母親的遠見,那時,大筆一揮,他描寫了Alving夫人。
A realist has no need to lie to himself or anyone else; and a realist, according to Shaw, is what he and Ibsen are.
一個現(xiàn)實主義者沒必要欺騙自己或任何別人。在蕭伯納看來,一個現(xiàn)實主義者就是他自己和易卜生。
Analysing Scandinavia and its psyche is nothing new; Henrik Ibsen did it over a century ago.
分析斯堪的納維亞和它的精神層面,沒什么新鮮東西;HenrikIbsen一個世紀前早就做過了。
Marriage! Nothing else demands so much of a man. --Henrik Johan Ibsen.
婚姻!除此之外再沒什么要求男人那么多了。--亨利克·易卜生。
Nora of Ibsen's ET DUKKCHJEM left home to leave in a hurry proposed explored womans liberation outlet social question.
易卜生的《玩偶之家》以娜拉離家出走而提出了探索婦女的解放出路的社會問題。
Henrik Ibsen says, "It's your supreme duty to cast yourself into a useful implement. "
易卜生說:“你的最大責(zé)任是把你這塊材料鑄造成器?!?/jz>
Teichoscopia and claustrophobia are two techniques employed by Henrik Ibsen in his dramatic works.
透墻而視與恐狹效應(yīng)是易卜生戲劇的兩大技巧。
As "Father of modern drama" who owns enterprising spirit and opening up consciousness, Ibsen shows a special preference for symbolism.
作為具有創(chuàng)新精神和開拓意識的“現(xiàn)代戲劇之父”,易卜生對象征手法是情有獨鐘的。
What's a man's first duty? The answer's brief: to be himself. --Henrik Ibsen.
一個人的首要職責(zé)是什么?很簡單:做自己。--亨里克-易卜生。
Joe Melillo, BAM's executive producer, says theater goers are hungry for a diet of Ibsen, Gogol and Shakespeare.
不過,布魯克林音樂學(xué)院執(zhí)行制片人喬·梅利奧表示,觀眾們仍然渴望欣賞易卜生、果戈理和莎士比亞的劇作。
From Johnson we learned, for instance, that Ibsen sometimes got drunk and wrote suggestive letters to young women.
從約翰遜那里我們得知,易卜生(挪威著名劇作家及詩人)有時也會在醉酒后給年輕姑娘寫挑逗性的信。
Like Ibsen's other dramatic works, it has been translated into English and has enjoyed great popularity on the English and American stage.
像易卜生的其他戲劇作品,它已被翻譯成英語,并享有很大的普及,對英語和美國的階段。
Ibsen displayed this simple reasoning to everyone over a hundred years ago.
易卜生在一百多年前就向大家展現(xiàn)了這個簡單的道理。
Duse: Italian actress who was highly acclaimed as a heroine in the plays of Gabriele D'annunzio and Henrik Ibsen.
杜絲:意大利女演員,因扮演加布里埃·鄧南遮和亨利克·易卜生的戲劇中的女主人公而著名。
Since Ibsen's A Doll's House was put on more than a century ago, it has been regarded as a feminist play.
《玩偶之家》問世已有百年歷史,受眾普遍認為該劇表現(xiàn)了強烈的女性主義思想。
Ibsen, by contrast, emphasizes the importance of individual's awareness and revolt from the western individual culture.
而易卜生從西方個性文化的角度強調(diào)個體覺悟與反抗的重要性。
Ibsen was a foreign writer who had great influence on Chinese Literary Drive in May-Fourth Movement in 1919.
易卜生是“五四”時期,對于中國的新文化運動,產(chǎn)生了巨大影響的一位外國作家。
If you doubt yourself, then indeed you stand on shaky ground. -----Henrik Ibsen.
假如你懷疑我自己,那么你的確站在了不固定的地方。-----亨利克。易卜生。
in "The Wild Duck" Ibsen calls such salving self- deceptions "life lies" .
易卜生在《野鴨》當中把這種自我安慰的自欺欺人稱作“生命謊言”。
Both Zhongshengdashi written by Hu Shi and Shangshi by Lu Xun are the works of profound influence exerted by Ibsen.
胡適的《終身大事》和魯迅的《傷逝》都是在易卜生的《玩偶之家》影響下產(chǎn)生的作品。
Ibsen's melancholy and malodorous world. . .
易卜生的抑郁而散發(fā)著惡臭的世界……
He is now 74 and points out that Henrik Ibsen was still writing hard in his 80s.
現(xiàn)在他74歲,談及亨利克易卜生在80多歲的時候依然努力寫戲劇。
If you doubt yourself, then indeed you stand on shaky ground. Ibsen, Norwegian dramati.
如果你不懷疑自己,那么你的立足點確實不穩(wěn)固了。挪威劇作家。
Henrik Ibsen, the hater of all social shams, was probably the first to realize this great truth.
所有社會虛偽的憎恨者,可能是第一個意識到這個偉大真理的人。
Playwright Henrik Ibsen was born in Skien, Norway.
年,劇作家易卜生在挪威希恩出生。
Ibsen, Henrik. Collected Works of Henrik Ibsen. Vol 1. Beijing: People's Literature Publishing House, 1995.
易卜生:《易卜生文集》。北京:人民文學(xué)出版社,1995年。
Whatever doubts I have about the play itself, I would urge anyone interested in Ibsen or the development of drama to see it.
不管對于這出戲如何質(zhì)疑,我很愿意呼吁那些對易卜生感興趣或者對戲劇發(fā)展感興趣的人去看看。
It's difficult to imagine the furor that Ibsen's plays created in late-19th-century London.
很難想象易卜生的戲劇在19世紀晚期倫敦社會所激起的狂怒。
The Ibsen has "the father of modern drama" .
易卜生素有“現(xiàn)代戲劇之父”之稱。
The Ibsen is a unisex fit.
易卜生是男女皆宜的適合。
Henrik Ibsen said, "It is your greatest duty to make yourself out. "
易卜生說:“你的最大責(zé)任是把你這塊材料鑄成器?!?/jz>
What''s a man''s first duty? The answer''s brief: To be himself. ( Ibsen )
人的第一天職是什么?答案很簡單:不偽飾自己。(易卜生)
Ibsen's Lively Art: A Performance Study of the Major Plays
易卜生真實的藝術(shù):大部分戲劇的表演研究
What is a man's first duty? The answer is brief; to be himself. Ibsen, Nowegian dramatist
人的第一天職是什么?答案很簡單:不偽飾自己。挪威劇作家
If you doubt yourself , then indeed you stand on shaky ground . ( Ibsen , Norwegian dramatist )
假如你懷疑自己,那么你旳立場就不堅定。(挪威劇作家易卜生)
If you doubt yourself, then indeed your stand on shaky ground. (Ibsen, Norwegian dramatist)
如果你懷疑自己,那么你的立足點確實不穩(wěn)固了。(挪威劇作家,易卜生)
Ibsen as an Artist: Reflections on Ibsen and China
作為藝術(shù)家的易卜生:易卜生與中國重新思考
The Mysterious Tendency of Ibsen's Drama and Western Cultural Tradition
易卜生戲劇的神秘傾向與西方文化傳統(tǒng)