kospi
美
英 
例句
That continued Tuesday with a drop of as much as 9% in the benchmark Kospi Composite, adding up to a mammoth 22% decline since August 1.
韓國股市周二延續了此前的跌勢,基準股指韓國綜合指數的盤中跌幅最高達到9%,該指數自8月1日以來的累計跌幅高達22%。
Instead, Merrill Lynch strategist Richard Bernstein tracks the Korea Composite Stock Price index, known as the Kospi.
相比之下,美林證券的戰略家RichardBernstein著眼于韓國綜合股票價格指數。
The Kospi topped out a year ago.
韓國綜合股票價格指數在一年前達到頂點。
Their slice of the trading of Kospi 200 index futures and options rose to 10% this year, from about 5% a year ago.
他們的綜合股價指數200期貨和選擇權的交易額從一年前的約5%上升到今年的10%。
In Korea, weakness in technology stocks as well as the financial sector weighed on the Kospi, which dropped 3 per cent.
在韓國,科技股和金融類股票疲弱,壓低了Kospi指數,使其下跌3%。
Take derivatives, where Korea ranks number three globally by volumes traded: foreigners command 43 per cent of the Kospi options market.
以金融衍生品為例——韓國衍生品交易總量居全球第三——外國投資者控制了43%的Kospi期權市場。
That does not just hit the currency: the KOSPI stockmarket index lost 11% over three trading sessions last month.
這么做不僅僅對韓元本身有害:韓國綜合股價指數在上個月的三個交易時段中損失達11%。
At just nine times next year's earnings, the Kospi is cheaper than all other Asian stock market benchmarks bar Pakistan.
以明年的預期盈利為基礎進行計算,韓國綜合指數(Kospi)的市盈率僅為9倍,比除巴基斯坦以外的所有其它亞洲股市基準股指都要便宜。
South Korea's Kospi stock market index fell almost 1% on Wednesday, a day when most other markets in Asia posted solid gains.
周三,在亞洲股市大多強勁上漲之際,韓國綜合指數卻下跌了近1%。
In Korea, the Kospi index rose 2. 9 per cent, helped by gains for exporters after better-than-expected trade data for March.
在韓國,Kospi指數上漲2.9%,因優于預期的3月貿易數據推動出口類股票走強。
The benchmark Korea Composite Stock Price Index, or Kospi, meanwhile, is up almost 30% for the year.
該業務的下滑已導致三星電子目前股價較年初累計下跌12%,而同期韓國綜合指數則上漲近30%。
South Korea's benchmark Kospi Index closed 3. 4% lower Monday and the Korean won was close to 1% weaker against the dollar.
周一,基準指數韓國綜合指數(KospiIndex)跌3.4%,韓圓兌美元匯率跌幅近1%。
Korea's Kospi Index dropped 3. 3% and its currency, unlike most, fell against the dollar.
韓國Kospi指數下跌3.3%,韓圓一反多數貨幣走勢,對美元貶值。
South Korea's benchmark Kospi index has fallen about 26 per cent this year, prompting many companies to delay IPO plans.
韓國基準的韓國綜合指數(Kospi)今年已下跌約26%,很多公司因此推遲了上市計劃。
The South's public reaction to Kim's death was relatively muted: The KOSPI index of leading Korean stocks fell at first but then stabilised.
韓國民眾對金正日之死反應較為平淡:韓國綜合股價指數起初下跌但之后走勢趨于平穩。
In Korea, the Kospi benchmark index crossed the psychologically-important 1900 level.
在韓國,韓國綜合股價基準指數突破心理上極為重要的1900大關。
But the biggest loser of the day was South Korea's KOSPI.
但當日最大的輸家當數韓國的主要股指。
At the close, the benchmark KOSPI was off more than 3. 6 percent. Banking stocks were especially hard hit.
收盤時韓國綜合指數探底回升,不過跌幅仍達3.6%,銀行股受損尤其慘重。
South Korea's Kospi Composite slid 3. 0% as investors played catch-up after a public holiday on Monday and Tuesday.
韓國Kospi綜合指數跌3.0%,因為投資者在周一和周二的公共假期過后需要時間適應市場。
South Korea's benchmark Kospi stock index ended the week 2% lower.
韓國Kospi綜合股價指數全周收低2%;
South Korea's Kospi was up 0. 62%, after dropping close to 4%.
韓國綜合股價指數在下跌將近4%之后,又上升了0.
Seoul's benchmark Kospi index of leading shares fell 2. 8 per cent to a 15-week low.
代表大盤股的首爾Kospi基準指數下跌2.8%,至15周低點。
The stock has gained 27 percent this year, outperforming the Kospi's 3. 8 percent gain.
該公司股價今年已上漲了27%,超過韓國綜合股價指數3.8%的收益率。
South Korea's key KOSPI index dropped 3. 7 percent to finish at its lowest mark in 20 months.
韓國綜合指數下跌3.7%,以20個月來的最低價收盤。
The benchmark Kospi index was down 0. 8 percent.
韓國綜合股價指數(KOSPI)下跌了0.
And here in Seoul, the KOSPI staged a 3. 7 percent rally.
在首爾,韓國綜合股價指數全面上揚了百分之3點7。
South Korea's KOSPI index slipped 3. 8%.
韓國KOSPI指數下降3.
He says the KOSPI 100 stockmarket index, now over 1, 000, will drop to 500, and the value of flats in Seoul will fall by half.
他聲稱股市指數KOSPI100將會從現在的1000多點降至500點,而且首爾的房地產價值將會滑落五成。
In Seoul, the Kospi index rose 1. 3 per cent to 1, 759. 50 as hopes of increased chip demand boosted semiconductor stocks.
在首爾,由于投資者對芯片需求上升的預期推動半導體類股走高,韓國綜合指數(Kospi)漲1.3%,收于1759.50點。
Seoul was led higher by techs and financials, with the Kospi index rising 2. 6 per cent to 1, 420. 86.
韓國股市在科技股和金融股帶動下走高,Kospi指數2.6%,報1420.86點。
The Kospi closed the trading session down 3. 4 per cent at 1, 776. 93, its biggest fall in five weeks.
Kospi最終收于1776.93點,跌幅達3.4%,創五周以來最大跌幅。
The KOSPI index of stocks waslittle changed at 1, 778. 18.
韓國綜合股價指數小幅振蕩,報收于1778.
Japan's Nikkei average finished the day down 5. 3 percent, while the KOSPI index in Seoul lost 3. 2 percent.
日經平局指數周三平均下跌4.4%,韓國漢城綜合指數下跌了5.
The Korean won rose to Won1, 224 per dollar for the first time in six sessions and the benchmark Kospi index closed up 1. 6 per cent.
韓元在六個交易日以來首次升至1美元兌1224韓元,基準的韓國綜合股價指數(Kospi)收盤上漲1.
South Korea's Kospi index dropped 2. 75 per cent to 1, 560. 83, a three-month low.
韓國的Kospi指數下跌2.75%,至1560.83點,為3個月低點。
In South Korea, Seoul's Kospi fell 0. 7 per cent from Monday's 13-month high to end at 1, 601. 38.
韓國的Kospi指數下跌0.7%,收于1601.38點,該指數周一曾升至13個月高點。
In Hong Kong the Hang Seng index was up 1. 3% and South Korea's Kospi rose 0. 3%.
香港恒生指數上升了1.3%,韓國漢城綜合指數上升了0.
Other Asian stock markets reacted badly with Hong Kong's Hang Seng index dropping 1. 8pc and South Korea's Kospi sliding 1. 3pc.
其它亞太股市急跌。港股恒生指數跌至1.8%,韓國Kospi指數下滑1.