prc
美
英 
- n.中華人民共和國
- 網絡中華人民共和國(People's Republic of China);中國;中國大陸
英漢解釋
英英解釋
例句
The Company hereby irrevocably waives any right to invoke jurisdiction it may have to any court by virtue of the laws of the PRC.
公司在此不可撤消地放棄任何根據中國法律調用其權限向其他法庭起訴的權利。
I am not a lawyer, but it seems to me that these requirements are going to be tough to meet under PRC law.
我不是律師,但在我看來,根據中國法律,這些要求將很難獲得保護。
That can leave the PRC sitting on a huge pile of dollars and the U. S. economy as the only place big and solid enough to absorb it back.
這樣就使中國坐擁一大堆美元,而美國經濟則成為吸收這些美元的唯一夠大,夠堅實的去處。
Instead of an apology of any sort, the salesperson said, to her face, "I hate having to deal with PRC girls like you, you are a menace. "
我們沒有得到任何形式的道歉,這個銷售人員反而當著她的面說:“我討厭和像你一樣的中國女孩做生意,你們都是麻煩人物。”
Thereafter, the question of how Article 25 of Maritime Procedure Law of PRC is applied to the arrest of the ship concerned is discussed.
隨后,就《海事訴訟法》第25條如何適用于扣押當事船舶進行評述。
The concept of warranty in marine insurance finds no place in the insurance laws of PRC.
我國保險法律未明文規定海上保險中的保證概念。
And the last part sums up the experience and lessons learned from the construction of political modernization since the foundation of PRC.
最后一部分總結了建國以來黨領導我們進行政治現代化建設的經驗與教訓。
Article 11 Land used for highway construction shall be dealt with in accordance with the "Land utilisation law of the PRC" .
第十一條公路建設用地,按照《中華人民共和國土地管理法》的規定辦理。
The objective is to apply Western policy science research experiences to a comparative study of the institution of this PRC policy.
目的在藉用西方的政策科學研究經驗,比較研究大陸的該項政策之制訂可值得反省的地方;
mr kwong wui chun , chairman of asia aluminum holdings said : " the prc continues to be our largest and most promising market" .
亞洲鋁業主席鄺匯珍先生稱:中國仍然是集團最大的市場,業務前景亦最可觀。
Amended in 1997, "Criminal Law of the PRC" (hereinafter referred to as the "Criminal Law" ) was added in a new crime named Medical Crimes.
1997年修訂的《中華人民共和國刑法》(本文以下簡稱為刑法)新增設了醫療事故罪。
"Ancillary Documents" means documents required by the relevant PRC government authorities for approval and registration of the Company.
“附屬文件”指為獲得相關中國政府部門批準與注冊,合營公司所需提交的文件。
However, the system of personality right in General Principles of the Civil Law of the PRC is still unsatisfactory.
而我國《民法通則》中關于人格權的制度還存在一些不盡人意的地方。
While PRC can pretend its 'peaceful rise' for all it wants, no country in Asia, not the least India, considers that statement to be true.
當中國假裝“和平崛起”的時候,亞洲沒有一個國家,至少印度自己并不相信這是真的。
The provisions of the Company Law of the PRC shall apply to the organizational structure of an insurance company.
第八十二條保險公司的組織機構,適用公司法的規定。
The A-share findings indicate that there is no significant difference in the explanatory power of IAS and PRC accruals for A-share returns.
股調查結果顯示出,A股收益的解釋力基于IAS和PRC的應計項目沒有顯著差異。
The Contract price shall be free of any present or future Customs duties, sales, excise, withholding or similar taxes in effect in the PRC.
合同價不包括現在或將來的關稅、營業稅,消費稅及在中國執行的類似稅種。
From the founding of PRC to the beginning of reform and opening up, rural cadres had been the national agents in rural.
建國后直到改革開放初期,農村村干部一直是國家在農村的代理人。
Songjiang Forte has paid Social Insurance in full for its employees and has committed no breach of any laws of the PRC on Social Insurance.
松江復地全額為其員工繳納社會保險,未違反任何中國社會保險法律。
The foreign investor has acquired more than 10 PRC domestic enterprises engaging in related industries within a year.
外國投資者一年內并購中國境內關聯行業的企業超過10個。
The information problem is usually not the fault of the PRC.
信息透明不足的問題不是中國的錯。
Cultural relics containing gold and silver shall be controlled in accordance with the Law of the PRC Governing Cultural Relics.
屬于金銀質地的文物,按照《中華人民共和國文物法》的規定管理。
Laws of the PRC shall be applied to contractual JV contract on its draft, powers, explanation, implementation and settlement of disputes.
第五十五條合作企業合同的訂立、效力、解釋、履行及其爭議的解決,適用中國法律。
The staff and workers of the company shall pay individual income tax in accordance with the relevant PRC laws and regulations.
公司職工應按中國有關法律法規繳納個人所得稅。
Behind the various discourses about subaltern, there lies the structural change of social topography ever since the foundation of PRC.
在這一話語浮現的背后,折射的是建國六十年來的中國社會的結構化變遷圖景。
After the founding of the PRC, China began to explore its own development model under the leadership of the CCP.
建國之后,在中國共产党的領導下,中國開始了探索自己的發展模式。
The PRC can take in a great deal of money from the world through its trade surplus and other activities.
中國可以通過其貿易盈余和其它活動從世界各國獲取大量資金。
Party B violates the laws of PRC and gains judicial punishment or is found a guilty.
乙方違反中國法律,受到司法處罰或追究刑事責任。
Whether the PRC has the ability to do this is an obvious question which even Beijing might not be able to answer with any certainty.
中國是否擁有這樣的能力是一個很明顯的問題,而中國可能無法給出明確的答案。
But, if it was a dark time just before the founding of the PRC, it's definitely darker earlier in the 20th century.
但是,若說中華人民共和國建立前的時代很黑暗,那么,20世紀初期絕對要加個“更”字。
The formation, validity, interpretation, performance and dispute settlement of this Contract shall be governed by the laws of PRC.
本合同的訂立、效力、解釋、履行和爭議的解決,均受中華人民共和國法律的管轄。
Besides, the issuing of the new Enterprise Income Tax Law of the PRC makes this problem becoming the focus of our society again.
而且,新的《企業所得稅稅法》的頒布也讓這個問題再次成為社會討論的熱點。
The Company may [sell the Products] [provide the Services to customers] in the PRC domestic market and on the international market.
合營公司可以在中國國內及國際市場上[銷售合營產品][向客戶提供合營服務]。
Proliferation in Northeast Asia might be a nightmare, but if so, it will be a nightmare shared by all, including the PRC.
東北亞地區的核擴散會是一場噩夢,但是如果噩夢成真的話,這也將是所有國家共同的夢魘,當然也包括中國。
Your income tax will be withheld by the company and paid to the tax authority, in accordance with the PRC laws.
你的個人所得稅將根據中華人民共和國法律由公司代扣代繳。
After the founding of the PRC, China's legislative workers began to commence the Civil Code draft.
建國后,我國的立法工作者開始著手制定民法典草案。
This can be seen as a clear signal that the PRC government no longer tolerates operational activities carried out by representative offices.
這可以被視為一個明確的信號,即中國政府將不再容忍代表機構從事經營性活動的行為。
All banking charges outside of the PRC and interest charges for negotiation are to be borne by the beneficiary.
中華人民共和國境外發生的全部銀行手續費和利息均由受益人承擔。
When the PRC is finished and China takes its right full place in the world, India and China can become leading lights in that world.
當中華人民共和國完成之后,中國在世界上充分展示自己的權利,印度和中國將會成為世界導航燈。
Under Criminal Law of the PRC, punishments are divided into principal punishment and supplementary punishments.
按照《中華人民共和國刑法》,刑罰分為主刑和附加刑。