qureshi
美
英 
例句
Qureshi said the forces of the tentacles of terrorism have been all over the world, conflicts should not be aligned outside a country.
庫雷希稱,恐怖主義勢力的觸手已經遍及世界各地,外界不應將矛盾對準某一個國家。
Pakistani Foreign Minister Shah Mehmood Qureshi condemned the "heinous crime" and said the culprits would be brought to justice.
巴基斯坦外長庫雷希(ShahMehmoodQureshi)對此次襲擊予以譴責,稱一定會將罪犯繩之以法。
Foreign Minister Mahmood Qureshi said the government had already summoned the U. S. ambassador to complain.
巴基斯坦外長庫雷希說,巴基斯坦政府已經召見美國大使表示抗議。
Mr. Qureshi said it was too early to tell whether the militants had been weakened when the disaster cut off supply lines to the region.
庫雷希說,現在還無法判斷洪災切斷西北地區補給線之后,當地的武裝力量有沒有遭到削弱。
Earlier, standing beside Qureshi at a brief appearance for reporters, the Indian foreign minister was more circumspect.
稍早,印度外長慕克吉站在庫雷希旁邊向媒體短暫露面,印度外長顯得更加謹慎。
Pakistan's foreign minister, Shah Mehmood Qureshi, told me that his top three goals are "market access, market access, market access. "
外交部長庫雷希(ShahMehmoodQureshi)曾告訴我,他最大的三個目標就是十二個字:“打入市場、打入市場、打入市場”。
Shortly after returning to Islamabad, Qureshi informed the Parliament Friday about his discussions with the U. S. lawmakers.
回到伊斯蘭堡不久,庫雷希周五向議會通報了與美國立法官員商討的內容。
But on Wednesday, they told Foreign Minister Shah Mehmood Qureshi in Washington that it does not place any conditions on Pakistan.
但是在周三,他們通知在華盛頓的外長ShahMehmoodQureshi說這個并不會向巴基斯坦加任何的條件。
"We need two or three months, " Qureshi allegedly said.
庫雷希聲稱:“我們需要兩三個月的時間。”
Qureshi said full confirmation was not possible until authorities reached South Waziristan, the lawless area where the missiles struck.
庫雷希說,完全證實此事要在權威人士抵達南瓦濟里斯坦(導彈擊中的違法地區)之后。
The star of the show and a winner of the Sharjah Biennial prize was Imran Qureshi, an artist based in Lahore.
既是展會明星又是沙迦雙年展獎獲得者的ImranQureshi(人名),是一位來自巴基斯坦拉哈爾的藝術家。
Pakistani foreign minister Shah Mehmood Qureshi says both ministers had a good phone conversation.
巴基斯坦外交部長沙阿馬哈茂德庫雷希說,兩位部長進行了很好的電話交談。
US Secretary of State Hillary Clinton is to meet Pakistani Foreign Minister Shah Mehmood Qureshi on Wednesday.
美國國務卿希拉里克林頓將于周三會見巴基斯坦外長ShahMehmoodQureshi。
Indian and Pakistani officials say Qureshi and Indian Foreign Minister Pranab Mukherjee discussed all relevant issues.
印度和巴基斯坦的官員說,庫雷希和慕克吉討論了所有相關問題。
"Yes, we are considering Rubina's future, " Qureshi was quoted as saying. He put the reporter in touch with his brother-in-law Rajan More.
該報援引庫雷希的話說:“是的,我們正考慮魯比娜的未來。”他讓記者與其妹夫拉詹-摩爾聯系。
Qureshi also pointed out that Iran was signatory to the nuclear Non-Proliferation Treaty, which Pakistan and India never signed.
庫雷希還指出伊朗簽署了核不擴散條約,而巴基斯坦和印度從未簽署。
Qureshi proudly carried Ali through the Mumbai slums in February after she returned from the Oscar glory of Hollywood.
今年二月,魯比娜從好萊塢參加奧斯卡頒獎典禮榮歸故里后,庫雷希曾自豪地帶著她穿行于孟買各個貧民窟。
Qureshi expressed astonishment that the US and other major powers had said little about India's response to the protests.
庫雷希表示驚訝,美國和其他大國曾表示對印度的反應,抗議活動很少。
Qureshi, Ali, More and some other relatives met the British reporters in a Mumbai hotel, the newspaper said.
該報稱,庫雷希、摩爾帶著魯比娜以及其他一些親戚在孟買一家酒店與英國記者會面。
"Yes, yes, I shook hands with Prime Minister Manmohan Singh, " said Arman Qureshi.
阿爾曼古里希激動地說,“嗯嗯~,我剛才跟辛格總理握手了。”
But Prof Qureshi added that the type of person who owned a cat was usually already fairly stress-free and at low risk of heart disease.
但庫勒什教授說,喜歡養貓的人往往自身就沒什么壓力,患心臟病的幾率也較小。
Mr Qureshi said China had agreed to build two new nuclear power reactors in Pakistan's Punjab province.
庫雷希表示,中國已同意在巴基斯坦旁遮普省建設兩座新的核反應堆。
"He has been taken out, " the country's foreign minister, Shah Mehmood Qureshi, told reporters in Islamabad.
“他已經被運走,”巴基斯坦外長沙阿·馬哈茂德·庫雷希在伊斯蘭堡告訴記者。
The NATO chief and Qureshi discussed strengthening olitical and military ties.
拉斯穆森和庫雷希還討論了雙方加強政治和軍事聯系。
Mr Qureshi praised positive aspects of Barack Obama's strategy including what he called " atenfortenfold increase ineightaid" .
Q稱贊了奧巴馬政策的一些積極方面包括他聲稱的“將救援物資增加十倍”。
"I think on my team going to Haiti there are two non-Muslim American doctors, " Qureshi said.
庫雷希說:“據我所知,跟我一起去海地的同一個醫療隊內,有兩位是非穆斯林美國醫生。”
"In my view, I don't think they have a justification to go nuclear, " Qureshi said at Harvard University.
“照我看來,我不認為他們有理由擁有核武器。”庫雷希在哈佛大學說。
Qureshi says, as a result, tensions have eased considerably.
庫雷希說,緊張局勢已大大緩解。
Ibrahim Qureshi, who founded Pakistan's first domestic computer brand;
庫雷希創建了巴基斯坦本國的第一個電腦品牌;