risk-aversion
美
英 
- 網(wǎng)絡(luò)風(fēng)險(xiǎn)厭惡;風(fēng)險(xiǎn)回避;厭惡風(fēng)險(xiǎn)
例句
But at least risk aversion will help the dollar avoid further falls, and delay the moment when it is replaced as a reserve currency.
但至少,避險(xiǎn)行為將有助于美元避免進(jìn)一步下跌,推遲美元儲備貨幣地位被取代的時(shí)刻。
"The euro debt crisis and the global financial crisis have increased risk aversion among the investors, " he said.
“歐元債務(wù)危機(jī)和全球金融危機(jī)已經(jīng)加大了投資者的風(fēng)險(xiǎn)厭惡情緒,”他說。
Nevertheless, the investments in the U. S. financial sector have come as a surprise, given Japan's reputation for risk aversion.
不過,考慮到日本人出了名的避險(xiǎn)意識,他們投資美國金融領(lǐng)域也確實(shí)令人意外。
Futures trading is the product of a market economy that develops to a certain stage. It is also a means of price risk aversion.
期貨交易是市場經(jīng)濟(jì)發(fā)展到一定階段的產(chǎn)物,是一種價(jià)格風(fēng)險(xiǎn)規(guī)避手段。
Finally, risk aversion seems to have receded.
最后,他認(rèn)為避險(xiǎn)情緒似乎有所消退。
Timing could be accelerated by a disruption in underlying economic conditions and a sustained spike in risk aversion.
經(jīng)濟(jì)基本面狀況的惡化,以及投資者的風(fēng)險(xiǎn)厭惡情緒持續(xù)升溫,可能會加速這一時(shí)機(jī)的到來。
Still, a good deal of the risk-aversion is reflected at the top, where it matters most.
還有,大部分反對冒險(xiǎn)反應(yīng)在最要緊的高層。
"Reaction is basically turning into a spasm of despair, " he added. "In FX, the yen crosses are your real indicator of risk aversion. "
“反應(yīng)基本上是轉(zhuǎn)向一輪劇烈的失望,”他說,“在匯市,日圓兌除美元以外的主要貨幣是風(fēng)險(xiǎn)厭惡情緒的實(shí)質(zhì)指標(biāo)。”
When the insurer is constant absolute risk aversion (CARA), the initial reserve has no effect on insurer's behavior.
當(dāng)保險(xiǎn)人表現(xiàn)為常數(shù)絕對風(fēng)險(xiǎn)規(guī)避(CARA)時(shí),初始準(zhǔn)備金對保險(xiǎn)人并無影響;
Examples show that this risk aversion policy is more suitable for exchange rate which fluctuates in the smooth.
最后,經(jīng)由過程實(shí)例說了然基于危害厭惡型的在線生意營業(yè)策略更適合于波動平穩(wěn)的匯價(jià)序列。
Then, heightened risk aversion over the last 18 months or so contributed to a sharp fall in cross-border capital flows globally.
隨后,過去18個(gè)月左右強(qiáng)化了的避險(xiǎn)情緒,加劇全球跨境資本流動大幅下降。
While risk aversion may have subsided demand for the commodity is still strong, we see underlying bull trend returning.
雖然風(fēng)險(xiǎn)規(guī)避情緒可能已經(jīng)拖累需求,但大宗商品的價(jià)格走勢卻仍然強(qiáng)勁,我們看到牛市的趨勢基本返回市場。
Given the drop in equities and bond yields, the only explanation for the divergent move in the currency market is risk aversion.
對于股票和債券收益率的下降,貨幣市場上的這種矛盾行為的唯一解釋是風(fēng)險(xiǎn)厭惡情緒。
The USDJPY continued to trade with risk aversion a predominant factor in it's price action.
美元兌日元繼續(xù)震蕩交易,風(fēng)險(xiǎn)規(guī)避是決定該價(jià)格行動的一個(gè)關(guān)鍵因素。
To be fair, the subsidy has reached exceptional levels in the past couple of years, reflecting risk aversion in the aftermath of the crash.
憑心而論,補(bǔ)貼是在過去兩年達(dá)到異常水平的,反映出危機(jī)之后的避險(xiǎn)情緒。
Most leading stock markets suffered only modest falls at worst and there was limited evidence of rising risk aversion in currency markets.
全球多數(shù)主要股市受到的最嚴(yán)重影響也僅僅是小幅下跌,同時(shí)外匯市場上投資者風(fēng)險(xiǎn)規(guī)避傾向上升的跡象也相當(dāng)有限。
But although risk aversion may be a factor, describing the dollar as a "safe haven" seems dubious.
不過,盡管風(fēng)險(xiǎn)厭惡或許是原因之一,但把美元描述為一個(gè)“安全天堂”卻似乎并不靠譜。
Cortisol is likely to rise in a market crash and, by increasing risk aversion, to exaggerate the market's downward movement.
在市場崩盤時(shí),皮質(zhì)醇很有可能上升,同時(shí),隨著風(fēng)險(xiǎn)厭惡情緒的不斷增加,會加劇市場下跌趨勢。
Meanwhile, FX markets are caught between the conflicting forces of higher risk aversion and weaker US data, leaving ranges to dominate.
此外,受到避險(xiǎn)情緒高漲和美國資料疲弱這兩股矛盾力量的夾擊,外匯市場主要于區(qū)間上落。
Even the flow from risk aversion could not hide the fact that Japanese domestic economic conditions are deteriorating.
即使是風(fēng)險(xiǎn)規(guī)避活動掩蓋日本國內(nèi)經(jīng)濟(jì)狀況正在惡化的事實(shí)。
Overall we prefer to use remaining strength in the JPY-crosses as a selling opportunity in anticipation of heightened risk aversion.
總的來說,我們傾向于利用日元交叉盤剩余的高位做空,以待避險(xiǎn)情緒上漲。
Although general sentiment points to an unwinding of the critical situation of recent weeks, risk aversion remains strong.
雖然大部分人士對于近幾周危機(jī)局勢的擔(dān)憂已有所緩解,對于風(fēng)險(xiǎn)的厭惡始終處于統(tǒng)治地位。
This paper aims to price futures and to explain the participation degree of the speculators by the risk aversion of the hedges .
本文的主要目標(biāo)是從套期保值者風(fēng)險(xiǎn)厭惡的角度為期貨定價(jià),并解釋投機(jī)者的參與程度。
When a crisis seizes the market, IPOs tend to dry up as risk aversion takes hold among investors and corporate confidence dissipates.
當(dāng)危機(jī)降臨市場時(shí),由于投資者紛紛規(guī)避風(fēng)險(xiǎn)和企業(yè)信心喪失,IPO往往趨于枯竭。
Through the size of the credit risk aversion to choose countermeasures, credit risk.
通過信用風(fēng)險(xiǎn)的大小進(jìn)一步選擇應(yīng)對對策,規(guī)避信用風(fēng)險(xiǎn)。
In contrast to the speculator's preoccupation with rapid gain, value investors demonstrate their risk aversion by striving to avoid loss.
跟投機(jī)者全神貫注于迅速獲利不同,價(jià)值投資者開宗明義通過努力避免虧損以規(guī)避風(fēng)險(xiǎn)。
Risk aversion is so extreme that good stocks and bonds can be had for ridiculously low prices.
風(fēng)險(xiǎn)規(guī)避是如此的極端以至于很好的股票和債券可以有不可思議的低價(jià)。
When Mr Prot warns of the dangers of a "market psychology of complete risk aversion, " he sounds concerned, not gung-ho.
當(dāng)普羅特對“完全風(fēng)險(xiǎn)規(guī)避的市場心理”的危險(xiǎn)提出警告之時(shí),他聽起來是很憂慮的,而不是雄風(fēng)壯志的。
With war in Iraq looming and a turbulent oil market, some risk aversion is understandable.
隨著伊拉克戰(zhàn)爭的臨近,以及石油市場的波動,進(jìn)行一些風(fēng)險(xiǎn)轉(zhuǎn)移是可以理解的。
These bodies are less likely to fall foul of political pressure and risk-aversion when choosing which social entrepreneurs to back.
在選擇支持哪一個(gè)公益創(chuàng)業(yè)項(xiàng)目時(shí),這些組織不大可能會因?yàn)?/c>和政治壓力或風(fēng)險(xiǎn)規(guī)避法而產(chǎn)生沖突。
The ADB expects these dynamics to change as the year progresses, as exports fall and capital flows abate with a return of risk aversion.
亞行預(yù)計(jì),由于避險(xiǎn)情緒重現(xiàn)將導(dǎo)致出口下降和資本流動減少,隨著時(shí)間的推移,這些情況將發(fā)生改變。
Bond prices have rallied , following a rise in risk aversion and a flight to safer assets.
在風(fēng)險(xiǎn)厭惡情緒加深以及追求更安全資產(chǎn)的情況下,債券價(jià)格回升。
based upon recent trading pattern, risk aversion is now the predominant theme.
從近期交易形態(tài)來看,目前風(fēng)險(xiǎn)規(guī)避是主基調(diào)。
Otherwise the principal will incur a certain loss, and the loss increases as the risk and the agent's risk-aversion increase.
否則所有者將蒙受一定的損失,并且這種損失隨著風(fēng)險(xiǎn)以及經(jīng)理對風(fēng)險(xiǎn)回避程度的增加而增加。
Both the yen and Swiss franc tend to be beneficiaries when investors are in risk aversion mode.
日元和瑞士法郎通常會受益于投資者的避險(xiǎn)情緒。
In the meantime, though, Citigroup strategists said they expect risk aversion to continue to hold sway in markets.
盡管同時(shí),花旗集團(tuán)策略師預(yù)計(jì)風(fēng)險(xiǎn)厭惡情緒將繼續(xù)支配市場。
This paper analyzes the influences of salary system, risk aversion and scale effect on team cooperation within a unified model.
在一個(gè)統(tǒng)一模型下分析了企業(yè)薪金制度、員工風(fēng)險(xiǎn)厭惡程度、規(guī)模效應(yīng)等激勵因素對團(tuán)隊(duì)合作的影響。
The continuing depth of the risk-aversion and fear can be seen clearly in the Treasury-bond market.
投資者這種持續(xù)存在的深深的避險(xiǎn)和恐懼心理,在美國國債市場可以清晰看到。
For the time being we see risk aversion to guide currency pricing as volumes decline ahead of Easter holiday and earning's season.
目前我們可以看到風(fēng)險(xiǎn)規(guī)避情緒正在引導(dǎo)貨幣行動,因?yàn)?/c>復(fù)活節(jié)和盈利季節(jié)的到來致使交易量有所下降。
Increased risk aversion prompted investors to return to the safety of liquid US Treasuries, averting a collapse of America's currency.
避險(xiǎn)意識的增強(qiáng)促使投資者重新回到安全且流動性強(qiáng)的美國債券,從而避免了美元崩盤。