rok
美
英 
- 網(wǎng)絡(luò)韓國(guó)(Republic of Korea);羅克韋爾自動(dòng)化公司;經(jīng)銷(xiāo)商可選套件(Reseller Option Kit)
英漢解釋
例句
China is ready to do its best and work with Japan and the ROK for concluding the negotiations before the end of the year.
中方愿盡最大努力,與日、韓合作,爭(zhēng)取在今年年內(nèi)完成談判。
The ROK said the satellite it attempted to launch into orbit Tuesday probably burned up in the atmosphere after falling back toward earth.
據(jù)韓聯(lián)社報(bào)道,搭乘“羅老”號(hào)運(yùn)載火箭升空的韓國(guó)衛(wèi)星在未能進(jìn)入預(yù)定軌道后,已經(jīng)墜入地球大氣層并有可能燒毀。
So it was a good set of meetings, and I look forward to briefing the ROK Government and also the incoming ROK government.
所以說(shuō),上述一系列會(huì)談情況良好,我期待著向本屆韓國(guó)政府和即將就職的新政府通報(bào)情況。
ROK President Lee Myung-bak said he is willing to meet with DPRK leader Kim Jong Il to help the denuclearization of Korean peninsula.
李明博周一說(shuō),他愿意與朝鮮領(lǐng)導(dǎo)人金正日會(huì)談,幫助實(shí)現(xiàn)朝鮮半島無(wú)核化。
The ROK is ready to strengthen coordination and cooperation with China on regional and global issues, he said.
韓方愿同中方就地區(qū)和全球問(wèn)題加強(qiáng)協(xié)調(diào)和合作。
Given that it did not cause any damage to the ROK side, the ROK military only sent warning messages without firing warning shots.
鑒于此,韓國(guó)軍方進(jìn)行了通信警告,并沒(méi)有實(shí)施發(fā)射警告。
Yang said that China is ready to work closely with the ROK to push for new development of the trilateral cooperation.
楊潔篪表示,中方愿同韓方密切配合,推動(dòng)中日韓三國(guó)合作取得新進(jìn)展。
China is ready to work with the ROK to push for positive outcome of the summit.
中方愿同韓方一道,推動(dòng)本次峰會(huì)取得積極成果。
US President Barack Obama vowed to help the ROK defend itself against any further "acts of aggression" , the White House said on Wednesday.
白宮周三宣布,美國(guó)總統(tǒng)奧巴馬立誓將幫助韓國(guó)對(duì)未來(lái)發(fā)生的一切“侵略行為”進(jìn)行自衛(wèi)。
As one of the core elements, military diplomacy is enough to affect China-ROK diplomatic relations.
軍事外交則是足以影響中韓外交關(guān)系走向的核心要素之一。
As you all know, Vice Foreign Minister Wu Dawei is now in Beijing after his visit to Russia, US, Japan and the ROK.
如你所知,武大偉副部長(zhǎng)已結(jié)束對(duì)俄羅斯、美國(guó)、日本和韓國(guó)的訪(fǎng)問(wèn),日前已經(jīng)回到北京。
Only to meet the above conditions, the ROK is possible the contents of the DPRK to discuss the proposal.
只有滿(mǎn)足了上述條件,韓方才有可能對(duì)朝方的提議內(nèi)容進(jìn)行討論。
He said that the CPPCC shares traditional friendly relations with the ROK National Assembly.
他說(shuō),中國(guó)全國(guó)政協(xié)與韓國(guó)國(guó)會(huì)有著傳統(tǒng)友好關(guān)系。
The worldwide festivity is expected to be an economic turning point and an opportunity to enhance the international image of ROK.
這場(chǎng)世界盛事有望成為韓國(guó)經(jīng)濟(jì)的一個(gè)轉(zhuǎn)折點(diǎn),韓國(guó)國(guó)際形象也有望通過(guò)本次世界杯有所提升。
ROK President Lee Myung-bak also said in his New Year remarks that the door for dialogue remained open.
韓國(guó)總統(tǒng)李明博也在新年致辭中表示,對(duì)話(huà)大門(mén)始終敞開(kāi)。
Second, the ROK media reported that the ROK military believed the ship Cheonan was hit by a torpedo launched by a DPRK submarine.
第二,韓國(guó)媒體報(bào)道稱(chēng),韓軍方認(rèn)為“天安號(hào)”是由朝鮮潛艇所發(fā)射的魚(yú)雷擊沉的。
ROK officials had earlier said they did not believe the DPRK was behind the explosion.
在此之前,韓國(guó)官員表示他們并不認(rèn)為朝鮮是該事件的幕后主導(dǎo)。
As a close neighbor across the sea, ROK has definitely become an important chain in such strategic demands.
韓國(guó)作為隔海相望的近鄰,自然成為這種戰(zhàn)略需求的重要一環(huán)。
Thus, the ROK on Mount Kumgang tourism talks between the two governments made it is difficult to be held as scheduled.
因此,韓方就金剛山旅游問(wèn)題提出的雙方政府間會(huì)談也很難將如期舉行。
During this visit, ROK leaders and I reached a number of new and important common understanding.
訪(fǎng)問(wèn)期間,我同韓國(guó)領(lǐng)導(dǎo)人達(dá)成一系列新的重要共識(shí)。
"Anti-submarine warfare is also included in the exercise with both ROK and U. S. Navy ships and P-3 aircraft participating, " he said.
他說(shuō):“在本次演習(xí)中,反潛戰(zhàn)也包括在內(nèi),有韓國(guó)與美國(guó)海軍艦艇以及P-3飛機(jī)參與其中。”
In addition, the ROK does not accept the expansion of U. S. beef imports, the size of the U. S. requirements.
此外,韓方未接受擴(kuò)大美國(guó)牛肉進(jìn)口規(guī)模的美方要求。
A: You mean the China-Japan-ROK Tripartite Leaders' Meeting and Foreign Ministers' Meeting. The date is still under coordination.
答:你說(shuō)的是中日韓三國(guó)領(lǐng)導(dǎo)人會(huì)議和外長(zhǎng)會(huì),有關(guān)會(huì)期三方還在協(xié)調(diào)之中。
Q: Some South Koreans can't understand why it is taking China so long to recognize the investigation results of the ROK on the Cheonan ship.
問(wèn):部分韓國(guó)民眾對(duì)中方至今未認(rèn)可韓方關(guān)于“天安號(hào)”事件的調(diào)查結(jié)果表示不解。
11. Republic of Korea (ROK) soldiers march in typical column formation toward the front in August, 1950, during the Pusan Perimeter battle.
11.1950年8月,參加釜山外圍戰(zhàn)的大韓民國(guó)士兵列隊(duì)開(kāi)往前線(xiàn),公路的旁邊是水稻田。
As a responsible country, China takes seriously the joint investigation by the ROK and other countries as well as reaction from all sides.
中國(guó)是負(fù)責(zé)任的國(guó)家,我們重視韓方與其他國(guó)家進(jìn)行的聯(lián)合調(diào)查及各方的反應(yīng)。
However the maintenance of US-Japanese--ROK coordinated system is still the initial goal for the three countries' foreign strategies.
盡管如此,維持美日韓三國(guó)協(xié)調(diào)體制,仍然是韓日兩國(guó)對(duì)外戰(zhàn)略的首要目標(biāo)。
The two sides will have extensive exchange of views on China-ROK relations as well as international and regional issues of common interest.
雙方將就中韓關(guān)系和共同關(guān)心的國(guó)際和地區(qū)問(wèn)題廣泛交換意見(jiàn)。
ROK to make a decision, will inform the DPRK within the next two days.
韓方對(duì)此做出決定后,會(huì)在今明兩天內(nèi)通知朝方。
Joong-Ang Libo of the ROK: Have the parties reached consensus on the establishment of a working group during the talks?
韓國(guó)《中央日?qǐng)?bào)》:會(huì)談期間,各方有沒(méi)有達(dá)成組建工作組的共識(shí)?
Until the Cold War ended, the DPRK-ROK relationship can be improved and the bilateral high-level governmental talks are possible.
直到冷戰(zhàn)結(jié)束后,才為朝韓關(guān)系的改善和雙邊政府高層會(huì)談創(chuàng)造了條件。
US State Department spokesman said on the same day that Washington would continue to support the ROK as it investigates that incident.
美國(guó)國(guó)務(wù)院發(fā)言人在同一天說(shuō),這一事件調(diào)查期間,美國(guó)將繼續(xù)支持韓國(guó)。
But it is reported that it was the Chinese fishing boat that rammed into the ROK coast guard ship in the ROK waters.
但有報(bào)道稱(chēng)是中國(guó)漁船在韓國(guó)水域沖撞了韓國(guó)海警執(zhí)法艇。
ROK President Lee Myung-bak will hold an emergency meeting of his National Security Council on Friday.
韓國(guó)總統(tǒng)李明博將于周五與國(guó)家安全委員會(huì)成員召開(kāi)緊急會(huì)議。
"We had a complete understanding with the ROK delegation, complete understanding with the Japanese, " said Hill.
“我們跟韓國(guó)代表團(tuán)進(jìn)行了深入交流,跟日本代表團(tuán)進(jìn)行了深入交流,”希爾說(shuō)。
The new U. S. foreign policy team is clearly one with which the ROK can work closely.
毫無(wú)疑問(wèn),韓國(guó)可以與新的美國(guó)外交團(tuán)隊(duì)密切合作。
Q: Has China completed its assessment of the ROK investigation into the cause of the Cheonan incident?
問(wèn):中方是否完成了對(duì)韓方有關(guān)“天安號(hào)”事件調(diào)查報(bào)告的評(píng)估?
An NGO reported that in June local officials in North Hamkyung Province cracked down on illegal movies from the ROK.
某NGO報(bào)道說(shuō)6月份漢江南道的地方官員打擊來(lái)自韓國(guó)的非法電影。
Following the funeral, Mr. Kim's hearse, escorted by his family and ROK politicians, headed slowly to the National Cemetery for burial.
儀式結(jié)束后,金大中的靈車(chē)在家人和韓國(guó)政要的護(hù)送下,緩緩駛向國(guó)立顯忠院安葬。
The talks may be scheduled to be held in Washington local time 6, ROK foreign ministers of Japan-US talks prior coordination.
此次會(huì)談可能為了定于當(dāng)?shù)?/c>時(shí)間6日在華盛頓舉行的日美韓三國(guó)外長(zhǎng)會(huì)談進(jìn)行事先協(xié)調(diào)。