scheffer
美
英 
- 網(wǎng)絡(luò)謝弗;秘書(shū)長(zhǎng)謝弗;謝夫
例句
NATO Secretary-General Jaap de Hoop Scheffer said the alliance had come through.
北約秘書(shū)長(zhǎng)夏侯雅伯談到北約取得的進(jìn)展。
At a press conference in Brussels, NATO Secretary General Jaap de Hoop Scheffer said the first operation escorting a boat on had gone well .
北約秘書(shū)長(zhǎng)夏侯雅伯在布魯塞爾舉行的一次記者會(huì)上說(shuō),護(hù)送船只的第一次任務(wù)進(jìn)行得很好。
The president spoke after talks at the White House with NATO Secretary-General Jaap de Hoop Scheffer.
奧巴馬是在同北約秘書(shū)長(zhǎng)夏侯雅伯在白宮對(duì)話后做出講話的。
"Close to a tipping point the system becomes more inert, " Scheffer said.
系統(tǒng)接近轉(zhuǎn)折點(diǎn)時(shí),會(huì)變得更加遲鈍。
NATO Secretary-General Jaap de Hoop Scheffer issued a statement calling for a halt to hostilities and immediate direct talks.
北約秘書(shū)長(zhǎng)夏侯雅伯(JaapdeHoopScheffer)發(fā)表聲明,要求停止敵對(duì)行動(dòng),立即進(jìn)行直接對(duì)話。
One issue could yet spoil the party: the choice of a secretary-general to succeed Jaap de Hoop Scheffer.
然而有一個(gè)問(wèn)題可能會(huì)破壞北約組織:選擇北約秘書(shū)長(zhǎng)夏侯雅伯(JaapdeHoopScheffer)的繼承人問(wèn)題。
Secretary-general Jaap de Hoop Scheffer said European countries should "share the heavy lifting, " Associated Press news agency reported.
秘書(shū)長(zhǎng)夏侯雅伯說(shuō),歐洲國(guó)家應(yīng)該“分擔(dān)重?fù)?dān)”美聯(lián)社報(bào)道。
Following a meeting with Mr. Musharraf, NATO Secretary-General Jaap de Hoop Scheffer said a stable Pakistan was key for regional stability.
北約組織秘書(shū)長(zhǎng)夏侯雅伯在跟穆沙拉夫舉行會(huì)晤之后說(shuō),巴基斯坦的穩(wěn)定是該地區(qū)穩(wěn)定的關(guān)鍵。
"Most systems change gradually most of the time, and tipping points are the exception, " Scheffer told LiveScience.
大部分系統(tǒng)在大多數(shù)時(shí)間里是逐漸變化的,而轉(zhuǎn)折點(diǎn)是個(gè)例外。
During his visit to Washington, de Hoop Scheffer also held talks with Secretary of State Condoleezza Rice.
夏侯雅伯在訪問(wèn)華盛頓期間還與國(guó)務(wù)卿賴斯(CondoleezzaRice)舉行了會(huì)談。
Mr De Hoop Scheffer said that all previous decisions made by Nato heads of state regarding Georgia and Ukraine still stood.
夏侯雅伯先生說(shuō)早先被北大西洋公約組織國(guó)家元首作出的關(guān)于格魯吉亞州和烏克蘭的所有仍然站著決定。
During a visit to Kabul last week, NATO Secretary General Jaap de Hoop Scheffer took time to urge both countries to cooperate.
北約秘書(shū)長(zhǎng)夏侯雅伯上星期訪問(wèn)喀布爾期間不失時(shí)機(jī)地敦促兩國(guó)進(jìn)行合作。
Work by Marten Scheffer of Wageningen University in the Netherlands, however, suggests they might not need to.
不過(guò),荷蘭瓦赫寧根大學(xué)馬丁?席弗博士的工作告訴他們沒(méi)必要那樣做。
But the smart money right now is on Jaap De Hoop Scheffer, the former Dutch foreign minister and Nato secretary general.
但是目前最明智的選擇,是前荷蘭外交大臣,現(xiàn)任北約秘書(shū)長(zhǎng)夏侯·雅伯。
"We are missing 10 percent of the military requirement we have set ourselves, " de Hoop Scheffer says.
夏侯雅伯表示,“我們離自己設(shè)定的軍事要求相差10%。”
"He can do better in fighting corruption and seeing that non-corrupt police chiefs are appointed, " de Hoop Scheffer says.
夏侯雅伯表示,“他可以更好地打擊腐敗,任命不腐敗的警察局長(zhǎng)。”
"There is a lot of work still do to do when it comes to practical applications, " Scheffer said.
涉及到實(shí)際應(yīng)用,還有大量的工作要做。