sdrs
美
英 
- 網(wǎng)絡(luò)特別提款權(quán);存儲分布式資源調(diào)度(Storage Distributed Resource Scheduler);睡眠障礙量表(Sleep Dysfunction Rating Scale)
例句
He said increased use of SDRs should be thought of as an "evolutionary" step rather than a step towards "global monetary union" .
他表示,擴(kuò)大特別提款權(quán)的用途應(yīng)被認(rèn)為是一個(gè)“漸進(jìn)”的步驟,而不是一個(gè)朝“全球貨幣聯(lián)盟”邁進(jìn)的步驟。
Only if the IMF evolved into a global central bank able to issue them at speed could SDRs truly become a central reserve asset.
只有國際貨幣基金發(fā)展成有能力迅速發(fā)行特別提款權(quán)的全球中央銀行,特別提款權(quán)才能真正變成中央儲備資金。
It would take years for the SDR to be widely accepted as a means of exchange and a store of value.
還需要一些年來使各國廣泛認(rèn)可SDRs成為一種外匯儲備或價(jià)值貯藏手段。
Special drawing rights, or SDRs, are a form of composite currency issued by the IMF to its members.
特別提款權(quán)(SDR)是IMF向成員發(fā)行的一種綜合貨幣。
The SDRs have been used as a unit of account among IMF members and other international organizations since introduction in 1969.
自1969年設(shè)立出現(xiàn)以來,“特別提款權(quán)”在國際貨幣基金組織的成員國和其它國際性組織中,被用來作為一個(gè)計(jì)算單位。
SPECIAL Drawing Rights, or SDRs, are often referred to as the IMF's currency.
特別提款權(quán),或稱SDR,經(jīng)常被稱作是IMF的貨幣。
By calling for a greater role for SDRs at the expense of the dollar, China seeks to reduce the political and financial power of the US.
通過犧牲美元、呼吁加大特別提款權(quán)的作用,中國在尋求削弱美國的政治和金融力量。
If any large central bank, like that of China, Japan, Russia, or Brazil, wanted to buy SDRs, it's not hard for it to do so.
如果有哪一家大國的中央銀行,如中國、日本、俄羅斯或者巴西,希望申購特別提款權(quán),他們要買到輕而易舉。
IMF: Better reallocation of SDRs and voting rights. Better respect by this financial institution of its own statutes.
國際貨幣基金組織:應(yīng)當(dāng)更好地分配特別提款權(quán)和投票權(quán),更好地服從自己制定的法令。
Now, in the same way, the global role of SDRs should be increased, both through new issues and a bigger role for the rights in IMF lending.
現(xiàn)在,我們應(yīng)該以同樣的方式,提高SDR的全球地位——既通過發(fā)行新的SDR,也通過提升SDR在IMF貸款中所占的比重。
Within days, Russia called for the yuan to be included in the basket of currencies that the IMF uses to determine the value of SDRs.
在文章發(fā)表幾天之內(nèi),俄羅斯呼吁將人民幣納入IMF用于確定SDR價(jià)值的一籃子貨幣。
It may be necessary to create additional money by the IMF issuing Special Drawing Rights or SDRs.
或許有必要通過國際貨幣基金組織發(fā)行特別提款權(quán)等形式提供更多的資金。
SDRs are based on a basket of the major tradable currencies and can be used for transactions between governments.
SDR以主要可兌換貨幣籃為基礎(chǔ),可用于國與國之間的交易。
Some, including Chinese officials, talk of a shift towards SDRs (special drawing rights) as a reserve asset.
也包括中國官員在內(nèi)的一些人談到,可以轉(zhuǎn)而將特別提款權(quán)(SDR)當(dāng)作一種儲備資產(chǎn)。
Eventually SDRs could become the main, or even the only, mechanism for IMF financing.
最終,SDR可能會成為IMF的主要、甚至是唯一的融資機(jī)制。
Singapore's Senior Minister Goh Chok Tong, speaking on the same panel as Mr. Zhou, insisted that the yuan should be part of the SDRs.
新加坡國務(wù)資政吳作棟(GohChokTong)在同一個(gè)小組討論中堅(jiān)持說,人民幣應(yīng)該加入特別提款權(quán)一籃子貨幣。
But the market always remained small, and the main use of SDRs today is to account for transactions between the IMF and its member nations.
但特別提款權(quán)的市場卻總是做不大,特別提款權(quán)目前的主要被用于給IMF與其成員國之間的交易記帳。
Issuance of SDRs is a way of achieving this goal, without changing the fundamental character of the global system.
發(fā)行SDR是實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo)的一條途徑,同時(shí)還不會改變全球體系的根本特征。
Under Mr Zhou's plan the amount of SDRs would be hugely increased and the basket expanded to include other currencies, notably the yuan.
如果根據(jù)周先生的計(jì)劃,特別提款權(quán)的數(shù)額將得到巨大的增加,盯住的籃子也要擴(kuò)大以囊括其它貨幣,尤其是人民幣。
If China could swap dollars for SDRs, some exchange-rate risk would be shifted to the other members of the IMF.
假如中國用美元和特別提款權(quán)交換,一些匯率風(fēng)險(xiǎn)將會轉(zhuǎn)嫁到國際貨幣基金的企圖成員國。
Zhou Xiaochuan suggested SDRs should be promoted as an alternative reserve currency.
去年,中國央行行長周小川建議,應(yīng)推動SDR作為一種可替代的儲備貨幣。
By buying SDRs the central banks are implicitly spreading their reserve accumulation away from dollars and into those other currencies.
購買了特別提款權(quán),各國央行無疑是在公開地表明本國儲備吸納美元減少,轉(zhuǎn)而投向其他幣種。
Mr Zhou also proposes an SDR-denominated fund, managed by the IMF, into which dollar reserves could be exchanged for SDRs.
周先生還提議建立一個(gè)以特別提款權(quán)計(jì)價(jià)的基金,由國際貨幣基金組織經(jīng)營,從而美元儲備可以換成特別提款權(quán)。
If commodities were priced in SDRs, the argument goes, their prices would be less volatile.
假如商品以特別提款權(quán)量價(jià)(現(xiàn)在仍受爭議),那價(jià)格將變得穩(wěn)定許多。
SDRs are complex but they boil down to the international creation of money.
特別提款權(quán)很復(fù)雜,但歸結(jié)起來就是國際性的貨幣創(chuàng)造。
Furthermore, he was encouraging a program to replace the US dollar with SDRs (Special Drawing Rights) as the world's reserve currency.
此外,他正鼓勵(lì)一項(xiàng)用SDRs(特別提款權(quán))來代替美元作為世界儲備貨幣。
'While a broad use of SDRs as a transaction currency is desirable, it may only be feasible in the mid to long term, ' the report said.
報(bào)告說,雖然把特別提款權(quán)作為交易貨幣廣泛使用是眾望所歸,但要付諸實(shí)施則可能是個(gè)中長期目標(biāo)。
In the late 1960s a more limited global currency was created: the SDRs, issued by the IMF when enough member countries agree.
上世紀(jì)60年代末,IMF創(chuàng)造了一種更有限的全球貨幣——在獲得足夠多成員國同意的情況下,發(fā)行了SDR。
Alternatively, countries with strong external finances can buy SDRs from countries which need hard currency.
作為選擇,有強(qiáng)大外部資金的國家可向急需硬通貨的國家購買SDR。
Sleep Dysfunction Rating Scale (SDRS) score, blood glucose level and the adverse reactions in the two groups were analyzed.
治療結(jié)束后分別對患者睡眠障礙量表(SDRS)評分、血糖水平、不良反應(yīng)進(jìn)行分析。
In his essay, China's Mr. Zhou proposed expanding the role of 'Special Drawing Rights, ' or SDRs.
中國央行行長周小川在周一的文章中提議,要擴(kuò)大特別提款權(quán)(SDR)發(fā)揮的作用。
The IMF's members agree on periodic allocations of SDRs, which countries can convert into other currencies if need be.
國際貨幣基金組織成員國同意分階段分配特別提款權(quán),這樣獲得特別提款權(quán)的國家如有需要可將其兌換為其他貨幣。
The SDRs limit the current, thereby reducing signal undershoot and overshoot noise.
SDR電阻限制電流,因此減少信號負(fù)過沖和超越噪聲。
Germany made significant concessions in agreeing to the new allocation of SDRs.
德國在同意新的SDR分配問題上,做出了重大讓步。
SDRs are a kind of synthetic currency whose value is determined by a basket of major currencies.
特別提款權(quán)是一種記帳單位,其價(jià)值由一攬子主要貨幣決定。
New measures to increase the effectiveness of SDRs themselves are also needed.
此外,還需要采取一些新舉措,以提高SDR本身的效力。
SDRs are allocated to IMF members on the basis of their contribution to the fund.
根據(jù)IMF成員國對基金的捐款額度來分配SDRs。
SDRs are monetary units used by the IMF for international reserves.
SDR是IMF用于國際儲備的貨幣單位。
SDRs operate as supplements to the existing reserves of IMF member nations.
特別提款權(quán)是作為補(bǔ)充國際貨幣基金組織成員國的現(xiàn)有儲備而運(yùn)行。
If China admits to itself where this road is leading, its attitude towards SDRs will change.
如果中國能夠看清這一趨勢,那么它對特別提款權(quán)的態(tài)度就將改變。