senkaku
美
英 
例句
'The Senkaku islands are our unique territory. It 's our natural right to defend its sovereignty, ' he said .
他說,尖閣列島是只屬于日本的領土,保護它的主權是我們的應有權力。
The US has pledged to defend the Senkaku islands as part of its treaty relations with Tokyo. It has troops stationed in South Korea.
作為與日本條約關系的內容之一,美國承諾保衛尖閣列島,美國在韓國也有駐軍。
The highpoint came last September, when a conflict flared between China and Japan over the Senkaku islands, south of Okinawa.
去年9月份中日兩國發生了一次嚴重的沖突,主要是沖繩島南部的尖閣列島歸屬權之爭。
The islands are referred to as Diaoyu in Chinese and Senkaku in Japanese.
這些島嶼的中文名稱是釣魚島,日本稱之為尖閣列島。
The islands, known as Senkaku in Japanese or Diaoyu in Chinese, are administered by Japan but claimed by China and also Taiwan.
該島,日方稱尖閣群島,中方稱釣魚島,為日本所管轄,但同時中國大陸和臺灣島也聲稱是己方領土。
The only outstanding issue is Senkaku Shoto [Diaoyu Island], a small and uninhabited island.
懸案是一個釣魚島,那是一個很小的地方,上面沒有人煙。
Ma has thus far done relatively well on cross-Strait relations and handling of the Diaoyutai (Senkaku) issue.
¶6。(機密)馬在兩岸關系及釣魚臺事件,到目前為止,處理得還不錯。
This autumn's clash over the Japanese-controlled Senkaku (Diaoyu in Chinese) islands in the East China Sea crystallised the anxiety.
今年秋季,在日本控制的東海尖閣諸島(中國稱為釣魚島)附近發生的沖突,鮮明體現了這種焦慮。
After this, will Japan continue the presumption that it is in charge of what it calls the Senkaku islands?
此事發生之后,日本還會繼續意淫他們所謂的劍閣列島是在他們控制之下嗎?
Senkaku Islands small attached kindergarten, is a country manages educates the kindergarten, is located in the 66th plot.
釣魚臺一小附屬幼兒園,是一所國辦教育幼兒園,座落于66號小區。
As airborne tensions grow, Japan has also stepped up its marine capacity with regard to Senkaku.
隨著空中緊張局勢加劇,日本也加強了其處理釣魚島問題的海上能力。
The islands are called Senkaku by Japan, while Beijing refers to them as the Diaoyu islands.
這些島嶼被日本稱為尖閣群島,而北京稱為釣魚島。
Japan, China and Taiwan all claim the uninhabited Senkaku Islands in the East China Sea.
日本、中國和臺灣都聲稱對東海無人居住的釣魚島擁有主權。
And therefore, the Senkaku islands are an inherent part of Japanese territory and we will continue to do patrol activities in the area.
因此,尖閣列島是日本領土固有的部分,我們會繼續在這片地區從事巡邏活動。
The islands in question are called the Senkaku chain by Japan, the Diaoyu islands by China, and the Diaoyutai by Taiwan.
這片問題島嶼被日本稱作尖閣群島,而中國稱之為釣魚島,臺灣稱之為釣魚臺。
Under Senkaku Islands has fishes the fishpond, side has the waterfall splash, as soon as one static moves, forms a nice contrast.
釣魚臺下有釣魚池,旁有瀑布飛濺,一靜一動,相映成趣。
China and Japan have been disputing the sovereignty of the Senkaku Islands, called the Diaoyu Islands in China.
中國和日本對尖閣群島(Senkaku)——中國稱為釣魚島——的主權一直有爭議。
When the Okinawa islands were reverted to Japan on May 15, 1972, so were the Senkaku islands.
當沖繩群島于1972年5月15日移交給日本的時候,尖閣列島也被移交。
China's recent overreaction to a maritime collision near the disputed Senkaku islands led to a hardening of attitudes in Japan.
中國最近對釣魚島撞船事件的過度反應導致日本態度強硬。
In Japan, the islands are known as the Senkaku.
在日本,這些島被稱為尖閣群島。
There was the tiff over the Senkaku Islands, which irked Japan;
為尖閣列島(譯注:我釣魚島)斗嘴,激怒了日本;