slughorn
美
英 
例句
Harry back to hogwarts. Snape made defense against the dark arts classroom, slughorn professor to teach potions.
哈利回到了霍格沃茨。斯內普做了黑魔法防御術的教室,斯拉格霍恩教授教授魔藥學。
Professor Slughorn, sir. I just discovered this boy lurking in an upstairs corridor. He claims to have been invited to your party.
斯拉格霍恩教授,我發現這個孩子躲在樓上走廊里,他聲稱是受邀而來的。
Killing Voldemort is what primarily drives Harry, so Slughorn becomes just a means to an end.
殺死伏地魔是最初驅使哈利的動機,所以斯拉格霍恩對于結局起了關鍵的作用。
He was once told by his Potions master Horace Slughorn that there is no spell that can create actual love.
他的藥劑學老師賀拉斯曾經告訴他,沒有一種咒語可以創造真愛。
Not bloody likely. He's top of the class. He's even better than you, Hermione. Slughorn thinks he's a genius. What?
不可能,他是全班第一。成績比你還好,赫敏,斯拉格霍恩認為他是天才。怎么了?
Was I under the impression he and I would be attending Slughorn's Christmas party together?
之前我是不是誤以為我和他會一起出席斯拉格霍恩的圣誕晚會?
Enjoying your classes? I know Professor Slughorn is most impressed with you.
喜歡那些課嗎?我知道斯拉格霍恩教授對你的印象最好。
"What would the Death Eaters want with a poor broken-down old buffer like me? " demanded Slughorn.
“食死徒要我這把不中用的老骨頭有什么用?”斯拉格霍恩反問道。
Somehow, Harry must get Slughorn to overcome his guilt and his fear and divulge what, in truth, he remembers.
所以,無論用什么方法,哈利必須說服斯拉格霍恩的內疚和恐懼,并且得到那真正的記憶。
But Slughorn angrily cuts him off, refusing even to discuss such matters and ordering him out of the room.
而斯拉格霍恩非常惱怒地打斷了他的發問,甚至拒絕討論這樣的事情,而且把他請出了自己的房間。
His relationship with Slughorn is a bit topsy-turvy.
他和斯拉格霍恩的關系有些亂。
Slughorn is charming and jovial, and genuinely admired Harry's mother, Lily Evans.
斯拉格霍恩是迷人和令人快活的,熱切他是發自內心地欣賞哈利的媽媽——莉莉?伊萬斯。
However, there is a more important reason for Slughorn's return.
然而,斯拉格霍恩的回歸還有更重要的原因。
Ever since Voldemort regained his powers, Slughorn has lived in fear that he will be confronted by Death Eaters and pressured to join them.
從伏地魔獲得重生以來,斯拉格霍恩就害怕自己遇見食死徒,被逼迫加入他們,因而惶惶不可終日。
You didn't bring Professor Slughorn back simply to teach Potions, did you?
你請斯拉格霍恩教授回來,不光是為了上課吧?
First off is the arrival of a new teacher at Hogwarts, Horace Slughorn, who is a bit more useful to Harry than he realizes.
首先是一位新老師的到來,和瑞斯。斯拉格霍恩,他似乎比哈利想象的更有用處。
Slughorn: These are mad times we live in, mad!
斯拉格霍恩:我們生活在瘋狂的時代,瘋狂!
harry, I'd like you to meet professor Horace Slughorn
哈利,我想讓你認識一下哈里斯@斯拉格霍恩教授