tubman
美
英 
例句
After the war, Tubman returned to Auburn, New York, and continued to help blacks forge new lives in freedom.
在戰爭之后,Tubman回到了紐約Auburn,繼續幫助黑人在自由中塑造新生活。
In 1849, worried that she and the other slaves on the plantation were going to be sold, Tubman decided to run away.
1849年時,擔心自己及農場內的其他奴隸將被賣掉,塔布曼決定要逃跑。
Turnout was as low as 33% partly due to a boycott by the opposition candidate Winston Tubman, who alleged fraud in the first round.
投票率只有33%,這部分是因為反對派候選人溫斯頓?塔布曼的抵抗,他聲稱首輪選舉有欺詐行為。
Harriet Tubman was a runaway slave from Maryland who became known as the "Moses of her people. "
海麗特塔布曼(HarrietTubman)是一個來自于馬里蘭州的逃跑奴隸,后來被譽為「奴隸的摩西」。
tubman worked as a nurse during the war , trying to heal the sick.
戰爭時,身任護士工作的塔布曼試著要醫治病者。
That's a good boy. Harriet Tubman is the Moses of our people. She was a wanted woman, she was a hated woman, reviled by the white South.
乖孩子。哈莉特·塔布曼就是我們的摩西,她是一個被通緝的女人,一個遭人憎恨的女人,受到整個南方白人圈的咒罵。
What do you think Tubman did when someone she was helping became frightened and wanted to turn back?
當那些逃亡的奴隸開始害怕并想要回頭時,您認為塔布曼會怎么處理?
Known as the "Moses of her people, " she was admired by abolitionists such as John Brown, who called her General Tubman.
作為她的人民的“摩西”之稱的她欽佩廢奴如約翰布朗,誰打電話給她總塔布曼。
After the war, Tubman tried to collect $1, 800 for her service but was unsuccessful.
戰后,塔布曼曾為自己的服役,試圖要1800美元,但沒成。
President Sirleaf says Tubman's actions show he is not ready to rule.
瑟利夫總統表示,杜伯曼的所作所為表明,他還沒有準備好治理國家。
During the Civil War, Tubman worked for the Union army as a nurse, a cook, and a spy.
內戰期間,塔布曼為聯邦軍擔任護士、廚師和偵探。
The head of the electoral body resigned earlier this week. But this wasn't enough for Mr Tubman and his running mate George Weah.
本周早些時候,選舉機構主席辭職,但這對塔布曼和他的競選伙伴喬治?維阿來說還不夠。
Harriet Tubman, the oldest member present, was the embodiment of their strength and their struggle.
HarrietTubman是當時在場的最老的成員,也是她們的力量和奮斗的化身。
Tubman is one of America's first civil-rights activists. In the same month she dies, Rosa P arks is born.
塔布曼是美國人權運動先驅之一,她去世的同一月羅莎·帕克斯出生了。
Tubman knew that if anyone turned back, it would put her and the other escaping slaves in danger of discovery, capture or even death.
因為塔布曼知道只要有任何人回去,她及其他的逃亡奴隸就必須面對被人發現、抓回去或甚至死亡的風險。
Tubman played other roles in the war effort, including working as a nurse.
塔布曼在戰爭中也擔任其他職務,如護士;
Harriet Tubman became famous as a "conductor" on the Underground Railroad during the turbulent 1850s.
在動蕩的19世紀50年代,HarrietTubman成為了地下鐵路的一個著名“售票員”。
Mr Tubman withdrew from the presidential run-off on Friday, saying significant problems meant there couldn't be a transparent poll.
塔布曼周五放棄了總統一職的決勝選舉,聲稱其中存在大問題,不可能有透明的選舉。
A masterful escape artist, Tubman will do anything to avoid capture, even keeping babies quiet with opium.
作為一名大師級的逃跑藝術家,塔布曼為了躲避追捕可謂不擇手段,甚至包括用鴉片讓孩子安靜下來。
SHIRLEY GRIFFITH: Historians say Harriet Tubman was born in the year Eighteen-Twenty.
雪麗葛里菲茲:歷史學家說哈里特是在今年十八,二十誕生。
Because of her work on the Underground Railroad, Harriet Tubman was called Moses.
由于她在地下鐵道工作,哈里特被稱為摩西。
A runoff on November 8th between Ms Johnson Sirleaf and Winston Tubman, a former UN ambassador to Somalia, could boil down to rice.
于11月8日舉行的,約翰遜-瑟利夫女士和聯合國前駐索馬里大使溫斯頓.塔布曼之間的決定性競選,可以歸結為大米問題。
She will face Winston Tubman, a former diplomat, in a run-off next month.
她將于前外交官溫斯頓.杜伯曼(WinstonTubman)在下月進行決選。
In 1849 Tubman fled Maryland, leaving behind her free husband of five years, John Tubman, and her parents, sisters, and brothers.
1849年Tubman拋棄了她擁有自由身、結婚五年的丈夫,還有她的父母、姐妹和兄弟,只身逃離馬里蘭州。
Whenever Tubman led a group of slaves to freedom, she placed herself in great danger.
每當塔布曼帶領一群奴隸奔向自由時,她就面臨了極大的風險。
Tubman planned to be present but was ill at the time and could not participate.
Tubman原本計劃出現在突襲中,但是在那是生病了無法參加。
She is Harriet Tubman, a former slave who ran away from a nearby plantation in 1849 but returns to rescue others.
她就是哈里特·塔曼,1849年,她作為一個奴隸,從附近種植園逃跑出來后,卻再返回去拯救其他的人。
Tubman made 19 trips to Maryland and helped 300 people to freedom.
塔布曼來回往返馬里蘭州19次并幫助了300多人獲得自由。
Tubman says the Congress for Democratic Change party will not take part in the run-off because it will not be fair.
杜伯曼表示,民主變革大會黨將不參加總統決選,因為選舉不是公正的。
Who is Harriet Tubman and why should we care about her?
誰是哈麗雅特·塔布曼?為什么我們要關注她?
"She does not deserve it. She is a warmonger. She brought war on our country and spoiled the country, " Tubman told Reuters.
杜伯曼表示:「她不配這個獎,她是戰爭販子,她將戰爭帶進我們國家,并把國家給搞砸。」
hallelujah Hamlet Harriet Tubman have an effect on
哈利路亞哈姆雷特哈麗特.塔布曼對..產生作用
Andy Tubman -- Quiet Inside I am quiet inside
我的內心很靜謐