uniqlo
美
英 
例句
Uniqlo is marketing a new line of products that claim to help wearers burn more calories from just suiting up in the T-shirt and underpants.
它正在推銷一個新的產品系列,據說,簡單地套上這個系列的T恤或內褲,就可以消耗掉更多熱量。
Analysts and investors worry that trying to match the European interlopers at home took Uniqlo off track.
分析師和投資者為優衣庫因同這些歐洲“入侵者”較勁兒而脫離正軌感到憂慮。
From fiscal year 2012, the retailer will open Uniqlo stores in China at the rate of more than 100 a year, he said.
柳井正表示,從2012財年起,優衣庫將以每年開100多家店的速度在中國擴張。
In the U. S. , Uniqlo plans to open at least 200 stores by 2020, says Shin Odake, chief executive of its U. S. unit.
美國方面,美國部總裁ShinOdake稱優衣庫將在2020年前在美國至少開到200家門店。
Shortening the name Uniqlo, he quickly began to make strides.
將公司名稱縮短為「優衣庫」之后,他很快就讓公司取得了進展。
Last week, Mr. Yanai said that Fast Retailing aims to open at least 100 Uniqlo stores in Asia, excluding Japan, in the current fiscal year.
柳井正上周說,在截至2012年8月的當前財年中,迅銷計劃在日本以外的亞洲地區開設至少100間優衣庫店鋪。
Uniqlo owner Fast Retailing also plans to make English the main language of communication, as well as increasing foreign employees.
優衣庫的快銷經營者也計劃將英語變成其主要交流語言,甚至通過增加他們的外籍員工來達到此目的。
Uniqlo's sole U. S. store is located in New York's Soho district. Fast Retailing also sells the Theory apparel brand in the U. S.
目前優衣庫在美國唯一的門店坐落在紐約的Soho區。迅銷公司同時還有銷售美國服飾品牌Theory的產品。
A future bride, says Mr Yanai, could retain its own identity while selling some of Uniqlo's clothes, and could cost as much as $10 billion.
柳井說,一個“準新娘”賣優衣庫衣服的同時還能保持自己的身份,這樣的收購可高達100億美元。
Toray has also struck a pioneering relationship with Uniqlo, the fashion brand, which the companies describe as "a virtual integration" .
東麗還與服裝品牌優衣庫(Uniqlo)建立了開創性關系,兩家公司稱這一關系是一種“實質上的整合”。
MUJI products are not expensive but indeed delicately made (at lease much better than Uniqlo's).
MUJI并不貴,但的確做工精致(起碼比Uniqlo感覺好多了)。
UNIQLO LUCKY LINE is for people eagerly awaiting the opening of a new UNIQLO Taipei store.
優衣庫幸運行是熱切地等待著一個新的優衣庫臺北新店開業的人。
Uniqlo, a clothier, plans to reduce its proportion of Chinese-made garments from 90% to 65% in the next three to five years.
在今后三到五年,優衣庫服裝計劃將其在中國制造的服裝比例從90%減少到65%。
Retail consultant Patricia Pao says that combination could give Uniqlo an edge in a slow economy.
這種狀況可以給優衣庫慢經濟的優勢,就像零售顧問帕特西亞保羅所說的那樣。
for instance, Uniqlo, a clothes retailer, sells hi-tech underwear that it says makes sweat dry quicker.
例如服裝迅銷品牌優衣庫就銷售一種據稱是采用高科技生產的速干內衣。
Both chains, which offer low-priced clothing pegged to the latest fashion trends, have invaded Uniqlo's backyard.
就是這兩家同優衣庫一樣定位在低價時尚的服裝公司,如今已近攻入了優衣庫的后庭!
Uniqlo's retail experts have been called in to revamp marketing and store operations.
迅銷曾召集優衣庫的零售專家幫助其改進行銷和商店模式。
Last week, Uniqlo announced a partnership with Taobao to launch set up a virtual flagship store.
優衣庫上周宣布與淘寶合作推出一家虛擬旗艦店。
Mr. Honda is the face of casual-clothing chain Uniqlo and sports drink Aquarius.
本田圭佑成為休閑服裝連鎖店優衣庫(Uniqlo)和運動飲料Aquarius的代言人。
Uniqlo's parent company, Fast Retailing, is Japan's biggest clothing company, with sales of $9 billion forecast this year.
優衣庫的母公司訊銷零售是日本最大的服裝公司,今年預計銷額在90億美元。
In the crucial U. S. market, Uniqlo is rebuilding its brand following some earlier missteps.
在關鍵的美國市場上,優衣庫早先曾出現失策,現正重塑其品牌影響力。
Uniqlo has also cooperated with several well-known artists and designers .
優衣庫也和幾位知名藝術家與設計師合作。
Which is probably why UNIQLO cares so much about making quality denim.
這可能就是為什么這么關心優衣庫決策質量牛仔了。
Tadashi Yanai, Uniqlo's founder and boss, wants to make his firm the world's largest clothing retailer.
柳井正(TadashiYanai),優衣庫的創始人與老板,欲使其公司成為世界上最大的服裝零售企業。
UNIQLO uses less style, high-volume manufacturing, warehouse stores such as, the costs to a minimum.
優衣庫采用少款式、大批量制造、倉儲式店面等辦法,把成本降到最低。
At the same time period, UNIQLO flagship store in Shanghai Nanjing West Road will also be opened.
在同一時間段,優衣庫上海南京西路的旗艦店也將揭幕。
I'm betting she chose Uniqlo, admirably, because it's not Prada and its magazine ads push something other than glamour.
我打賭,她令人傾佩地選擇優衣庫而非Prada,因為其雜志廣告并不推崇奢華的品味。
But after touring the Kaihara mill, I understood that it isn't just quantity that makes Kaihara appeal to UNIQLO.
但在參觀海原廠,我的理解,它不僅是數量,使得海原呼吁優衣庫。
It is the fourth Uniqlo flagship store after New York, London and Paris.
這是優衣庫的第四家旗艦店,另外三家開在紐約、倫敦和巴黎。
Uniqlo ranks among Japan's ten most valuable brands, according to Interbrand, a consultancy.
據咨詢公司Interbrand調查顯示,優衣庫是日本最有價值的十大品牌之一。
To prevent that from occurring again, Toray built a new factory to accommodate Uniqlo orders.
為了預防這種情況再次發生,東麗公司新建了一家工廠,來適應優衣庫的訂單。
Especially from the Gap and the rise and fall of UNIQLO, enhancing the importance of supply chain management is known.
特別是從蓋普和優衣庫的興衰中,得到加強供應鏈管理的重要性。
This month , Uniqlo said this month it expects its annual profit to decline for the first time in four years .
優衣庫本月表示,預計其年利潤將出現四年來的首次下滑。
Fast Retailing, the maker of Uniqlo casual clothes, has set itself a target of opening 1, 000 stores in China in the next decade.
優衣庫(Uniqlo)休閑服裝生產商迅銷(FastRetailing)則制定了10年內在中國開1000家店的目標。
Japanese brand Uniqlo opened its first Chinese store in 2002 and now has over 50 branches.
日本品牌優衣庫(Uniqlo)于2002年在中國開設了第一家店鋪,現在擁有50多家分店。
But Uniqlo is part of a multibillion-dollar Japanese corporation, and the vast majority of its clothing is made in China.
但是,優衣庫是屬于一家市值數萬億美元的日本企業,而它的大部分衣物都生產于中國。
UJ, a new jeans brand from UNIQLO.
從一個新的牛仔褲品牌優衣庫。
Uniqlo has been selling reasonably priced, casual clothing in Japan since the 1980s, but sales have been flat recently.
優衣庫自80年代后期在日本主打價格合理的休閑服裝,但一直銷售平平。
By 2020, Uniqlo aims to have 1, 000 stores in China through organic growth alone.
優衣庫計劃到2020年僅通過有機增長方式將中國的門店數量增至1,000家。
Uniqlo relies mainly on small suburban shops in Japan but is opening giant stores in posh central locations overseas.
優衣庫在日本基于小型郊區店面,而在海外它卻在繁華的商業區開大型的商店。