unwed
美 [?n'wed]
英 [?n'wed] 
英漢解釋
例句
Joan felt she could never live down the fact that she was an unwed mother.
瓊覺得它無法使別人忘記她是個未婚媽媽的事實。
My biological mother was a young, unwed college graduate student, and she decided to put me for adoption.
我的生母是一個年輕,未婚的研究生,她決定讓別人來收養我。
She goes to the chairman and tells him that YJ is going out with EJ and that EJ is an unwed mother.
戶主名是恩在,于是她告訴父親毅俊和恩在在約會而且恩在是個未婚媽媽。
My biological mother was a young, unwed college graduate student, and she decided to put me up for adoption.
我的親生母親是一個年輕的,未婚學院研究生,她決定把我收養。
Note: She is described here as an unwed pregnant woman, who was forced to travel away from her family, only to deliver her baby in a barn?
注意:在這里她被形容為一個未婚的懷孕母親,被強迫離開家庭去旅行,在谷倉生下了她的孩子。
One day, light snow seeping milk stains on the clothes, was a boy surnamed Chen found a result, light snow unwed things brought to light.
一天,小雪衣服上滲出奶漬,被一名姓陳男生發現,于是,小雪未婚先孕的事情敗露。
And, being a little intrigued, I went to go meet this group, and what I found was 20 unwed mothers who were trying to survive.
出于好奇心我與這群人見了面,而我發現她們只是一群想要生存的未婚媽媽。
According to the NIPSSR, six out of ten women in their mid- to late 20s, which used to be the peak child-bearing age, are still unwed.
根據NIPSSR的統計,25歲到29歲之間有60%的女性仍然沒有結婚。這一年齡段過去曾是生孩子的高峰期。
With 70% of all black children now born to unwed mothers, the consequences have never been clearer.
70%的黑人孩子都是未婚媽媽所生,后果從來沒有這么明朗。
Unlike Les Mis, the story is controversy-free, with the minor exception of an unwed mother and an alternative lifestyle.
不同于《悲慘世界》,這個故事沒有爭議性,只是涉及未婚媽媽題材以及非傳統的生活方式。
With regards to having children unwed, Mike Ho remained a opposing attitude. He felt that love should still have marriage before kids.
對于“未婚先孕”,賀軍翔保持反對態度,他覺得如果相愛還是要先結婚,然后再生子。
There are user said, prenatal paternity tests are usually done by unwed led to challenge the social ethics.
有網友說,產前親子鑒定多由未婚先孕釀成,挑戰了社會倫理。
Is today's typical older unwed female a lot like Carrie Bradshaw, Sex and the City's free-spirited patron saint of the deliberately single?
難道今天的典型大齡未婚女性都是《欲望都市》里的凱莉那樣擁有自由靈魂的獨身主義者嗎?
Once pregnant, women face an uncomfortable reality: The stigma of unwed motherhood is greater than that of having an abortion.
婦女一旦懷孕,就將面臨不妙的現實:背著未婚先孕的壞名聲比做墮胎可嚴重多了。
eg. The young, unwed lady is going to have a baby this winter.
那位年輕的且未婚的女士今年冬天就要生了。
Her parents were a soldier and an unwed teenage mother.
她的父母是一個士兵和一個未婚少女的母親。
Jobs had been born to Jandali and Simpson, a pair of 23-year-old unwed University of Wisconsin graduate students, in 1955.
喬布斯于1955年由Jandali和辛普森(Simpson)所生,當時他們23歲,未婚,都是威斯康星大學的研究生。
Many unwed couples who cohabit peacefully for years wind up fighting night and day once they marry.
許多未婚男女同居多年相安無事,一旦結了婚,結果是日吵夜吵,吵個沒完。
Organizations for battered women and unwed mothers became her passion.
為受虐待婦女和未婚母親提供服務的組織成了她熱衷去的地方。
A survey by the Yomiuri Shimbun newspaper recently showed 7 in 10 single women preferred to stay unwed.
《讀賣新聞》最近的調查顯示,每10個單身女人中有7人更愿意保持未婚狀態。
Born of unwed parents; illegitimate.
無婚姻關系雙親所生的;私生子的。
Organizations to battered woman or unwed mananpeople else be go her passion.
為受婦女和未婚母親給予服務的組織成了她熱衷去的地方。
Nearly one out of three births in America is to an unwed mother.
在美國,幾乎每三個新生兒當中就有一個系未婚媽媽所生。
Unwed Home and Shelter moved to new location in Taipei.
未婚媽媽之家暨婦女庇護所遷移至臺北市新址。
Prizes will extend equally to unwed women who produce children on the right day, though the biggest prizes will go to married couples.
如果未婚媽媽恰好在國慶日那一天生產,也能獲得獎勵,但頭等大獎將頒給已婚夫婦。
Unwed Home and Women's Shelter moved to Taipei.
未婚媽媽之家暨婦女庇護所遷移至臺北市。
According to Cherlin, many of those children probably were born to cohabitating, but unwed couples.
據車林說,這些孩子很多都是那些未婚同居的情侶生育的。
According to Cherlin, many of those children probably were born to cohabitation, but unwed couples.
據切爾林說,這其中有許多嬰兒都是由那些同居的人而非那些尚未結婚的夫婦所生。
Census data show that the number of unwed couples living together rose sharply last year.
統計數據顯示,去年未婚同居的人的數量急劇上升。
Census data show that 32 percent of women between 30 and 34 were unwed in 2005, more than twice the number from 15 years earlier.
戶口普查資料顯示在2005年30-34歲的女性有32%的未婚,超過15年前未婚率的兩倍。
Census data show that 32 percent of women aged 30 to 34 were unwed in 2005, more than twice the percentage 15 years earlier.
統計顯示,在2005年,30到34歲之間的日本女性有32%未婚,比15年前翻了一倍還多。