因?yàn)?/c>是勇士就得了基列和巴珊。
Siblings of two participants in Friday's spy swap, one of the largest since the Cold War, told of hearing brief reports on their arrivals.
周五的間諜交換是冷戰(zhàn)后最大規(guī)模的交換之一。據(jù)兩名參與者的親屬稱,他們簡短地向家人匯報(bào)了已經(jīng)抵達(dá)的消息。
When he learnt that he would be sent abroad, he returned to the farm and his father hid him until the end of the war.
當(dāng)他了解自己將被派遣出國時(shí),他逃回農(nóng)場,父親把他藏了起來,直到戰(zhàn)爭結(jié)束。
"The individual soldiers in the war zone are the most adaptable unit out there, " he said.
“作戰(zhàn)區(qū)域的士兵個(gè)體是那里適應(yīng)力最強(qiáng)的單元,”他說。
And in countries ravaged by war where little else works, the local Red Cross society is often resilient.
而在一些戰(zhàn)亂破壞的國家,這些救助工作作用不大,紅十字會常常具有很大的機(jī)動性。
His father died of war wounds when he was an infant; his mother was a charlady with no talent for communication, emotional or intellectual.
父親在他還是個(gè)嬰兒時(shí)死于戰(zhàn)爭創(chuàng)傷;母親是個(gè)沒有教育能力的打雜女傭,無論是情感上還是知識上。
When the war came, he did not for one moment think of it as a fight for Austria; it was a fight for the very existence of the German nation.
戰(zhàn)爭爆發(fā)后,他從未有過這是為奧地利而戰(zhàn)的念頭;這是一場關(guān)乎日耳曼民族生死存亡的戰(zhàn)斗。
Phil Knight (Founder and CEO) is often quoted as saying that 'Business is war without bullets. '
耐克公司創(chuàng)建者和CEO菲爾·耐特(PhilKnight)最常提及的一句話便是“商場如戰(zhàn)場”。
Early in January, with a few other officers in War Plans, he had begun "conversation" with British military men.
一月初,他和軍事計(jì)劃處的其他幾個(gè)軍官一道開始跟英國軍事人員“對話”。
I'm young in war, but not so young as to stand on an open beach to be shot down like an owl, by daylight.
我打仗沒經(jīng)驗(yàn),可還沒嫩到象只夜貓子,大白天站在光禿禿的湖灘地上,讓人用槍打死。
Hitler used these prolonged conferences on armaments and war production as an escape from his military responsibilities.
希特勒常常利用這些關(guān)于軍備和戰(zhàn)時(shí)生產(chǎn)的冗長會議,作為他逃避軍事責(zé)任的庇護(hù)所。
One afternoon I broached the subject of Mitchel and Hollis, who had both worked closely with her during the war.
一天下午,我提到了米切爾和霍利斯--這兩個(gè)人在戰(zhàn)爭期間同她工作來往很多。
Godliman knew that this was a nation losing a war and singing to hide its fear.
戈德利曼明白,這的一個(gè)民族在戰(zhàn)爭失利時(shí),正以歌聲掩蓋內(nèi)心的恐懼。
The War upset the whole world, and it did the ordinary social movements no good-at least, I feel that way.
大戰(zhàn)騷擾了全世界,它沒有給一般的社會運(yùn)動帶來好處--至少,我認(rèn)為是如此。
He thought of the war, which would stretch on forever.
他想起了這場戰(zhàn)爭還得遙遙無期地打下去。
Having trained women agents during the war, he had a very high regard for women and their courage.
在戰(zhàn)爭期間,他曾擔(dān)任過婦女特工人員的訓(xùn)練工作,所以,對婦女和她們的膽量非常敬佩。
I figure that the only thing I have left in life is to do everything I can to stop the war.
我想,我此生還能做的唯一事情,就是盡我的一切力量來阻止戰(zhàn)爭。
They considered the whole conduct of the war, and submitted agreed recommendations to the President and me.
他們考慮到戰(zhàn)爭的全盤指揮問題,并向總統(tǒng)和我提出商定的意見。
When the war broke out he had not been long qualified and was getting experience at various hospitals.
戰(zhàn)爭爆發(fā)時(shí),他剛取得醫(yī)師合格證書不久,正在各醫(yī)院里實(shí)習(xí)。
This was one of several intimate and private conversations I had with Mr. Roosevelt during the war.
此為我在戰(zhàn)爭期間和羅斯福總統(tǒng)幾次親切的私人談話中之一次。
My theme was constant, that the war had to be ended as an act of policy, not in response to demonstrations.
我的主題是始終如一的,那就是,戰(zhàn)爭的結(jié)束必須是一種政策行動而不是對示威的反應(yīng)。
Only Himmler said incidentally that the war ought to be finished by the beginning of October.
只有希姆萊偶然說過,戰(zhàn)爭應(yīng)該在10月初結(jié)束。
There was still profound division in public sentiment over the question of American participation in the war.
對于美國參戰(zhàn),公眾情緒還很不一致。
Victory brought up the question of what the United States should do to help relieve the difficulties of the war-torn peoples abroad.
勝利帶來一個(gè)問題:美國應(yīng)如何幫助國外飽受戰(zhàn)禍的人解除困苦。
Voltaire waged the splendid kind of warfare, the war of one alone against all; that is to say, the grand warfare.
伏爾泰發(fā)動了一場非同尋常的戰(zhàn)爭,一場以一敵眾的戰(zhàn)爭,一場氣壯山河的戰(zhàn)爭。
The ancient temple rose from the ashes of the original which had been distroyed in the war.
在戰(zhàn)爭中遭到破壞的古寺在它的廢墟上重新建立起來。
He cast back in his mind to the last war, trying to remember exact dates.
他在腦海里回憶起上一次戰(zhàn)爭,試圖記起確切日期。
He said that if the war went well he would see that I was decorated.
他說倘若戰(zhàn)事順利的話,他要給我弄一個(gè)獎?wù)?/c>。
"It is time of war, " he said. "The enemy's ears are everywhere. "
“這是戰(zhàn)爭時(shí)期,”他說。“到處都有敵人的耳目。”
Most of these funds and supplies have been used in civil war.
這些款項(xiàng)和供應(yīng)品大部分用于內(nèi)戰(zhàn)。
After the war there might be a bit of stink.
到戰(zhàn)后說不定還會有一點(diǎn)流言蜚語。
After he made up his mind to spend the rest of the war in the hospital, Yossarian wrote letters to everyone he knew.
自從尼索林打定主意要在醫(yī)院里度過戰(zhàn)爭的余下歲月以后,他便給所有認(rèn)識的人寫信。
In war the event is all, and Germany lost the war. This has obscured her victories in the field.
在戰(zhàn)爭中,勝敗就是一切,而德國戰(zhàn)敗了。戰(zhàn)敗使它在戰(zhàn)場上的歷次勝利黯然失色。
Old Tom's caught the prisoner of war and he's sitting on his head waiting for the army to arrive and take bugger away.
老湯姆已抓住那個(gè)戰(zhàn)俘,現(xiàn)在正騎在那家伙頭上,等著軍隊(duì)去把那個(gè)畜牲帶走呢。
Cotton-picking and weeding machines, which had received little attention before the war, were improved and the farm work was mechanized.
戰(zhàn)前不受人重視的摘棉機(jī)、中耕機(jī)得到了改進(jìn),農(nóng)場的工作機(jī)械化了。
Japan would not hesitate to court or attempt to wage war both against Great Britain and the United States.
日本將毫不遲疑地尋釁或企圖對大不列顛和美國同時(shí)作戰(zhàn)。
If these recommendations were carried out, the report said, the war could be won in eighteen months.
這份報(bào)告說,如果這些計(jì)劃能付諸實(shí)施,戰(zhàn)爭將在十八個(gè)月之內(nèi)取得勝利。
The surplus could be devoted to the formation of an "independent" or "strategic" "bombing force to" carry the war into Germany!
今后的任務(wù)是專心致志地成立一支“獨(dú)立的”或“戰(zhàn)略的”“轟炸部隊(duì)”,把戰(zhàn)爭推向德國。
He may have won the Battle of the Browser but he would start to see major casualties in the Internet War.
瀏覽器一役雖然獲勝,但蓋茨開始在網(wǎng)絡(luò)戰(zhàn)爭中不斷遭遇失敗。
Returning home from boarding school during the first world war, Meg was almost put off the boat to die at Aden when she became ill.
第一次世界大戰(zhàn)期間,母親從寄宿學(xué)校坐船回家,因?yàn)?/c>生病,差點(diǎn)就被丟在亞丁等死。
Johnson used a press conference to emphasize the need to fund the war and meet "the very serious problems in the cities" and of the poor.
約翰遜利用一次新聞發(fā)布會強(qiáng)調(diào)了支付戰(zhàn)爭和滿足“城市中非常嚴(yán)重的問題”及窮人的必要。
While the President had declared an end to major hostilities, the harsh reality was that the war was far from over.
雖然總統(tǒng)已宣布大規(guī)模沖突行動已經(jīng)結(jié)束,可殘酷的現(xiàn)實(shí)告訴他,戰(zhàn)爭遠(yuǎn)未結(jié)束。
But NATO is far from winning the war, and the ragged Afghan insurgents seem to have more staying power than the Wests mighty alliance.
衣衫襤褸的阿富汗反叛者似乎比強(qiáng)大的西方聯(lián)盟更有生存力。
FOR professional war artist Matthew Cook, being asked to do sketches on the set of Atonement was, to say the least, a novel experience.
對于職業(yè)戰(zhàn)爭畫家MatthewCook來講,被邀請前往贖罪的拍攝場地寫生,退一步說,也是也新穎的體驗(yàn)。
The war crippled their technological centers, and the Bith had to turn to imported devices to help sustain their society.
戰(zhàn)爭摧垮了他們各地的科技中心,比思人不得不轉(zhuǎn)而依靠進(jìn)口的設(shè)備以維持社會運(yùn)轉(zhuǎn)。
The children of Judah that bare shield and spear were six thousand and eight hundred, ready armed to the war.
猶大支派,拿盾牌和槍預(yù)備打仗的有六千八百人。
And in 1995, after four years of deception, Iraq finally admitted it had a crash nuclear weapons program prior to the Gulf War.
1995年,在進(jìn)行了四年的欺瞞之后,伊拉克終于承認(rèn)在海灣戰(zhàn)爭前曾有一個(gè)重點(diǎn)核武器計(jì)劃。
Previous Total War games have always boasted a broad array of units, each lovingly crafted and with its own strengths and weaknesses.
之前的全戰(zhàn)游戲中總有很全面的兵種,每個(gè)都精心設(shè)計(jì)并有著自己的優(yōu)缺點(diǎn)。
The end of World War II was a time of great drama and release for the nation as a whole.
對整個(gè)美國而言,二戰(zhàn)的結(jié)束是一個(gè)歡動和如釋重負(fù)的時(shí)刻。
President John F. Kennedy might have agreed. "A wall" , he said at the time, "is a hell of a lot better than a war. "
JohnF.Kennedy總統(tǒng)也許會同意這個(gè)觀點(diǎn),他曾說過;“一座墻,要比一場戰(zhàn)爭好得多。”
After the war, it was not easy for Seward to convince the Senate that Alaska would be an important addition to the United States.
戰(zhàn)爭退出之后,西華花了很多心力說服參議院,讓議員們相信阿拉斯加對美國是相當(dāng)重要的。
If time really reincarnation , I wish to return to the beginning of life , as their ancestors did, re- lives the war .
如果時(shí)光真的輪回,我愿重新回到生命之初,像先人那樣,重新接受生命的洗禮。
By the time World War I, the Great Depression, the U. S. economy, global exploration into the heat of the characters in the book.
作者把當(dāng)時(shí)第一次世界大戰(zhàn)、美國經(jīng)濟(jì)大蕭條、全球探險(xiǎn)熱等融入書中的人物中。
IN THE poor world, elections often seem to be accompanied by violence, civil war or worse.
在貧困地區(qū),選舉好像時(shí)常被暴力、內(nèi)戰(zhàn)甚至更嚴(yán)重的情況相伴。
Taiwan says the islands were ceded to it after the second world war by Japan, which used to occupy much of the land now known as Taiwan.
臺灣表示,這些海島是二戰(zhàn)結(jié)束后日本讓與它的。在那之前日本占據(jù)著目前被稱為臺灣的大部分土地。
He deserves congratulations for winning such a vote even in the face of a costly war and a patchy economy.
他確實(shí)值得祝賀,因?yàn)?/c>他是在面臨一場昂貴的戰(zhàn)爭和經(jīng)濟(jì)失調(diào)的情況下贏得這場選舉的。
His dream, before the war, was to be a British Army officer, finely turned out in a red coat and brass buttons.
戰(zhàn)爭前,他的夢想是成為一名英軍軍官,瀟灑地穿著有金黃色紐扣的紅外套。
"No, ma' am. " Homer said. "The telegram is from the War Department. " "War Department? " the Mexican woman said.
“不是,太太,”霍默說。“電報(bào)是陸軍部發(fā)來的。”“陸軍部?”墨西哥婦人說。
In the war he once vehemently demanded that I discharge eighty of his officers.
在戰(zhàn)爭中有一次他急切要求我免除八十位軍官的職務(wù)。
The Army General Staff cannot be compared with the General Staff in the First World War.
陸軍參謀總部與第一次世界大戰(zhàn)的參謀總部是不能相比的。
Storm clouds had been evident since the spring and particularly in May, five months before the war.
從去年春天,特別是從五月份--戰(zhàn)爭前五個(gè)月--開始,動亂的風(fēng)云已日益明顯。
It did not take long for the glory of our victory in the Second World War to rub off.
沒過多久我們在第二次世界大戰(zhàn)中取得勝利的光輝景象就變得暗淡無光了。
The most talked about limited nuclear war scenario takes the form of a "counterforce" attack.
人們談得最多的有限核戰(zhàn)爭方式是發(fā)動一場所謂“針對軍事力量”的襲擊。
By the end of September, we had little cause for dissatisfaction with the results of the first impact of the war at sea.
到了9月底,我們對于海戰(zhàn)最初的交鋒的結(jié)果,幾乎沒有什么不滿。
Then, on August 9, news came to Tokyo that Russia had entered the war, and that the Americans had dropped a second atomic bomb on Nagasaki.
于是在8月9日,俄國參戰(zhàn)和美國在長崎丟下第二顆原子彈的消息傳到東京。
I wrote with a zest that was quite strange to me and also with impatience to get back to the war.
我的寫作熱情讓我自己也感到奇怪,也可能是由于我急于重返戰(zhàn)場。
As usual, those of you who can think of better ways to win the war are invited to write directly to Mr. Winston Churchill.
象往常一樣,你們當(dāng)中如果有人對贏得這場戰(zhàn)爭的勝利有什么錦囊妙計(jì)的話,可以直接給溫斯頓·邱吉爾先生去信。
At the height of this struggle I made one of the most important and fortunate appointments of my war administration.
在這場斗爭的高潮中,我發(fā)出了在我戰(zhàn)時(shí)任期中最重要,最幸運(yùn)的任命之一。