wyss
美
英 
例句
"At least lenders aren't panicking any more, " said David Wyss, chief economist at Standard & Poor's in New York.
“至少貸款人不再驚慌”,大衛懷斯說到,紐約標準普爾的首席經濟學家。
"I don't think you can criticize consumers for not spending, " says Wyss, the S& P economist. "We were living way beyond our means. "
標準普爾經濟學家威斯說,“我們生活已經超過了收入。”
Wyss said he's also concerned that oil prices could shoot higher, even if a recession cuts into global demand.
Wyss還說他也關心未來油價的上揚,即使經濟衰退會引起全球性的需求下降。
"Interest-rate levels are not the problem, " says David Wyss, chief economist at Standard & Poor's in New York.
“利率水平不是問題”,紐約標準普爾首席經濟學家DavidWyss認為。
Wyss is a professor of geological sciences at the University of California, Santa Barbara, and a research associate at the Field Museum.
威斯現任美國加州大學圣巴巴拉分校地質科學教授,也是芝加哥博物館的研究夥伴。
"We haven't downgraded it. We just said, if nothing happens, we may have to, " said S&P chief economist David Wyss.
標準普爾首席經濟學家DavidWyss說:“我們還沒有下調評級,我們只是說,如果他們什么事也不做的話,我們才會這么做。”
"But our rate of growth is still probably going to slow because of the drop after the stimulus. "
S&;P的Wyss說,“但是我們的經濟很可能在經濟刺激結束后放緩。”
"As government spending winds down, we should start getting stronger growth from other parts of the economy, " says S& P's Wyss.
“當政府的投入結束的時候,我們需要在經濟的其他方面獲得更有力的增長。”
"These numbers are rotten, " said David Wyss, the chief economist at Standard & Poor's in New York.
“這些數字讓人很傷腦筋。”紐約標準普爾的首席經濟師戴維?懷斯說道。
Standard & Poor's chief economist David Wyss expects a mild recession that ends next spring.
標準普爾的首席經濟學家DavidWyss預期將會有一個輕度的蕭條,該蕭條將在下個春季結束。
However, Mr. Wyss says consumers will be heartened that food prices are starting to come down.
然而,懷斯先生說,消費者將鼓舞的是,糧食價格也開始回落。
"Machines are cheaper than people, " says David Wyss, an economist at Standard & Poor's.
標準普爾的經濟學家大衛威斯說,“機器比人便宜”。
Wyss-Coray's team examined proteins in 259 blood samples from people with and without Alzheimer's disease.
Coray的團隊檢測了259份來源于患有和未患老年性癡呆病人血樣中的蛋白質。
Wyss thinks the worst for housing is over, and houses are back near normal.
魏斯認為樓市的最差時期已過,正在接近恢復常態。
Mr. Wyss says the resulting lack of hiring is one reason he's forecasting just 1. 5% growth in the economy for 2010.
魏斯說,由此引發的招聘不足是導致他預計美國經濟2010年增速僅為1.5%的原因之一。
Economist Dave Wyss says the Fed is also keenly aware there is not much it can do to reduce energy prices.
經濟學家大衛維斯說,美聯儲也敏銳地意識到,沒有太多的它可以做,以減少能源價格上漲。
Application and Modification of Escher Wyss Drying Stove for Glauber Salt in Our Factory
硝干燥爐在我廠的應用與改造