Faulkner
美 [?f?kn?]
英 [?f?:kn?] 
- n.福克納;William Faulkner 威廉福克納
- 網絡佛克納;福柯納;福克那
英漢解釋
例句
Yet, he said, the unevenness shows that Faulkner was willing to take risks, to explore new material, and new ways to talk about it.
但他說,福克納的深不可測說明他甘冒風險,敢于探索新題材,嘗試新方法進行寫作。
Faulkner's works to show us a strong showing both the United States and South colors only belong to his own Yoknapatawpha County.
福克納的作品為我們展示了一個既透出濃重美國南方色彩而又只屬于他自己的約克納帕塔法郡。
It would not be remembered today if it were not for Faulkner's later work.
如果不是福克納后期的作品出現,這本書今天就不會被人提起。
Benjy's eagerness to win Caddy's tenderness reflects Faulkner's affiliation to his mother Maud and his preference for little, innocent girl.
其中,班吉渴望得到凱蒂的溫柔體貼反映了福克納對他母親穆德的依戀,以及對天真單純的小女孩的偏愛。
In talking about "The Sound and the Fury, " Faulkner said he saw in his mind a dirty little girl playing in front of her house.
在談到《喧囂與騷動》時,福克納說,他內心仿佛看見一個臟兮兮的小女孩坐在她家房前玩耍。
Inevitably "Sanctuary" has become something of an embarrassment to Faulkner's admirers.
《圣殿》已經成了使福克納的推崇者難堪的東西。
The physician said he drove his brother to the airport, and that Mr. Faulkner wasn't carrying any weapons when he boarded the plane.
他說,他曾開車送哥哥前往機場,福克納登機時沒有攜帶任何武器。
I held up the book and told him it was the greatest novel written in any language since William Faulkner died.
我舉起書告訴他,這是自福克納去世后以各種語言出版的最偉大的小說。
The Reivers was Faulkner's last novel, published in the year that he died after injuring himself in a fall from a horse.
《掠奪者》是福克納的絕筆之作,出版于他墜馬受傷后去世的同一年。
In nineteen forty-six, Malcolm Cowley collected some of Faulkner's writings and wrote a report about him.
年,馬爾科姆·考利收集了福克納的某些作品,并寫了一篇關于他的報道。
Faulkner once said, "Don't bother just to be better than your contemporaries or predecessors . Try to be better than yourself. "
不要光為超越同輩或前輩而煩惱。試著超越自己吧——福克納
A colleague urged him to see a psychiatrist, but Faulkner refused.
一位同事竭力勸福克納去看精神病醫生,但他拒絕了。
Dont bother just to be better than your contemporaries or predecessors. Try to be better than yourself. William Faulkner.
威廉姆斯福克納美國作家:別自尋煩惱的只想比你同時代的人或是先輩們出色,試著比你自己更出色吧。
William Faulkner is one of the greatest contemporary writers in the United States.
威廉·福克納是美國現代最偉大的小說家之一。
The narrates, as the remarkable mark of Yuhua's inditement, enable him to have sorts of entanglements with Faulkner.
福克納和余華都是熱衷于敘事的作家,敘述作為余華創作中的一個顯著的符號,使他與福克納之間有著難以回避的種種糾纏。
Chris Faulkner, CEO of Breitling Oil, said the impact of future attacks could be devastating.
克里斯·福克納是百年靈石油公司的首席執行官,他說,今后遭到襲擊的可能性會帶來災難性的影響。
You and your parents can stop worrying, for Faulkner, Edison, Darwin and lots more were far from being geniuses in their teens.
你和你的父母親不必再憂心忡忡:因為福克納、愛迪生、達爾文和其他許多的人,在青少年時期,都遠遠不是天才。
When the book was ready to be published, Faulkner went to New York and completely rewrote it.
該書準備出版之時,福克納來到紐約,又把它徹底改寫了一遍。
She was the first one to open my eyes to Hemingway, Faulkner, and other literary giants.
是她帶我進入海明威和福克納等文學巨匠的世界。
Graham : Thank you for coming , Miss Faulkner . I'll let you know as soon as we've made a decision .
謝謝你來,福克納小姐。我們一有決定,我就會通知你。
Inevitably "Sanctuary" has become something of an embarrassment to Faulkner's admirers.
《圣殿》已經成了使福克納的推崇者難堪的東西。
The vital point, however, is that Faulkner has been able to use the South as a basis for literature.
可是重要的是富克納能夠把南方當作文學的背景。
Faulkner said he acknowledged the dangers Australian troops faced.
福克納說他承認澳大利亞軍隊所面臨的危險。
Unlike Melville and Faulkner, Bellow did not come from a culture saturated in the rhythms and imagery of the English Bible.
和Melville和Faulkner不同,Bellow不是來自于一個被英語圣經浸染的文化。
William Faulkner shows a great sympathy to the tragic life of the female protagonist Emily in the novel A Rose for Emily.
《獻給愛米麗的玫瑰》中,作者福克納對主人公愛米麗充滿悲劇色彩的一生表現出無盡的同情和憐憫。
The other narrative techniques Faulkner used to construct his stories include symbolism and mythological and biblical allusions.
他還運用了象征主義手法,并且大量引用了神話和圣經典故。
At a news conference in Denver, Mr. Faulkner's younger brother, Scott Faulkner, a physician, described Gary as 'a man on a mission. '
在美國丹佛市的一場新聞發布會上,福克納的弟弟、醫生斯科特-福克納(ScottFaulkner)把哥哥形容為一個“傳教者”。
Faulkner has been hailed as the greatest American writer of his contemporaries.
福克納被稱贊為他同代人中最偉大的美國作家。
Rose for Emily is one of the classic stories written by American famous writer William Faulkner.
《獻給愛米麗的玫瑰》是美國著名小說家威廉·福克納的一部經典短篇小說。
Faulkner also clarify the deep South Complex, in the contemplation of such complex, the better the image of the character of Dale.
同時闡明福克納深厚的南方情結,在此種情結的觀照下,更好的理解達爾這個人物形象。
Faulkner once said, "The past is not dead, it's not even the past. "
福克納曾說過:“過去未曾消逝,它們還留在心中。”
Um, you know what? never mind. Just--just mention how his prose style Is influenced by early faulkner.
好吧,別管他了。只要記得提到他的散文風格,是受?四稍縉詵綹竦撓跋?。
It is a smart piece of marketing, though anyone who actually reads Faulkner will find him horribly gloomy about his home region.
這是一個生機勃勃的市場,雖然任何一個真正讀懂福克納作品的人都能覺察出他對家鄉的極度抑郁之情。
Faulkner create a typical appearance of the paradoxical charactor that contains both beauty and frightfullness.
福克納塑造了美丑交織的艾米麗這個矛盾的典型人物形象。
Faulkner's widow said after the hearing that she believed any jury would have convicted Mumia Abu-Jamal.
福克納的遺孀則在公聽會后表示,她相信任何陪審團都應該會認定姆米爾?阿布?賈馬爾有罪。
William Faulkner called Mark Twain "the first truly American writer" ; Eugene O'Neill dubbed him "the true father of American literature. "
威廉·福克納(WilliamFaulkner)稱馬克·吐溫為“第一位真正的美國作家”;尤金·奧尼爾(EugeneO’Neill)奉他為“真正的美國文學之父”。
F. Scott Fitzgerald, Ernest Hemingway, and William Faulkner are considered to be the masters in the field of American fiction.
費茲杰拉德,海明威和福克納被認為是美國小說大師。
Faulkner has been accused of looking back to a time when life was better.
有人指責福克納,說他總是憶舊,回味那時生活美好的日子。
However, for a beginner of Faulkner scholarship, his short stories may well be an easy start.
但是,對于初學者的福克納獎學金,他的短篇故事很可能是一個容易的開始。
In most of William Faulkner's works, the universal theme, "the problems of the human heart in conflict with itself" was well presented.
在福克納的著作中,“人類內心沖突問題”得到了很好的展現。
Faulkner's works form a fascinating three-dimensional painting of the southern society.
福克納作品構成了一幅充滿無窮魅力的南方社會的立體畫卷。
The Evening Sun is one of the short stories of Faulkner which have the most artistic charm.
《夕陽》是福克納最具有藝術魅力的短篇小說之一。