IUCN
美
英 
- n.國際自然和自然資源保護協(xié)會
- 網(wǎng)絡(luò)世界自然保護聯(lián)盟(International Union for Conservation of Nature);國際自然保護聯(lián)盟;國際自然保育聯(lián)盟
英漢解釋
例句
IUCN's stragety did not work at all, therefore, we need to find another way to give it a try. . .
世界自然保護聯(lián)盟的策略根本就不起作用,所以我們需要尋找別的途徑去解決。
Landowners upstream receive up to US$110 per hectare per year to safeguard downstream water quality, the IUCN explains.
上游的地主則接受每年每公頃110美元的補助,以保持溪流中水質(zhì)的潔凈。
Amphibians seem to be facing the greatest threat, with 1, 895 of 6, 285 assessed species in danger of extinction.
看來兩棲動物受到的威脅最大,IUCN評估的6285個兩棲類物種中,有1895個處于瀕危狀態(tài)。
Member of Conservation Breeding Specialist Group, the Species Surviving Commission, IUCN .
國際自然保護聯(lián)盟物種存活委員會保護繁育專家組成員。
The ingredient of Thuja Tea is extracted from the Thuja root. Thuja is regarded as a living plant fossil by World Conservation Union (IUCN).
崖柏茶主要成分來源于被世界自然保護聯(lián)盟(IUCN)譽為植物活化石的崖柏樹樹根。
Dr. Smith spoke about an IUCN project to help people in northern Tanzania better manage their water.
史密斯博士談到了一個幫助坦桑尼亞北部居民更好地管理水源的國際自然保護聯(lián)盟計劃。
The Switzerland-based IUCN said a number of other large sea animals were moving closer to extinction.
以瑞士為基地的IUCN說,其他一些大型海上動物正在臨近滅絕的危險。
The animals' body parts may also be used in traditional medicines, according to IUCN.
根據(jù)世界自然保護聯(lián)盟的說法,部分動物尸體也會被用于制作傳統(tǒng)藥材。
SOME of the planet's most precious animals and plants are disappearing, according to the World Conservation Union (IUCN).
據(jù)世界自然保護聯(lián)盟給出的數(shù)據(jù)顯示:地球上很多珍貴的動植物正在消失。
At the end of 2009, an IUCN report found plenty of creatures, mostly animals and plants, still in peril.
2009年末,一份IUCN報道發(fā)現(xiàn)許許多多生物,大多為動植物,仍處于危險中。
IUCN has consistently recommended the site to be included on the Danger list since 2004.
IUCN自2004年以來一直建議將該區(qū)列入瀕危名單。
In 2007, the International Union for Conservation of Nature (IUCN) reclassified grey parrots on its wildlife endangered list.
在2007年,國際自然保護聯(lián)盟(IUCN)將其瀕危野生動物的灰鸚鵡名單。
Currently, coyotes are still the World Conservation Union (IUCN) listed on the endangered species "Red List" .
目前,郊狼仍被世界自然保護聯(lián)盟(IUCN)列在瀕危物種“紅名單”中。
The giant panda is listed as endangered in the World Conservation Union's( IUCN's) Red List of Threatened Animals.
大熊貓被列列為世界受到威脅的瀕危動物的紅色列表。
In 2008, TRAFFIC, the wildlife trade monitoring program of WWF and IUCN, the world conservation union, released a disturbing report.
2008年世界自然基金會及世界自然保育聯(lián)盟的野生貿(mào)易監(jiān)控專案,國際野生物貿(mào)易研究組織發(fā)表一份報告。
The bharal is listed as least concern under the IUCN Red List of Threatened Species, this equates with pigeons.
巖羊是國際動物保護協(xié)會瀕危物種名單中最不危險的,就像鴿子一樣。
The IUCN notes that the site boasts more than 400 species of orchids, begonias, trees and bushes and 400 types of birds.
IUCN指出,這個地點擁有400多種蘭花、秋海棠、樹木和灌木,以及400種鳥類。
Even among those on the IUCN's list, 14 percent lack enough information to judge their health (or threat level) in the wild.
即使在IUCN的名錄上,也有14%的物種因缺乏足夠的信息而無法評估它們在野外的生存狀況(即受威脅的等級)。
Mexico's Santa Catalina Island rattlesnake has been classified as critically endangered on the 2007 IUCN Red List.
墨西哥圣塔卡特萊那島響尾蛇在2007受威脅物種紅色名錄中被列為極危動物。
The World Conservation Union (IUCN) specified habitat loss, hunting, hurricanes and trade as causes for their decline.
世界自然保護聯(lián)盟明確地指出棲息地的喪失、狩獵、颶風(fēng)和鳥類交易是這一物種數(shù)量減少的原因。
The Egyptian vulture, a new addition to IUCN's 2007 Red List, has declined along with many other vulture species.
埃及禿鷹是世界自然保護聯(lián)盟公布的2007受威脅物種紅色名錄的新成員,它的數(shù)量和許多其他禿鷹種類一同下降。
The IUCN Environmental Law Program.
國際自然保護同盟環(huán)境法項目。
The largest populations are in Iran and Afghanistan, according to the IUCN.
IUCN(國際自然保護聯(lián)盟)稱該物種的最大種群在伊朗和阿富汗。
Between 2000 and 2011 the number of species assessed by the IUCN grew by over 60%.
在2000到2001年間,IUCN評估的物種數(shù)量增長超過60%。
There are less than 2, 500 giant pandas left in the wild, according to the IUCN, which lists the species as endangered.
根據(jù)國際自然與自然資源保護聯(lián)合會統(tǒng)計,現(xiàn)存于野外的熊貓少于2500只,因此熊貓被列為瀕臨滅絕的物種。
Among these are Dalmatian Pelican Pelecanus crispus, listed as vulnerable on the IUCN Red List and White-tailed Eagle Haliaeetus albicilla.
其中包括被IUCN紅色名錄列為易危的卷羽鵜鶘,以及白尾海雕。
One in eight of the nearly 10, 000 known bird species are threatened, according to BirdLife data included in the 2008 IUCN Red List.
在2008IUCN紅色名錄中收錄的國際鳥盟的數(shù)據(jù)顯示,在近10,000種已知鳥類中有八分之一的種類受到威脅。
The species' decline is driven primarily by loss of forest habitat to palm oil plantations and other human land use, according to IUCN.
據(jù)國際自然保護聯(lián)盟說,這個物種衰落的主要原因是棕櫚油種植園和其他人類用地使森林棲息地喪失。
The IUCN's latest "Red List" includes 17, 291 species in some degree of danger.
該聯(lián)盟最新的“黑名單”上包括17,291種物種正面臨某種程度上的滅局。
The IUCN estimates that nearly 17, 300 of the world's 47, 677 assessed species are under threat of extinction.
世界自然保護聯(lián)盟估計,世界上被評估的物種有47677個,其中大約17300個受到滅絕威脅。
There are already 126 species of shark on the IUCN's list.
至今為止,這個名單里的鯊魚已達126種之多。
Many of them have very restricted ranges, which is why we think that many of them are found on the IUCN's endangered list.
它們中的很多分布范圍很受限制,這也是我們認(rèn)為為什么它們中的很多都能在IUCN的瀕危物種紅色名錄中找到的原因。
In 2003, some 400, 000 people visited, according to the IUCN.
根據(jù)IUCN的統(tǒng)計,2003年的參觀人數(shù)約為400,000人。
IUCN also surveyed 3, 120 freshwater fishes, up 510 species from last year, and found 1, 147 of them threatened with extinction.
世界自然保護聯(lián)盟還調(diào)查了3120種淡水魚,比去年多調(diào)查了510種,并發(fā)現(xiàn)其中1147種面臨滅絕的威脅。
International Federation of Landscape Architecture The World Conservation Union World Conservation IUCN WCC
世界自然保護聯(lián)盟國際保護大會
Comparison of Chinese nature reserve classification with IUCN protected area categories
IUCN保護區(qū)分類系統(tǒng)與中國自然保護區(qū)分類標(biāo)準(zhǔn)的比較
IUCN; World Constitution and Parliament Association;
世界憲法和議會協(xié)會;
Member of Antelope Specialist Group, the Species Surviving Commission, IUCN
國際自然保護聯(lián)盟物種存活委員會羚羊專家組成員
TRAFFIC, Trade Records Analysis of Fauna and Flora in Commerce (endangered species)
嗎?指IUCN以動物系和植物系瀕臨絕種的種類交易商業(yè)記錄分析著稱吧
Red List Status by Family The number of species in each IUCN Red List category
紅色目錄中蛙類各家族分布狀況