曼德?tīng)?/c>先生說(shuō),現(xiàn)在強(qiáng)生公司想恢復(fù)業(yè)務(wù),他們應(yīng)該證明他們的藥物確實(shí)有更高的制造標(biāo)準(zhǔn)。
Look forward to see you in the show, thank you for your attention and wish you & your family all the very best.
期待在展會(huì)上與您見(jiàn)面,謝謝你的關(guān)注并祝愿你及家人幸福安康。
Ms Merkel had the best riposte to S& P. "What a rating agency does is its own responsibility, " she said.
默克爾對(duì)標(biāo)準(zhǔn)普爾的反詰最為精辟。她表示,“一家評(píng)級(jí)機(jī)構(gòu)做什么是它自己的事情。”
It used to be a given for many M& A watchers that diving straight into a deal could often be a mistake for a new CEO.
許多并購(gòu)觀察人士習(xí)慣于想當(dāng)然地認(rèn)為,新CEO上臺(tái)伊始就投身于一項(xiàng)交易往往是錯(cuò)誤的。
It was really hard for me to understand your letter but I believe that we have a lot in common & I think that you are a very sexy girl.
你寫(xiě)來(lái)的信讓我很難明白,不過(guò)我相信我們一定有很多共同點(diǎn),同時(shí)我想你是一個(gè)很性感的女孩。
Attracting R& D to Shanghai is a central part of the city's ambition to turn itself into a world-class services centre.
吸引研發(fā)中心落戶(hù)上海是該城市轉(zhuǎn)變為世界級(jí)服務(wù)中心戰(zhàn)略的核心部分。
In effect, S& P is treating the U. S. like a much smaller country prone to more political risk than would be expected of a great power.
實(shí)際上標(biāo)普將美國(guó)當(dāng)成一個(gè)較易發(fā)生政治風(fēng)險(xiǎn)的小國(guó),而不是期待中的大國(guó)。
With a circuit like the one described above, this phenomenon is not usually fatal, but it will change the behavior of the op amp.
像上面描述的電路一樣,這種現(xiàn)象通常并不致命,但是會(huì)改變運(yùn)放的表現(xiàn)。
"No, you don't understand, " he began, but as he spoke the Smith & Wesson strayed toward the cops.
“不,你不了解情況,”他說(shuō),但說(shuō)的時(shí)候槍偏向了警察。
Retirement & relocation: Do not know about 401(k) contributions or retirement funds.
退休與調(diào)遷:401(k)養(yǎng)老金待遇與退休基金情況不詳。
The company has had to pay out a mere $50, 000 progress award, to a team of three AT& T data analysts.
到目前為止,Netflix只需向由3位美國(guó)電話電報(bào)公司(AT&;T)數(shù)據(jù)分析師組成的團(tuán)隊(duì)支付5萬(wàn)美元的進(jìn)步獎(jiǎng)。
Observers say Mr. Ackman's bid for Barnes & Noble may be an attempt to help Borders survive.
觀察家說(shuō),阿克曼對(duì)Barnes&;Noble發(fā)起的收購(gòu)要約可能試圖幫助Borders生存。
The R& D disparity is all the more striking given China's three seemingly major advantages over India.
鑒于中國(guó)對(duì)印度看似有三個(gè)主要優(yōu)勢(shì),兩國(guó)研發(fā)方面的差距就更加驚人了。
Lazy boned folks will still have to power up the unit via the power button on the front of the amp.
懶惰的人骨骼仍會(huì)有權(quán)力的單位通過(guò)上的電源按鈕的前端,放大器。
The Japanese company also is the subject of an investigation by the Securities & Exchange Commission and a federal grand jury.
這家日本公司還在接受美國(guó)證券交易委員會(huì)(Securities&;ExchangeCommission)和聯(lián)邦大陪審團(tuán)的調(diào)查。
He's almost certainly right, which might explain much of the run-up in R& D work multinationals are shifting to China.
他說(shuō)的基本沒(méi)錯(cuò),這或許能解釋跨國(guó)企業(yè)轉(zhuǎn)移至中國(guó)的研發(fā)工作大量激增的原因。
Out of the thousands of customers Killick & Co has, only a handful have pulled out of equities in recent weeks.
在Killick&;Co數(shù)以千計(jì)的客戶(hù)中,僅有一小部分在最近數(shù)周撤出股市。
Barnes & Noble also has proven to be a more adept operator, with skills that it could be applied throughout a single, combined chain.
Barnes&;Noble已證明它是更有能力的運(yùn)營(yíng)商,其技能可以用于單一的、合并后的連鎖店。
The Chinese government's stated ambition of turning the country into a global R& D center has aroused a fair bit of skepticism.
中國(guó)政府宣稱(chēng)的將該國(guó)變成全球研發(fā)中心的宏偉目標(biāo)引發(fā)了不小的質(zhì)疑。
The parents decided to move away, hoping that she could eventually forget everything & be happy.
她的父母決定搬家,希望她能最終忘記所以一切,能夠開(kāi)心起來(lái)。
Notoriously, S. & P. gave Lehman Brothers, whose collapse triggered a global panic, an A rating right up to the month of its demise.
臭名昭著的是,在雷曼兄弟公司垮臺(tái)的那個(gè)月,標(biāo)普竟然給該公司A級(jí)評(píng)級(jí)。雷曼兄弟公司垮臺(tái)引發(fā)了全世界的恐慌。
Merkel said S& P's opinions were none of her business, and Economy Minister Philip Roesler said 'we aren't impressed by such threats. '
默克爾說(shuō),標(biāo)普的意見(jiàn)與她無(wú)關(guān),經(jīng)濟(jì)部長(zhǎng)勒斯勒爾(PhilippRoesler)說(shuō),我們不為這種威脅所動(dòng)。
Even some critics say Johnson & Johnson seems to be taking steps to remedy its problems.
一些批評(píng)人士認(rèn)為強(qiáng)生公司似乎正在采取措施解決問(wèn)題。
Standard & Poor's decision to downgrade the U. S. credit rating Friday just added to the sense of helplessness, investors said.
投資者說(shuō),標(biāo)普上周五下調(diào)美國(guó)信用評(píng)級(jí)的決定令無(wú)助感加劇。
Maybe the Western press ought to spend a little more on its R& D or at least the research part! ! !
也許應(yīng)該在研發(fā)上多花點(diǎn)錢(qián)的是西方媒體,起碼調(diào)查研究一下!!!