aylmer
美
英 
- 網(wǎng)絡(luò)艾爾默;艾爾默市;艾爾默區(qū)
例句
"Dearest wife, " cried Aylmer. "Do not doubt my power. I am ready to make this cheek as perfect as its pair. "
“最親愛(ài)的妻子,”艾爾默哭了。“不要懷疑我的力量。我準(zhǔn)備好把這個(gè)臉頰做的像它的另一半一樣完美。”
Aylmer saw the mark as a sign of his wife's eventual sadness, sickness and death.
艾爾默把這塊痣看作是妻子傷心,致病和死亡的跡象。
One by one, Aylmer tried a series of powerful experiments on his wife. But the mark remained.
一個(gè)接一個(gè),艾爾默為妻子做了一系列手術(shù),但那塊痣依然去不掉。
The next day the couple went to Aylmer's laboratory where he had made all his famous discoveries.
第二天這對(duì)夫婦來(lái)到了艾爾默的實(shí)驗(yàn)室,在那里他取得了巨大的科學(xué)成就。
During a period that should have been their happiest, Aylmer could only think of this disastrous subject.
有一陣子艾爾默一直在心中回想著妻子臉上的那塊痣,這就影響了他們夫妻之間原來(lái)的快樂(lè)氣氛。
"Do you remember, dear Aylmer, about the dream you had last night about this hateful mark? " she asked with a weak smile.
“你記得嗎,親愛(ài)的艾爾默,你昨天晚上關(guān)于這個(gè)令人討厭的胎記的夢(mèng)?”她微微帶著笑的問(wèn)道。
"My poor Aylmer, " she said gently.
“我可憐的艾爾默,”她溫柔的說(shuō)。
Hours later, Aylmer returned carrying a crystal glass with a colorless liquid.
幾小時(shí)過(guò)去了,艾爾默拿著一個(gè)裝有無(wú)色液體的水晶玻璃杯回來(lái)了。
"My dear, nothing shall be hidden, " Aylmer said.
“親愛(ài)的,我不會(huì)隱瞞任何東西,”艾爾默說(shuō)。
Aylmer felt guilty remembering the dream.
一想起這個(gè)夢(mèng),艾爾默便覺(jué)得很愧疚。
I recommend that Hull-Aylmer MP Nycole Turmel continue her work as our interim leader until a permanent successor is elected.
我推薦赫爾-艾爾默選區(qū)國(guó)會(huì)議員妮可特梅爾繼續(xù)履行過(guò)渡期黨首職責(zé),直到選舉出正式的繼任者。
The scientist's name was Aylmer.
這位科學(xué)家叫艾爾默。
"Dearest Georgiana, I have spent much thought on the subject, " said Aylmer. "I am sure it can be removed. "
“我最愛(ài)的喬治娜,這件事我已經(jīng)思考了很久,”艾爾默說(shuō),“我相信它一定會(huì)被去掉。”