chappelle
美
英 
例句
"You've got to stay right here, Special Agent Bauer, " Chappelle said evenly.
你必須呆在這兒,鮑爾特工。
Jack forced himself to mask a smile. When Chappelle got his priorities right, it was a thing of beauty.
杰克強迫自己憋住笑容,當查普利弄清事情的輕重緩急時,總能干得挺漂亮。
While Jack bristled under the limitations of what he saw as an absurd policy, the pragmatic and ambitious Ryan Chappelle chose to adapt.
杰克認為這種政策荒唐至極,并為種種限制而怒不可遏,但務實而野心勃勃的瑞安·查普利卻選擇了屈就。
When the petite woman was gone, he closed the door behind her. Then Ryan Chappelle turned to find Jack Bauer in his face.
身材嬌小的雅梅離開后,瑞安·查普利在她身后關上門,轉過身來發現杰克·鮑爾站在面前。
Ignoring Chappelle, Hensley faced Jack. "Any chance your guys were popping off so many rounds it was you who blew up the van? "
漢斯萊不再理睬查普利,把臉轉向杰克:“你的人開了那么多槍,會不會是你們把那輛車打爆的?”
Palmer, who needs to get back to the campaign, orders Chappelle to reinstate Jack to his position.
帕默需要繼續投入到競選活動中去,他命令薛潘將杰克復職。
"Get back to work, Jamey, " Chappelle commanded, impatient with what he saw as the Loyal Staff act.
“回去工作,雅梅。”查普利命令道,親眼目睹一幕忠誠戲碼使他失去了耐心。
He strode to the door, jerked it open. Ryan Chappelle blocked his path.
他大步走向門口,用力把門打開,瑞安·查普利恰好擋住他的去路。
Nina waved Tony Almeida and Ryan Chappelle over to her cubicle. "It's Jack. "
尼娜揮手把托尼·阿爾梅達和瑞安·查普利叫到她的工作隔間:“是杰克。”
Jack recounts his actions for Chappelle, explaining his deviation from protocol.
杰克向薛潘詳細講述了他的所作所為,為他違背傳統規章做解釋。
Chappelle grants Palmer's request to meet with Jack in a secure room.
薛潘允許了帕默的要求,安排他與杰克在一間安全室內會面。
When Chappelle finally comes down to greet Palmer, he receives a phone call from the Defense official.
薛潘到最后還是硬著頭皮下樓來和帕默打招呼,這時,他接到了來自那位國防部官員的電話。
Chappelle rose to shake the man's hand. Bauer was already standing.
查普利站起身來與漢斯萊握手,鮑爾一直就沒坐下過。
After that, Chappelle can arrest him.
在那之后,薛潘可以逮捕他。