dizziness
美 [ ?d?z?n?s]
英 ['d?z?n?s] 
- n.頭暈;昏眩;頭昏眼花
- 網(wǎng)絡(luò)眩暈;暈眩;頭暈眼花
同義詞
英漢解釋
例句
it lives obscurely under my fingers, and I feel a dizziness that draws me as the bottom of a precipice might draw me.
它模糊地生活在我手指間,我感受到一種暈眩吸引我,如同懸崖的底端吸引我。
The Liu Mou that installs an embryo in the home feels he is fumed dizziness, disgustingly , but she did not care about this matter too much.
在家安胎的劉某感到自己被熏得頭暈、惡心,可她并沒過多在意此事。
Other symptoms (tiredness, dizziness) can be non-specific so the condition is often advanced by the time it is diagnosed.
其它癥狀(疲倦、頭昏眼花)可能不明顯,因此這種病往往在得到確診時癥狀才明顯。
"He had some nausea and dizziness. That's what was the irritating thing, " Jackson said. "He had his bell rung. "
“他有輕微的惡心和暈眩感。這是件令人氣憤的事情,”杰克遜說道,“正如他拉響了自己的鈴,鈴聲在他自己的腦中響著?!?/jz>
I head a loud hum that some dizziness, down concentrate one's attention and asked to pay her to do: She did not say where?
我腦袋嗡的一聲,覺得有些暈旋,定了定神,問付乾:她沒說她去哪里嗎?
from dizziness and exhaustion, yet, unaccountably, the adrenaline began to pump and his mind ran sharp.
他本應(yīng)由于眩暈和疲憊而暈頭轉(zhuǎn)向,然而,無法解釋的是,腎上腺素開始分泌,他的頭腦變得敏銳了。
The dizziness brought on by spinning or circling is intended to introduce randomness or to facilitate an altered state of consciousness.
旋轉(zhuǎn)會使人頭昏眼花,而意圖是為了產(chǎn)生隨機(jī)性或者促進(jìn)意識狀態(tài)的改變。
Zhang's 68 - year - old man got up a few days before the middle of the night to the toilet when a sudden dizziness, falling to the ground.
68歲的張老伯前幾天半夜起身上廁所時突然一陣眩暈,摔倒在地上。
Several patients complained pain, nausea and dizziness after therapy, but there was no significant difference between two groups.
少數(shù)患者術(shù)后有疼痛、惡心及頭暈等不適,組間比較差異無統(tǒng)計學(xué)意義。
Frowning, opening and closing of eyes and mouth, chewing, yawning, sleep, dizziness, epileptic seizures in healthy persons were induced.
健康人的皺眉、張開和閉上眼睛和嘴、咀嚼、打哈欠、睡眠、眩暈、癲癇發(fā)作被誘發(fā)。
As the trials progressed, some women began to complain of nausea, dizziness, headaches, stomach pain, and vomiting.
隨著試演的進(jìn)行,有些婦女開始出現(xiàn)不良反應(yīng),惡心、眩暈、頭痛、腹痛、嘔吐。
Diabetic patients with dizziness, to be alert to possible precursor to a stroke, a stroke may have occurred, requiring special attention.
糖尿病患者出現(xiàn)頭暈,要警惕可能是中風(fēng)的先兆,也可能已發(fā)生了中風(fēng),因此需要特別注意。
If you know, see, be and have, your might get strain, dizziness, giddiness or suffocation. This is not the correct practice.
如果你想要這些,可能就會變得緊張、暈眩或窒悶,這不是正確的練習(xí)。
But this dose was more likely to bring on side effects, including nausea, dizziness and depression, than both the lower dose and placebo.
但該劑量與低劑量及安慰劑相比,更易帶來副作用,包括惡心、頭昏眼花及抑郁。
At the time, the Bureau of Prisons said that rumors of an assault were false and that Mr. Madoff suffered from dizziness and hypertension.
當(dāng)時美國監(jiān)獄管理局(BureauofPrisons)說,有關(guān)馬多夫遭到攻擊的傳言是假的,馬多夫只是頭暈、高血壓。
The dizziness happened every two or three days, and lasted most of the day every time.
我兩三天就暈一次,每次頭暈得持續(xù)大半天。
To seem to be whirling, as from dizziness; reel.
覺得好象在旋轉(zhuǎn),如因頭暈而產(chǎn)生之感覺;旋轉(zhuǎn)。
Looking down on the mountain, the vertical cliff made me scared, and I felt a sensation of dizziness, that's terrible.
我往下看,危巖陡壁,讓我很是害怕,有一種暈眩的感覺,很不好受。
Introduction: Test your eyesight from four snails shell inside singled out a snails a very dizziness .
考驗你的眼力,從四個蝸牛殼里面挑出來有蝸牛的一個,很頭暈。
eyes and nose irritation , which lead to coughing , sore throat , headache , dizziness , and nausea.
眼睛受刺激、頭痛、咳嗽、喉部疼痛、暈眩和惡心等;
any symptoms of a serious allergic reaction, though unlikely: rash, itching, swelling, severe dizziness, trouble breathing.
嚴(yán)重的過敏反應(yīng)癥狀,雖然不大可能:皮疹、皮癢、水腫、劇烈頭暈、呼吸困難。
Up to 80 more people said yesterday they had suffered dizziness and nausea after eating Tianyang dumplings , Japanese media reported .
據(jù)日本媒體報道,昨天又有近80人表示他們在食用天洋餃子之后感到頭暈惡心。
The United States has a statue of the Burt called the pharmacist, developed a method used to ward off headaches, dizziness of the syrup.
美國有個名叫尊本伯特的藥劑師,研制了一種用來治頭疼、頭暈的糖漿。
The brutality of the thrust gave her the sense of dizziness that follows on a physical blow.
這句尖刻蠻橫的譏諷使她感到肉體上受到了迎頭痛擊似的一陣眩暈。
This can be followed by dizziness, drowsiness, altered consciousness, and neurological signs that indicate acute encephalitis.
之后可能出現(xiàn)頭暈,嗜睡,意識混亂,以及表明急性腦炎的神經(jīng)系統(tǒng)跡象。
JOHN Terry's Carling Cup Final injury left him with headaches and dizziness over a worrying 72 hours , it emerged yesterday .
約翰特里在聯(lián)賽杯比賽中受傷,并可能在72小時內(nèi)造成頭痛頭暈現(xiàn)象,昨日,病痛突襲。
A strange power pressed it and molded it, as it revolved, and through all the dizziness and pain it felt that it was taking a new form.
在旋轉(zhuǎn)中,仿佛有一種神力把它緊緊搏捏在一起,所以盡管它經(jīng)歷一切眩暈痛苦,它覺著自己已經(jīng)開始變成一種新的形狀。
But inside I still felt the dizziness of those who have gazed too long into a bottomless pit.
但是長久地盯視無底深淵所帶來的眩暈感還殘留在我心中。
With hypertension, the patient can be due to cerebral blood flow and insufficient oxygen and glucose in the blood and dizziness.
并發(fā)高血壓,患者可因腦的血流量及血液中氧和葡萄糖不足而出現(xiàn)頭暈。
Dehydration leads to headaches, dizziness, sluggishness and an inability to sweat to name a few.
人一脫水就會頭疼、眩暈、疲倦,并且出不來汗,等等。
Why to arrive summer (summer vacation is in the home) old dizziness, do not have effort, return a heart in afflictive ?
為什么一到夏天(暑假在家)就老頭暈,沒力氣,還心里難受?
Possible side effects include dizziness, headache, fatigue, and a lowering of blood pressure.
有可能的副作用包括頭暈眼花,頭疼,疲勞和血壓降低。
On Wednesday, the president of plant operator Tepco was hospitalized for dizziness, offering the latest sign of leadership trouble.
周三,福島第一核電站運(yùn)營商東京電力公司總裁因頭暈入院治療,再次顯示了領(lǐng)導(dǎo)層的問題。
clinical features : dizziness , muscle weakness , numbness , tearing , salivation and palpitation.
病徵:頭暈,肌肉無力麻痹流眼水流涎及心悸。
Also be on the lookout for signs of trouble breathing, chest pain, dizziness, confusion or vomiting in adults with the flu.
成年流感患者如有呼吸困難、胸痛、暈眩、意識不清或嘔吐癥狀也應(yīng)注意。
Conclusion The patient with senile dizziness must take general examination and to be carefully study for eternal diagnosis.
結(jié)論對老年人眩暈患者應(yīng)做全面檢查,綜合分析以免誤診。
Basically, his blood pressure rose and there was some dizziness due to strain and overfatigue.
主要是,由于緊張和過度疲勞,他血壓升高、頭有些暈。
When feeling dizziness, nausea, chest pain or other discomfortable during exercise, please stop practice and see the doctor at once.
若在使用中感到頭昏,反胃,胸口悶或者其他不適,請停止練習(xí)并立即就醫(yī)。
Diabetics put themselves at server risk, if their blood sugar goes too low, of a coma, feeling faint, dizziness and nausea.
糖尿病人時刻都是危險的,如果他們的血糖太低,那么會出現(xiàn)昏迷,頭暈?zāi)垦?/s>,和惡心的癥狀。
Dizziness? Nausea? Blurred vision? - No, no and no. Out of my way.
沒有.-眩暈?惡心?視力模糊?