fogh
美
英 
例句
Anders Fogh Rasmussen, the head of NATO, warns that if the West abandons Afghanistan, "al-Qaeda would be back in a flash" .
北約秘書長安諾斯·福格·拉斯穆森警告,如果西方國家讓阿富汗自生自滅,那么“基地組織會以迅雷之勢卷土重來”。
Earlier, the head of Nato, Anders Fogh Rasmussen, said he was strongly opposed to any supplying of weapons to rebel forces in Libya.
此前,北約秘書長拉斯穆森表示,他強烈反對為利比亞反叛力量提供任何武器。
The organisation's Secretary General Anders Fogh Rasmussen said the decision would take immediate effect.
北約秘書長AndersFoghRasmussen表示,該決定將立即生效。
"Gadhafi is history, " said NATO Secretary-General Anders Fogh Rasmussen as he addressed the conference Wednesday.
“卡扎菲是歷史,說:”北約秘書長拉斯穆森在會上發言,他星期三。
But Mr Fogh Rasmussen is thought to be more interested in becoming the EU's first permanent president, if that position ever materialises.
但拉斯穆森先生似乎對成為歐盟的第一任常任主席更有興趣(如果這個職位的設立真能兌現的話)。
That sentiment was shared by NATO's Secretary General Anders Fogh Rasmussen in his remarks to the ministers.
在向各國國防部長發表講話時,北約秘書長拉斯穆森表達了同樣的觀點。
On April 8th, NATO Secretary General Anders Fogh Rasmussen reiterated that there "is no military solution" to Libya's crisis.
4月8日,北約秘書長安諾斯·福格·拉斯穆森(AndersFoghRasmussen)重申利比亞危機“沒有軍事解決途徑”。
NATO Secretary-General Anders Fogh Rasmussen is praising Pakistan for its role in promoting regional stability and security.
北約秘書長拉斯穆森贊揚巴基斯坦在促進地區穩定與安全方面所起的作用。
NATO Secretary-General Anders Fogh Rasmussen says he is not concerned about the withdrawal of the two U. S. Army brigades.
北約秘書長AndersFoghRasmussen說,他對美國兩個陸軍旅的撤回并不擔心。
But this March NATO Secretary-General Anders Fogh Rasmussen took a different stance.
但在今年三月,北約秘書長安德斯·福格·拉斯穆森就持不同看法。
Mr. Gates and Anders Fogh Rasmussen, NATO's secretary-general, said a no-fly zone would require additional U. N. authorization.
蓋茨和北約秘書長拉斯穆森(AndersFoghRasmussen)說,設立禁飛區將需要聯合國進一步授權。
Afterwards, the Nato Secretary General Anders Fogh Rasmussen told a news conference the alliance was united.
隨后,北約秘書長在新聞發布會上表示,北約各盟國非常團結。
In Brussels, NATO Secretary General Anders Fogh Rasmussen welcomed President Obama's decision.
在布魯塞爾,北約秘書長拉斯穆森表示歡迎奧巴馬總統的決定。
NATO Secretary-General Anders Fogh Rasmussen calls the summit one of the most important in the history of the alliance.
北約秘書長拉斯穆森把這次峰會稱作是北約歷史上最重要的一次會議。
NATO Secretary General Anders Fogh Rasmussen says he is confident Pakistan's nuclear arsenal is safe and well-protected.
北約秘書長拉斯穆森說,他有信心巴基斯坦的核武庫是安全并得到良好保護的。
NATO Secretary-General Anders Fogh Rasmussen said Col. Gadhafi's fall is imminent.
北約秘書長拉斯穆森(AndersFoghRasmussen)說,卡扎菲政權的倒臺迫在眉睫。
Some people even think that Mr. Fogh is a weirdo, the spirit of a little normal.
甚至還有人認為福格先生是一個怪人,精神有點不正常。
NATO'S secretary-general, Anders Fogh Rasmussen, begins a short visit to Russia on Tuesday December 15th.
北約秘書長,安諾斯?福格?拉斯穆森,于本月15日周二對俄羅斯進行了短暫訪問。
That is a worrying reversal for Anders Fogh Rasmussen, the prime minister, whose Liberal Party trounced the Social Democrats in 2005.
這對于AndersFoghRasmussen這位現總理來說,是一次令人擔憂的翻盤。他所領導的自由黨曾于2005年擊敗社會民主黨。
Mr. Fogh but still calm, and this is his unique point.
但福格先生卻依舊沉著冷靜,這就是他與眾不同的一點。
Fogh she is a kind-hearted and has a heart of a gentleman.
福格先生是一個少言寡語而又擁有一顆善良的心的紳士。
Speech by Anders Fogh Rasmussen, Secretary General of North Atlantic Treaty Organization (NATO), at the 47th Munich Security Conference
北約秘書長拉斯穆森在第47屆慕尼黑安全政策會議上的講話(英文版)