hermione
美
英 
例句
Chess was the only thing Hermione ever lost at, something Harry and Ron thought was very good for her.
下棋是荷米思唯一喜歡的東西,哈利和羅思也認為那對她十分有用。
'Just a Get Well card, ' said Hermione hastily, trying to poke it out of sight, but Ron was too quick for her.
“一`張`問候卡。”赫敏趕忙說,想把它塞進去,不想讓他們看。可是羅恩出手比她快得多。
Hermione moaned with relief, wove out from under the Cloak, and sat down on a wobble-legged chair.
赫敏放心地舒了口氣,從隱形衣下面鉆了出來,坐在一張搖搖晃晃的椅子上。
Hermione Granger: We've got to be able to defend ourselves, and if Umbridge refuses to teach us how, we need someone who will.
赫敏·格蘭杰:我們必須得做到能自己保護自己,如果烏姆里奇拒絕教我們,我們需要一個愿意地人。
Harry felt in the pocket of his robes and pulled out a Chocolate Frog, the very last one from the box Hermione had given him for Christmas.
哈利把手伸進長袍口袋,掏出一塊馬蹄形巧克力,這是圣誕節時赫敏送給他的那盒里的最后一塊。
"Elphias Doge mentioned her to us, " said Harry, trying to spare Hermione.
“埃菲亞斯·多吉向我們提到過她。”哈利說,想替赫敏解圍。
Ron has found a new girlfriend, Lavender Brown, a perky (if not obnoxious) Gryffindor student, and Hermione is not happy about it.
羅恩找了一個新女朋友,拉文德。布朗,一個漂亮的(如果不令人討厭的話)格蘭芬多學生,而赫敏對此很不高興。
Could be useful, he said to Harry and Hermione as they went into dinner. Shall we go?
總會有用的。他對哈利和赫敏說,這時他們正朝著禮堂走去。我們去嗎?
Two friends can be better than a host. In the end, Ron and Hermione were enough to sustain Harry through the hardest parts of his journey.
兩個朋友有時勝過一幫。在故事的最后,羅恩和赫敏倆人就足夠陪伴哈利挺過最艱難的旅程了。
Hermione also took a trip to France with her parents during one summer holiday, which included at least a stop in Dijon (OP20).
赫敏同她的父母也曾在暑假期間到法國旅游,至少曾在第戎駐足(《鳳凰社》第20章)。
he knew that hermione had a curious pleasure in treading down all the social differences , at least apparently , and he left it to her.
他知道赫米恩對打破社會差別有著奇特的樂趣,至少表面上是這樣,于是他聽任她的意愿。
Behind him, whether from delight or fear he could not tell, Ron kept swearing at the top of his voice, and Hermione seemed to be sobbing.
在他背后,不知是由于高興還是恐懼,羅恩不停地高聲詛咒,赫敏則似乎在抽泣。
The silenced Death Eater zaps Hermione with a purple flame, knocking her out for the next two chapters.
啞了的食死徒射出一道紫色的火焰打中赫敏,使她昏迷,無緣下兩個章節的戰斗。
Meanwhile, Hermione notices the tension between them and starts getting suspicious, especially when hearing some of Draco's taunts.
(真可憐啊小龍)同時,赫敏發現了兩人之間的緊張感,并且開始懷疑起來,尤其是在聽到德拉科對哈利的某些譏諷之后。
Why should he be afraid of Snape? Getting up, he told Ron and Hermione he was going to ask Snape if he could have it.
他為什么要害怕斯內普?于是,他站起來對羅恩和赫敏說,他要去問問斯內普能不能把書還給他。
One might hypothesize that Hermione would not be so argumentative if she were away from Ron, but canon suggests otherwise.
可能有人會說赫敏離開羅恩就不會這樣愛吵了,但實際上不是這樣。
It was the first time Hermione had ever failed to answer a teacher's question. She was staring at her slippers, as still as a statue.
這是赫敏第一次回答不出老師的提問。她低頭盯著自己的拖鞋,像雕像一樣一動不動。
He has the quick wit and comic timing to match Hermione in her verbal aggressiveness , to tease her, to play Benedict to her Beatrice.
他有急智,也會把握時機,足以和赫敏抗衡,還敢去逗惹她,他們倆是天生一對歡喜冤家。
Maybe Hermione will not end up with Harry, but at least we will still be able to see them together at Hogwarts school.
也許赫敏不會和哈利波特一起終結,但是至少我們仍然可以看到他們一起在霍格華茲學院。
"He looks a bit like a walrus, and he used to be Head of Slytherin, " said Harry. "Something wrong, Hermione? "
“他長得有點兒像海象,以前當過斯萊特林學院的院長。”哈利說,“有什么不對嗎,赫敏?”
Hermione let out a great sigh and Harry, amazed, saw that she was smiling, the very last thing he felt like doing.
赫敏長長地噓了口氣,哈利驚訝地看見她居然露出了笑容,他自己是無論如何笑不出來的。
But first he owed an explanation to Ron and Hermione, who had stuck with him for so long, and who deserved the truth.
但他首先需要向羅恩和赫敏解釋一下,這么長時間以來,他們一直忠心地陪伴他,現在應該知道真相了。
Unlike her character, Emma took three years to let go of her vanity and become Hermione, she said.
她說,不同于她的個性,她花了三年時間遠離虛榮并成為女主角。
The potions both Snape and Hermione made Vanish must have ended up in a drain or other disposal location then.
斯內普和赫敏消失的魔藥肯定被倒在排水溝里或別的處理它的地方。
Harry and Hermione were all for it, so at eight o'clock that evening they hurried back to the Great Hall.
哈利和赫敏都贊成去,于是,晚上八點,他們又匆匆回到禮堂。
hermione was silent for some moments , in a state of hostility . but yet , she had got birkin back again into her world.
赫米恩沉默了一會兒,他們處于一種敵對狀態,然而,畢竟她已使伯金重歸她的世界。
Emma Watson, who plays Hermione, said the atmosphere was "amazing and completely overwhelming" .
飾演埃米奧娜的艾瑪·沃森說現場的氣氛“太令人吃驚了、完全被折服了”。
"I think we'll be able to pull the door open, " said Ron, peering over the dog's back. "Want to go first, Hermione? "
“我想我們可以把活板門拉開了。”羅恩說道,一邊望著大狗的身后,“赫敏,你愿意第一個下去嗎?”
Hermione emerged from between the bookshelves. She looked irritable and at last seemed ready to talk to them.
赫敏從書架間走了出來。她顯得非常惱火,但是終于愿意跟他們說話了。
Harry, RON, and hermione decided to learn on your own defense against the dark arts, so that the death eaters arrives to join the fight.
哈利、羅恩和赫敏決定自己學習黑魔法防御術,以便在食死徒到來之時能加入戰斗。
Hermione Bagwa was a young waitress who worked at Dexter's Diner, around the time of the outbreak of the Clone Wars.
克隆人戰爭爆發前后,赫敏·巴格瓦是一名年輕女招待,在德克斯特的餐館工作。
"There might be a way, " said Hermione slowly, dropping her voice still further with a quick glance across the room at Percy.
“也許有一個辦法,”赫敏慢慢地說,匆匆掃了一眼房間那頭的珀西,把聲音放得更低了
British or not, I don't *think* JKR intended for Hermione to be nearly a year ahead when she gave the September 19 date.
無論是不是英國制度,我*個人*都不認為羅琳在給赫敏9月19這個生日的時候打算過讓她比其他的學生年長將近一歲。
It was quite usual for Hermione to spend a lot of time reading, but she was now doing almost nothing else.
赫敏平常總是花很多時間看書,現在卻整天幾乎什么事也不干。
The idea of a teenage Dumbledore was simply odd, like trying to imagine a stupid Hermione or a friendly Blast-Ended Skrewt.
他對年輕時的鄧布利多完全沒有概念,就好像試著去想象一個愚蠢的赫敏或者一條友好的炸尾螺一般。
"I think, " said Hermione, "that if we made it sound as though we were just interested in the theory, we might stand a chance. . . . "
“我認為,”赫敏說,“如果我們假裝說對這套理論感興趣,也許會有點希望……”
He had been speaking for half an hour when something happened that had never happened before. Hermione put up her hand.
他說了半小時后,發生了一件以前從未發生過的事。赫敏把手舉了起來。
Harry saw Hermione slide back into the dungeon, the front of her robes bulging.
這時,哈利看見赫敏又溜回了地下教室里,她的衣服前面鼓起了一塊。
His impulse to shout for Hermione, which had been so strong a moment ago, had gone.
他想喊赫敏的沖動剛才還如此強烈,可現在一下子消失了。
It did not open. Frustration and bitter disappointment welled up inside him: He lowered the golden sphere, but then Hermione cried out.
球沒有打開。他內心再次生起失落和失望之情。他放下金球,只聽Hermione大叫起來。