因?yàn)?/c>射殺他父母的武器上是LJ的指紋。
LJ's phone vibrates. Kellerman and Hale key in on the sound, but a man at the entrance of the lot honks his horn, distracting them.
LJ的手機(jī)振動(dòng)了,Kellerman和Hale注意到這個(gè)聲音,但在停車(chē)場(chǎng)入口的一個(gè)家伙按響了車(chē)喇叭,使他們分神。
LJ walks to his mother's casket and breaks down.
LJ走到他母親的棺材邊大聲慟哭。
LJ and a friend ride their bikes through a dark alley in Chicago. They arrive at a set of doors, push a buzzer and a well-dressed man exits.
在芝加哥,LJ和他的一個(gè)朋友騎著自行車(chē)通過(guò)一個(gè)黑暗的巷子,他們在一扇門(mén)前停下來(lái),發(fā)出一個(gè)信號(hào)后,一個(gè)衣著時(shí)髦的男子出來(lái)了。
Quinn digs into Nick's pockets, removes the pistol, then drags LJ into the bedroom and closes the door.
Quinn在Nick的口袋里翻找,拿出了手槍,然后將LJ拖入了寢室,關(guān)上了門(mén)。
LJ moves around to the backdoor. When it's locked, he smashes a small pane of glass with the handle of a gun taken from Nick's cabin.
他繞到了后門(mén),發(fā)現(xiàn)也是鎖著的,他用從Nick的櫥柜拿來(lái)的槍的槍柄砸碎了一面玻璃。
Hale crouches near Lisa's body, using a pair of LJ's shoes to make footprints on the floor.
Hale蹲在Lisa的尸體旁邊,用一對(duì)LJ的鞋,在地板上制造足跡。
She demands that LJ check in with her on a weekly basis and maintain good grades and attendance at school.
她要求LJ每周向她報(bào)告,保持好成績(jī)和出勤率。
What LJ does not see, is an older woman across the way, watching his every move with concern.
LJ沒(méi)有看到,在街對(duì)面的一個(gè)年長(zhǎng)的婦女看到了他的這一切行為。
LJ user maximkalinov posted photos of the celebration in the Russian city of Tver; the title of his post (RUS) is "Football Revolution. "
LJ使用者maximkalinov發(fā)表了在俄羅斯城市特維爾(Tver)的慶祝照片,題名為「足球革命」[俄]。
Lisa turns off the television, but LJ protests; he wants to watch in case his father is in trouble.
她關(guān)掉了電視,但LJ不服,他想看看自己的父親會(huì)不會(huì)有麻煩。
When her son, LJ, spoke his last respects, she was there all of the time on his right side.
當(dāng)她的兒子,LJ,表示他最后的敬意,她自始至終在那里,在他的右邊。
While they were digging, Suddenly, Lincoln got news from the TV that LJ would be released soon.
當(dāng)他們在挖的時(shí)候,突然林肯從電視上得到消息,說(shuō)LJ很快就會(huì)被釋放。
LJ , glued to the television, watches the same news report back in Illinois.
在伊利諾斯州,LJ同樣關(guān)注著這條新聞報(bào)道。
LJ washes his hands inside the cabin.
LJ在那座郊外的小屋里洗手。
LJ looks back to see Quinn standing 20 yards away, gun raised.
LJ向后一看,Quinn站在20碼外舉起了槍。
Lincoln also tells LJ that Veronica is working hard on the case and there's a reporter visiting him today who also believes he's innocent.
他還告訴LJ,Veronica正為這案子拼命工作,而且今天還將有個(gè)相信他的清白的記者來(lái)訪。
LJ runs into a nearby parking lot and quickly ducks under an SUV.
LJ跑進(jìn)一個(gè)附近的停車(chē)場(chǎng),快速地藏身于一輛運(yùn)動(dòng)型車(chē)下。
In a Chicago alleyway, a barefoot LJ stumbles in terror, eyes red from crying and panic on his face.
在芝加哥的某個(gè)小巷里,赤腳的LJ害怕地蹣跚而行,眼睛哭紅了,臉上帶著恐慌的表情。
In the basement, LJ knocks out a window and climbs outside.
在地下室,LJ拆下了一個(gè)窗戶,爬了出來(lái)。
LJ, with a rope tied around his waist, is slowly lowered into the well by Nick.
Nick用系在LJ的腰間的一根繩子,慢慢將LJ放下井里。
Nick says that the law is the only way to bring them to justice, but LJ doesn't want to hear that.
Nick說(shuō),法律是對(duì)這些人進(jìn)行司法制裁的唯一途徑,但LJ并不想聽(tīng)這些。
There will be cops and security everywhere and LJ is still considered a fugitive.
因?yàn)?/c>監(jiān)獄那里到處都有警察和保安人員,LJ目前還是在逃犯。
Unfortunately, they'll be foiled there as well since LJ is down, too.
不幸的是,他們無(wú)法了此心愿,因?yàn)?/c>LJ也宕機(jī)了!
It's not funny LJ, you could be going to jail!
這一點(diǎn)都不好玩,LJ,你可能會(huì)坐牢的!
When Lisa walks through the hallway, she sees LJ scared and Hale in the corner.
Lisa穿過(guò)過(guò)道,發(fā)現(xiàn)Hale和驚慌的LJ站在角落里。
We're heading west, toward the money, toward LJ.
我們往西走,去找那些錢(qián),去找LJ。
Still in hiding in Nick Savrinn's apartment, LJ watches the news report about his father, fighting back tears.
LJ躲在NickSavrinn的公寓里,看到新聞報(bào)道他父親的消息,差點(diǎn)忍不住落下淚來(lái)。
As the bailiff leads Michael away, Michael sees his nephew, LJ, sitting in the courtroom.
當(dāng)法警將Michael領(lǐng)開(kāi)時(shí),他看到了他侄子LJ坐在審判庭中。
Nick is fast asleep on the cabin sofa; LJ sleeps in a chair across from him.
Nick在郊外小屋的沙發(fā)上睡著了;LJ睡在他對(duì)面的一張椅子上。
In a very paternal manner, he promises LJ that he will gladly clean up this mess that LJ has made.
以一種父愛(ài)般仁慈的姿態(tài)向LJ保證,他會(huì)非常高興來(lái)清理LJ造成的這個(gè)爛攤子。
Nick: Law's the only way we're going to bring them to justice, LJ.
法律是我們能讓他們得到公正裁決的唯一途徑,LJ。
LJ hangs up the phone and runs down the street.
LJ掛掉了電話,順著街道跑了下去。
Just inside the exterior prison gates, Pope explains to Lincoln what happened to LJ's family.
在監(jiān)獄的大門(mén)內(nèi),獄長(zhǎng)向Lincoln說(shuō)明了LJ家里發(fā)生的情況。