lordest

[l??d]
n.
君主,君王
統治者;首領;主人
封建領主;莊園主;地主
(某行業的)大王,巨頭;大師,泰斗,巨擘
[戲謔語]丈夫
(英國)有爵位的貴族
[L-][英國英語]勛爵(對有侯、伯、子、男世襲爵位貴族的尊稱)
[L-](英國)上議院議員
[the Lords]英國上議院(全體議員)
[L-][英國英語]大人,閣下(對某些高級官員、主教及有爵位的貴族的尊稱,置于姓氏之前)
[L-]
上帝,耶和華(除直接稱呼外與 the 連用)
救世主,耶穌基督(常與 our 連用)
【占星術】(起支配命運作用的)主星
[俚語]羅鍋兒,駝背人
interj.
[常作 L-]哦!主呀!天哪!哎呀!(表示驚訝、惱怒或興高采烈等的感嘆語)
vi.
逞威風;稱王稱霸;作威作福;跋扈;擺官架子[常用于 lord it (over)]:
逞威風;稱王稱霸;作威作福;跋扈;擺官架子[常用于 lord it (over)]:
He lorded it over the committee.
他對委員會指手畫腳。
vt.
稱…為勛爵
[罕用語]加封…為貴族;賜…貴族的爵銜
[常用被動語態]支配;指揮:
She refused to be lorded over.
她拒絕從命。
短語:
(as) drunk as a lord
見drunk
First Lord of the Admiralty
英國海軍大臣
Good (或 Oh) Lord!
主啊!天哪!哎呀!老天爺!(用來表示驚訝、厭煩、興奮等)
live like a lord
過著王公貴族似的豪華生活;養尊處優
lord and master
[戲謔語]夫主,夫君,一家之主
主人,東家
Lord bless me (或 my soul)
上帝保佑!老天保佑!(表示驚訝、驚恐等)
Lord have mercy (on us)!
哎呀!我的天哪!
[廢語]老天保佑我們!
lord it over
對…作威作福,對…稱王稱霸;向…逞威風;對…擺架子
Lord love you (或 your heart)!
哎呀!真的!(見別人有錯誤等時發出的驚嘆語)
lord of seat
(蘇格蘭)最高民事法庭法官
lord of the harvest
農場主;收獲的所有者
作物收割的帶頭人
上帝
lord of the soil
領主;地主
Lord Steward of the Household
(英國)內務府大臣
Lords of Council and Session
[蘇格蘭英語](蘇格蘭)最高民事法庭法官[亦作 Lords of Session]
lords of creation
人類,萬物之靈
[戲謔語]男人們(女子的對稱)
Lords of the Articles
[蘇格蘭英語]【歷史】負責草擬議案等的議會常務委員
my lord (或 Lord)
大人,閣下(對某些貴族、主教、市長、法官等的尊稱)
New lords, new laws.
[諺語]新主人,新規矩。
Oh Lord!
= Good Lord!
Our Lord
【宗教】基督,我們的主
paper lord
不能世襲的勛爵
[蘇格蘭英語]因任某職而得到勛爵稱呼的人(如得到勛爵稱呼的市長等)
(the) Lord knows!
天曉得!誰知道!
大家都知道,眾所周知[用來加強語氣][亦作 Lord (only) knows]
treat someone like a lord
隆重地款待某人,饗某人以盛饌;把某人看成了王公貴族般的人物