marshes
美 [mɑr?]
英 [mɑ?(r)?] 
- n.沼澤
- 網(wǎng)絡(luò)濕地;沼澤地;草澤
詞形變化
復(fù)數(shù):marshes 反義詞
同義詞
英漢解釋
英英解釋
例句
They came in again without finding anything, and then we struck out on the open marshes, through the gate at the side of the churchyard.
他們什么也沒有發(fā)現(xiàn),就回來了。然后,我們從教堂墓地邊上的門出去,向一片廣闊的沼澤地進(jìn)軍。
Replete with a golden sky, with crackling river water and bubbling marshes that dot the land, it feels like a Romantic artist's canvas.
充滿與金黃天空,與脆皮加點土地的河水和起泡的沼澤,它感覺像浪漫藝術(shù)家帆布。
Reluctantly they left the water and made new home in the marshes and on the mud-banks that lay at the foot of the mountains.
它們不得不離開海水,來到沼澤里安家,在山角下的泥岸上生長。
The decision was to protect the marshes. When the oil gets into the marshes, you can't get it out.
這個決定的本意是要保護(hù)海邊的濕地,因為一旦原油進(jìn)入濕地,就沒法再弄出來了。
Reluctantly they left the water and made a new home in the marshes and on the mudbanks that lay at the foot of the mountains.
它們心不甘情不愿地離開了海洋,為自己在沼澤地或者山腳下的泥灘安下了新家。
Where they hang out: These chronic outdoor-party crashers can be found near lakes, marshes, lagoons, pools, or any other body of water.
它們在哪里聚會:這些老油條的戶外聚會的不速之客,總是在靠近湖,沼澤,礁湖,池塘或者任何其他水系附近出沒。
the floor was thick with mud , where ruffians had sat down to drink or consult after wading in the marshes round their camp.
地板上厚厚地沾著一層泥漿,也許那群惡棍從營地那邊的沼澤地里跑回來后就坐在這里喝酒或商量怎樣辦。
Salt marshes can be productive grazing land, and serve as important barriers against inundation of the hinterland by the sea.
鹽沼植物帶一方面可以作為高產(chǎn)的放牧地,另一方面還為沿海內(nèi)陸的防洪提供了重要的屏障。
Magwitch, an escaped convict, confronts Pip in the churchyard on the Kent marshes and demands food and a file to break his chains.
麥格維奇,一個逃犯,在肯特濕地的一個墓地里遇到了皮普。他跟皮普索要食物和銼刀來掙脫枷鎖。
Marshes produce more biomass even than tropical rainforests because flow of the tides allows two different types of bacteria to flourish.
沼澤甚至可以比熱帶雨林制造出更多的生物,因為潮汐流可以允許兩種不同的微生物繁殖。
Some of the finest bird watching sites on the continent are to be had in these impressive marshes, especially during the spring.
美國大陸的最佳觀鳥處之一就是這攝人心魄的沼澤地,尤其是在春天。
Having risen from the mire of swamps and marshes, the Orcish hordes have swept across this domain in the fulfillment of that destiny.
從沼澤和濕地中崛起,獸人部落橫掃這片領(lǐng)土以實現(xiàn)這個命運。
Dead Vlei has dead marshes and lakes. It is the name of a white clay pan situated in the salt pan of Sossusvlei in Namibia.
“死亡谷”由干涸的沼澤和湖泊組成,它是位于納米比亞蘇索斯維利鹽田里的一片白色粘土洼地的名字。
Saltwater wetlands, temporary marshes, salt lakes, and salt crust comprise the white areas (called "Salars" )pictured near the top.
咸水濕地、臨時沼澤、鹽湖和鹽殼組成了圖中上部的白色區(qū)域。(被稱為“Salars”)。
The Mesopotamian marshes originally made up an area more than three times the size of Norfolk, where the exhibition is showing, in Holt.
照片展上顯示,美索不達(dá)米亞濕地原本的面積比照片展所在的諾福克郡霍爾特大三倍多。
That morning the weather was mild, with a few snow geese on the marshes at the wildlife refuge.
那天上午的天氣溫和,野生動物保護(hù)區(qū)的濕地上只有少數(shù)的雪雁。
Coastal salt marshes are the important intertidal ecosystems at the land-ocean interface.
濱海鹽沼是重要的陸地-海洋交界帶生態(tài)系統(tǒng)。
The fresh shade, on the path to judgment, steps out of the marshes of the Styx into the City of Lost Souls.
那些新鮮的幽魂,在他們前往審判前,將從冥河的沼澤進(jìn)入失落靈魂之城。
Love is better, ' answered the young Fisherman, and he plunged into the deep, and the Soul went weeping away over the marshes.
年輕的漁夫回答道,并潛下深海去了。靈魂于是一路哭泣著穿過沼澤離開了。
Mr Wopsle, Joe, and I, received strict charge to keep in the rear, and to speak no word after we reached the marshes.
沃甫賽先生,喬,還有我,都按照巡官的嚴(yán)格命令,跟在隊伍的后頭,而且到達(dá)沼澤地后絕對不能說話。
'Yes, two escaped convicts out on the marshes. Has anyone here seen them? '
是的,有兩個逃犯還躲在沼澤地里,有誰見過他們的蹤跡嗎?
But it needs to be kept away from the coasts, particularly the fragile, fertile Louisiana marshes.
但它需要遠(yuǎn)離海岸,特別是路易斯安娜生態(tài)脆弱卻又富饒多產(chǎn)的濕地。
Nine different environments exist within the Everglades. They include mangrove and cypress swamps, estuaries and coastal marshes.
在此包括紅樹群落、柏樹沼澤區(qū)、江河灣和海濱沼澤在內(nèi)的九種不同的生態(tài)系統(tǒng)并存。
Native to the jungles and grassy marshes of Southeast Asia, Burmese pythons are among the largest snakes on Earth.
緬甸蟒生活在東南亞的叢林和布滿草的沼澤中,是地球上最大的蛇之一。
And the Soul stood on the lonely beach and watched them. And when they had sunk down into the sea, it went weeping away over the marshes.
靈魂則站在孤單的海灘上望著他。當(dāng)他們一同沉入海底時,他一路哭泣著穿過沼澤離開了。
Certain nocturnal wading birds produce these silhouettes among the marshes.
夜行陂澤間的某些涉禽是會有那種形象的。
Some two weeks after the initial accident, oil has begun to wash up on the frail marshes and rich oyster beds that line Louisiana's shores.
在初始災(zāi)難的兩周后,泄漏的原油開始沖擊路易安娜州海岸上脆弱的沼澤和富饒的牡蠣養(yǎng)殖長。
Humans also by giving draining marshes and cutting through mountains build roads and railways way, change the face of the earth.
人類還通過給沼澤地排水、鑿石劈山、修建公路和鐵路等方式,改變了地球的面貌。
On the bay side, salt marshes host snakes, turtles and a variety of fish among their reeds.
在海灣的一頭,鹽沼的蘆葦叢中棲息著蛇、海龜和各種魚類。
The seaport town of Boston and the marshes nearby held much to interest Ben and his friends.
本和他的伙伴們對海港城市波士頓及其附近的沼澤地很感興趣。
Marshes, fens, bogs. Hebei, Heilongjiang, Jilin, Liaoning, Nei Mongol [Japan, Korea, Mongolia, Russia; Europe, North America].
沼澤,沼澤,沼澤。河北,黑龍江,吉林,遼寧,內(nèi)蒙古[日本,朝鮮,蒙古,俄羅斯;歐洲,北美洲]。
Oil floats on the surface about 12 miles from the Louisiana marshes.
油污漂浮在海面,大約距離路易斯安那州的沼澤區(qū)12英里。
The dangers can be seen all too clearly in remote villages like Longuchuk, near the oil-rich Sudd marshes of Upper Nile state.
在臨近上尼羅河州的Sudd沼澤油源豐富,如Longuchuk這樣偏遠(yuǎn)的村莊,所有的危險清清楚楚。
Then we came to the grasslands. Marshes everywhere. No birds! No trees! No houses! Not a soul to be seen.
我們來到草地,到處都是沼澤,沒有飛鳥,沒有樹木,沒有房屋,沒有人煙!
Detachable (and multi - positional) hanging rails reference the sea of goal posts at near-by Hackney Marshes.
可拆卸(和多位置)吊軌參考海洋法目標(biāo)員額附近的哈克尼沼澤。
Marshes or areas likely to become marshy or soggy during the rainy season should be avoided.
沼澤或者可能變成沼澤的地區(qū)、以及雨季容易浸水的地區(qū)都應(yīng)當(dāng)避免。
Quebec's Forillon National Park protects a range of varied ecosystems, including natural prairies, seaside cliffs, lakes, and marshes.
魁北克的佛羅倫國家公園保護(hù)著多種多樣的生態(tài)系統(tǒng),包括有天然草原、海邊懸崖、湖泊和沼澤。
Who will keep one and you were thin clouds solve any look I, marshes, sigh a River PASSING Ripples?
誰將與你共守一處云淡風(fēng)清,看一世滄海桑田,嘆一川逝水微瀾?
WWF began to manage Mai Po Nature Reserve since 1984 and established the Mai Po Marshes Wildlife Education Centre in 1986.
WWF從1984年開始管理米浦自然保護(hù)區(qū),并于1986成立了米浦濕地野生生物教育中心。
any of various herbaceous plants of the genus Atriplex that thrive in deserts and salt marshes.
濱藜屬的眾多草本植物中的一種,適于生長在沙漠和鹽沼澤地中。