nala
美
英 
- n.全國大學校際體育協會
- 網絡娜娜;化妝品;North America Latin America
英漢解釋
例句
Simba come down and greets his mother and Nala. . .
辛巴走下來身他的母親和娜拉打招呼。
Take Nala home, I've got to teach my son a lesson.
帶娜娜回家,我必須給我兒子上一課。
Nala tells Simba of the Pridelands' devastation, and that he must return and reclaim the throne from Scar.
娜娜告訴辛巴榮耀國已經荒蕪一片,他必須回去,從刀疤手中奪回本應屬于自己的王位。
The lioness flips Simba, and he realizes that she is not just any lioness, but his old friend - Nala.
母獅輕拍辛巴,辛巴意識到這不是別人,而是他的老朋友娜娜。
Simba shows Nala around the place he calls home now.
辛巴帶著娜拉在他稱作家的地方四處看看。
Nala: What's happened to you? You're not the Simba I remembered.
娜拉:究竟發生什么事情了?你不是原來的辛巴了。
Nala: I left to find help and I found you. Don't you understand? You're our hope.
娜拉:我離開是為了求救,而且我也找到了你。你明不明白?你是我們唯一的希望。
You could've been killed. You deliberately disobeyed me. And what's worse, you put Nala in danger.
你可能會被殺。你故意違背我。而且更糟的是,你還置娜娜于危險之中。
NALA: Simba, he let the hyenas take over the Pride Lands.
娜拉:辛巴,他放任那些土狼,讓他們掌管榮耀國。
Nala: Everything's destroyed. There's no food, no water. Simba, if you don't do something soon everyone will starve.
娜拉:所有的東西都被毀了。沒有食物,也沒有水。辛巴,如果你再放任不管,我們都會餓死的。
When Simba and Nala are alone, they start to realize the depth of their feelings for each other.
他們倆在獨處中,感到了深埋在對方心中的愛慕之情。
Nala: We've really needed you at home.
娜拉:但家里真的很需要你!
SIMBA: Nala, we've been through this.
辛巴:娜拉,這都是過去的事了。
She played the part of Nala, a lion.
在劇中扮演獅子娜拉。
Come Nala, Simba, good luck!
走吧娜娜。辛巴,祝你好運!
And what's worse, you put Nala in danger.
而且更壞的,你把娜娜也放入了危險之中。
Nala is skeptical. How does Rituparna know how to gamble?
那拉對此懷疑。Rituparna怎么知道賭博的規律呢?
Nala: Because it's your responsibility.
娜拉:因為這是你的責任。
NALA: I would if you'd just tell me.
娜拉:你告訴我,我不就知道了。
Nala: Yes, we do. You're the king.
娜拉:不,我們需要。你是國王。
She's just like you were when you were young. (Nala)
他就跟你年輕的時候一模一樣。(娜娜)
Simba! I'm kind of in the middle of a bath. (Nala)
辛巴,我正在洗澡呢。(娜娜)
Yeah, it'd be so weird. (Nala)
對,感覺很怪。(娜娜)
I wonder if its brains are still in there. (Nala)
不知道他的腦子還在不在?(娜娜)
So, where are we really going? (Nala)
我們要去哪兒?(娜娜)
You mean the dangers you put us in. (Nala)
你是說想你以前一樣嗎?(娜娜)
What's so great about the water hole? (Nala)
水坑周圍有什么好?(娜娜)
Oh, Mom, can I go with Simba? (Nala)
媽媽,我能跟辛巴去嗎?(娜娜)
So, where we going? (Nala)
那么,我們去哪兒?(娜娜)
We could get in a big trouble. (Nala)
我們可能會有大麻煩的。(娜娜)
Well, he's the future king. (Nala)
他是未來的國王。(娜娜)