因?yàn)?/c>這個(gè)女演員拒絕接受她的采訪。
Hardly a week goes by without an unflattering light being shone into some corner of America's securities industry.
毫不夸張的說,在剛剛過去的一周中,有一束光照進(jìn)了美國證券行業(yè)的某些角落。
The thick, ungainly boots can cut off a woman's legs in a most unflattering way - resembling two stuffed animals gnawing at the feet.
這種厚厚的、樣子丑陋的靴子以最不討好的方式將女性的腿掩藏起來,就像兩只吃飽了的動(dòng)物在啃人的腳。
A COUPLE of years after it launched its website in 1995, Amazon was the subject of an unflattering report entitled "Amazon. Toast" .
1995年亞馬遜發(fā)布了其網(wǎng)站,幾年后它成為了一篇題為“亞馬遜.困境”的不討巧報(bào)告的主角。
Stripes are the most unflattering pattern a woman can put on her body.
條紋衣服是一位女性能夠上身的最不討好的圖案。
Write an unflattering critique on the artist, get it published, and just wait for your friend to friend to try to unload it?
寫一篇詆毀這個(gè)藝術(shù)品的評(píng)論,并且讓評(píng)論散播出,然后就一直等到你的朋友的朋友想棄掉這個(gè)藝術(shù)品為止?
But the star seemed unaware that her revealing outfit displayed a touch of unflattering cellulite on her thighs.
這位歌星似乎沒有意識(shí)到她暴露的衣著顯露出了大腿上的脂肪團(tuán)。
Recent biographies paint an unflattering portrait of a sociopath motivated by the basest desires-to control, to abuse, to dominate.
最近的一份傳記把他描繪成一個(gè)卑鄙的被欲望控制的,隨意出口傷人的,主宰一切的反社會(huì)形象。
Singapore's other senior diplomats also had some unflattering words to say about the leaders of their neighbours.
其他新加坡高級(jí)官員也對(duì)鄰國領(lǐng)導(dǎo)人發(fā)表了一些不怎么中聽的評(píng)語。
For most of the administration, the public has seen only occasional photos of Jenna and Barbara, and the images were often unflattering.
在布什任職的大部分時(shí)間里,公眾只是偶爾看到詹納和芭芭拉的照片,她們的形象并不討人喜歡。
The incident makes for an unflattering emblem of Japan's controversial immigration policies.
此次事件正是日本飽受爭議的移民政策的真實(shí)寫照。
Other triggers included performing badly on a medical assessment, or an unflattering comment about their appearance.
其他觸發(fā)這個(gè)年齡段的人進(jìn)行改變的原因包括:體檢報(bào)告不好或者別人直言不諱地評(píng)論自己的體形。
Repeated indecisive man, is unflattering, in between right and wrong wandering person rather to from wrong to the right person positive.
反反復(fù)復(fù)優(yōu)柔寡斷的人,是不討人喜歡的,在對(duì)與錯(cuò)之間徘徊的人不如從錯(cuò)到對(duì)的人正面。
There is always an unflattering angle, and someone eager to record its every detail.
總存在一些坑爹的角度,但有些人還是要畫出每個(gè)細(xì)節(jié)。
She wears unflattering trouser suits, floral-print blazers and uninspiring heels, her critics say; she looks "boring" and "cold" .
她穿著不討人喜歡的長褲套裝,鮮艷的大花上衣,和平淡無奇的高跟鞋。批評(píng)人士說,她看上去“沉悶”而“冷漠”。
They believe foreigners deem it "uncivilised" and are worried it will cast the city in an unflattering light when Expo 2010 begins.
他們認(rèn)為在外國人眼中這是“不文明的”,并且擔(dān)心在2010年世博召開時(shí)會(huì)給這個(gè)城市帶來負(fù)面影響。
Taiwan and the rest of the world have seen a glut of unflattering personal pictures posted on the Internet in recent years.
臺(tái)灣和世界上很多國家的網(wǎng)民這些年已經(jīng)目睹了很多公布在網(wǎng)上的不雅的個(gè)人照。
Goldman Sachs Group Inc. added something new to the laundry list of financial risks it faces: unflattering attention.
高盛集團(tuán)(GoldmanSachsGroupInc.)在它要應(yīng)對(duì)的各種財(cái)務(wù)風(fēng)險(xiǎn)名單中加入了一種新的東西:負(fù)面新聞。
Or were you left with the usual pile of unasked-for smellies, oversized kitchen gadgets and ill-fitting, unflattering clothes?
還是像往常一樣留給你一堆不想要的東西,比如尺寸太大的廚房用品或是不舒服又不合身的衣服?
unkind, unflattering, embarrassing things about someone.
不親切的,不討好人的,令人難堪的話。
Someone tagged me in an unflattering photo.
一張不太好的照片遇人調(diào)侃。
Of course, North Korean defectors always have an interest in painting Mr. Kim in an unflattering light.
當(dāng)然,脫北者對(duì)金正日進(jìn)行不堪描繪對(duì)自己有好處。
As a Frisky gal, I've analyzed sex from every angle . . . even the unflattering ones.
身為一個(gè)活潑的女孩,我已從各個(gè)角度分析了性愛,即使是那些不太容易說出口的問題。
And along the way, I also make my first appearance on the silver screen, filmed in unflattering close up.
此外,我還首次在電影銀幕上亮相,可惜特寫鏡頭暴露了皮膚的真相。
Though certainly unflattering to life under capitalism, it showed sympathy for its victims.
該片沒有對(duì)資本主義的阿諛奉承,但也表示了對(duì)其受害者的同情。
This is how we like to think ourselves: independent minded creatures, able to learn from the unflattering photographs of others.
這便是我們如何來自思自忖的方式:我們是一群具有獨(dú)立思想的生物,能夠從別人那些令人不快的照片中汲取教訓(xùn)。
The report does show up some unflattering things about America, but its critique is even-handed and empirical.
報(bào)告確實(shí)客觀的反應(yīng)了美國的一些反面事情,但是其評(píng)論卻是公平而客觀的。
The portrayal of the Middle Kingdom in the western press is uniformly unflattering.
一提到“中央王國”,西方媒體就都沒有一句好話。
The unflattering answer could be for no other reason than random genetic drift .
最佳答案是基因的隨機(jī)變異,它一點(diǎn)兒不討人喜歡。
My parents were already waiting for me all decked in yellow, the most unflattering shade for Asians.
爸爸媽媽早都穿上了黃色的衣服在等著我,對(duì)亞洲人來說,這是最不討好的外裝。
Comparing the latest recession with previous ones is unflattering.
這是拿最近的蕭條和上次比較得出的可靠結(jié)論。
But bringing your old baggage to a new job is a surefire way to start building an unflattering reputation.
但是帶著你過去的那些包袱來到一個(gè)新的工作崗位肯定會(huì)讓你得到一個(gè)不好的名聲。
Those already judged "insane" or "deformed" are also hoping to scrub unflattering rulings from their permanent records.
那些已經(jīng)被判定為“精神錯(cuò)亂”或“畸形”的卡索埃也希望從自己永久記錄上刪除那些不利的描述。
Portions are unflattering of bin Laden and reflect his vanity, Townsend said.
湯森德說:“這些片段準(zhǔn)確反映了他的虛榮心?!?/jz>
Yet many believe it shines an unflattering light on our tendency for folly and hubris, too.
然而,也有很多人認(rèn)為,這體現(xiàn)了我們正在走向愚蠢和自大。
But drug companies have repeatedly been shown to bury unflattering data.
然而制藥公司卻一再隱瞞那些對(duì)自己不利的數(shù)據(jù)。
Most of Mr Panahi's films, which paint an unflattering picture of Iranian society, have been banned in the country.
帕納西先生拍攝的電影直言不諱的描述了伊朗的社會(huì)現(xiàn)狀,因此大部分電影被禁播。