nrsv
美
英 
- 網絡新修訂標準版圣經(New Revised Standard Version);新修訂標準本;新標準修訂版圣經
例句
While following the literal tradition of the RSV, the NRSV eliminates much of the archaic language.
雖然保留了RSV的直譯傳統,NRSV消除了很多古老的語言。
The NRSV does not change masculine pronouns referring to God, however.
在NRSV沒有改變男性化的代名詞,來指稱上帝。
New Revised Standard Version (NRSV) - published in 1989 by the National Council of Churches, revises the Revised Standard Version of 1952.
新修訂標準版(NRSV)-1989年出版的由全國教會理事會(NationalCouncilofChurches),修改了1952年修訂標準版。
NRSV: He is the image of the invisible God, the first-born of all creation.
新譯本:這愛子是那看不見的上帝的形象,是首先的,在一切被造的之上。
Luke 12: 13-26 ( NRSV ) Someone in the crowd said to him, " Teacher, tell my brother to divide the family inheritance with me. "
路加福音:12:13-26:眾人中有一個人對耶穌說:“老師,請你告訴我的兄弟和我分開家業。”
NRSV - New Revised Standard Version
新修訂標準本――直譯加意譯